Translation of "surveillance report" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Report - translation : Surveillance - translation : Surveillance report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Epidemiological surveillance. | الرقابة على الأوبئة. |
helicopter surveillance | اﻻستطﻻع بواسطة طائرات الهليكوبتر |
Sex and Surveillance | الجنس والمراقبة |
Strengthening IMF Surveillance | تعزيز إشراف صندوق النقد الدولي |
Surveillance of deliveries | بعمليات التسليم المراقبة |
5210 Retrospective surveillance | 5210 مراقبة بأثر رجعي |
5220 Prior surveillance | 5220 مراقبة مسبقة |
4 surveillance helicopters | العقود |
B. Multilateral surveillance | باء الرقابة المتعددة الأطراف |
Aerial surveillance programmes | برامج المراقبة الجوية |
The abilities of mass surveillance and targeted surveillance techniques grew over time. | بمرور الوقت تطورت أساليب المراقبة العامة، والمراقبة المستهدفة. |
This year's report focuses on Internet surveillance and describes not only the actions of governments with repressive online surveillance regimes, but also examines the role of corporate actors in this area. | يركز هذا التقرير على رقابة الإنترنت ووصف ليس فقط ما تقوم به الحكومات من قمع في هذا المجال، ولكن أيضا دور القطاع الخاص في هذا الموضوع. |
Police conducted covert surveillance. | قامت الش رطة بعملي ة مراقبة سر ي ة. |
Because it's about surveillance. | لأنها عن المراقبة |
Surveillance and American Liberty | المراقبة والحرية الأميركية |
Surveillance was really interesting. | المراقبة كانت مثيرة للاهتمام حقا . |
We need better surveillance. | نحن في حاجه الى مراقبة أفضل للموقف . |
There's a surveillance camera. | السيسي تي في تشتغل |
The United States has a general surveillance program, a border surveillance program, and a hospital surveillance program, all devoted to finding new outbreaks of influenza. | يوجد في الولايات المتحدة برنامج مراقبة عام، وبرنامج مراقبة للحدود وبرنامج مراقبة للمستشفيