Translation of "sustainable feedstock" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(b) No long term availability of feedstock | (ب) عدم توفر الأعلاف لفترات طويلة |
Here's another big idea CO2 as a feedstock. | إليكم فكرة كبيرة أخرى غاز ثاني أكسيد الكربون كمادة خام. |
The first is selecting a feedstock, preferably something that's regional, that's in your area, right | أو لا هو إختيار الماد ة الأولي ة، ي فضل أن تكون ماد ة محلي ة، ومتوف رة في منطقتك |
The first is selecting a feedstock, preferably something that's regional, that's in your area, right local manufacturing. | أو لا هو إختيار الماد ة الأولي ة، ي فضل أن تكون ماد ة محلي ة، ومتوف رة في منطقتك تصنيع محلي . |
The Panel and the Committee recommended that this application be classified as a feedstock rather than a process agent. | وأوصى الفريق واللجنة بأنه ينبغي تصنيف هذا الاستخدام كمادة وسيطة بدلا من تصنيفه كعامل إنتاج. |
The Vivoleum feedstock is renewable and unprecious and responds to the need of a shrinking market with greater supply. | المواد التي يستخدمها ففوليوم قابلة للتجدد ورخيصة وقادرة على الاستجابة لمتطلبات السوق الهائلة. |
That review concluded that the application is being consumed as feedstock and therefore cannot be accepted as a process agent use. . | وقد خلص التقرير إلى أن الإستخدام يجري استهلاكه حاليا على إعتبار أنه مادة وسيطةوبالتالي لا يمكن قبول إستخدامه كعامل تصنيع . |
Aware that hydrochlorofluorocarbon 22 (HCFC 22) used as feedstock in the manufacture of other chemicals is not controlled under the Montreal Protocol, | وإدراكا منه أن مركب الهيدروكلوروفلوروكربون 22 المستخدم كمادة أولية في صنع مواد كيميائية أخرى لا يخضع للرقابة بموجب بروتوكول مونتريال، |
Although the greatest opportunities are limited to countries with sufficient feedstock, bio fuels provide the possibility of reducing developing country oil imports. | 53 وعلى الرغم من أن أكبر الفرص تستأثر بها البلدان التي لديها مواد خام كافية، فإن الوقود الإحيائي يتيح إمكانية الحد من الواردات النفطية للبلدان النامية. |
The price of feedstock used in the production of biodiesel relative to petroleum prices is a key determinant in the feasibility of biodiesel. | 84 يعتبر سعر الأعلاف المستخدمة في إنتاج الديزل الأحيائي بالنسبة لأسعار البترول محددا رئيسيا في جدوى استخدام الديزل الأحيائي. |
Today, we use a single feedstock, petroleum, to heat our homes, power our cars and make most of the materials you see around you. | اليوم ،نحن نستخدم عنصرا واحدا، البترول ، لتدفئة منازلنا ، وتزويد سياراتنا بالط اقة ولصناعة معظم المواد التي تراها حولك. |
The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get. | الت الي هو أخذ المواد الأولي ة، ووضعها في آلة، ووضعها في وعاء، قالب، أيا كان الشكل الذي تريد الحصول عليه. |
Sustainable profits. Sustainable livelihoods. | إن الأرباح المستدامة، وسبل العيش المستدامة، والتنمية المستدامة، كل هذا يبدأ في سينداي. |
Throughout the present report and its annexes, negative values for calculated production imply that quantities destroyed or exported for feedstock uses exceeded production for that year. | 3 القيم السلبية بشأن الإنتاج المحسوب الواردة في كافة أجزاء هذا التقرير، تعني ضمنا أن الكميات المبادة أو المصدرة من أجل استخدامات المادة الأساسية تجاوزت الإنتاج في تلك السنة. |
Facilities exist to refine hydrous ethanol feedstock into anhydrous ethanol (0 water content), but the process appears to be uneconomic at this time and the facility remains idle. | وهناك مرافق لصقل الايثانول المائي إلى الايثانول اللامائي (0 المحتوى المائي)، ولكن يبدو أن هذه العملية غير اقتصادية في هذا الوقت، حيث يبقى المرفق خاملا. |
Sustainable | التنمية المستدامة |
Carbon tetrachloride was produced by the Party throughout the year as by product and used as feedstock by domestic enterprises or by the Parties to which the Russian Federation exported. | وأن رابع كلوريد الكربون الذي ينتجه الطرف طوال العام كان ناتجا ثانويا ويستعمل كعامل تصنيع بواسطة المشروعات المحلية أو بواسطة الأطراف التي يصدره إليها الاتحاد الروسي. |
Regarding resource use, the challenges lie primarily in the global resource nexus that is, the interaction between the various resources required to produce fuel and energy feedstock, industrial inputs, and food. | وفي ما يتعلق باستخدام الموارد، فإن التحديات تكمن في المقام الأول في محور اتصال الموارد العالمية ــ أو التفاعل بين الموارد المختلفة المطلوبة لإنتاج الوقود والمواد الخام المستخدمة لإنتاج الطاقة، والمدخلات الصناعية، والمواد الغذائية. |
Sustainable Convictions | قناعات مستدامة |
Sustainable Humanity | إنسانية مستدامة |
Sustainable Development | التنمية المستدامة |
Sustainable development | 52 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 1 أمين عام مساعد |
Sustainable development | 2 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 54 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 52 التنمية المستدامة |
Sustainable development | تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Sustainable Development | 1 مد 2 1 ف 2 2 مد 1 1 ر م 1 ف 5 3 ف 4 1 ف 3 1 ف 2 |
Sustainable financing | التمويل المستدام |
Sustainable tourism | خامسا السياحة المستدامة |
sustainable development | ألف السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة |
Sustainable development. | )د( التنمية المستدامة. |
Sustainable Development | المعنية بالتنمية المستدامة |
The only way to sustainable peace is through sustainable development. | إن السبيل الوحيد لترسيخ السلام الدائم يتلخص في التنمية المستدامة. |
Such projects would greatly boost integration of the Maghreb if they were accompanied by industrial projects based on gas as feedstock or as an energy source and jointly developed with EU partners. | ومن شأن هذه المشروعات أن تعزز من تكامل بلدان المغرب العربي إلى حد كبير إذا كانت مصحوبة بمشاريع صناعية قائمة على الغاز باعتباره مادة خام أو مورد للطاقة، وبالتعاون مع الشركاء في الاتحاد الأوروبي. |
sustainable development 16 966.5 29 405.6 46 372.1 and Sustainable Development | ٨ ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة |
(b) Sustainable infrastructure transportation, telecommunications, tourism infrastructure and sustainable power development | )ب( الهياكل اﻷساسية المستدامة النقل، واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، والهياكل اﻷساسية السياحية، والتنمية المستدامة للطاقة الكهربائية |
Achieving sustainable fisheries | تحقيق استدامة مصائد الأسماك |
Sustainable Development Economics | اقتصاديات التنمية المستدامة |
Sustainable Governance Goals | اهداف الحوكمة المستدامة |
A Sustainable Recovery | التعافي المستدام |
Redefining Sustainable Development | إعادة تعريف التنمية المستدامة |
Sustainable mountain development | التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable forest management | 5 خ ع (رأ) |
(vii) Sustainable Environment | '7 البيئة المستدامة |
Related searches : Biomass Feedstock - Feedstock Costs - Chemical Feedstock - Feedstock Sources - Agricultural Feedstock - Feedstock Supplier - Hydrocarbon Feedstock - Renewable Feedstock - Feedstock Prices - Petrochemical Feedstock - Waste Feedstock - Oil Feedstock - Carbon Feedstock - Feedstock Recycling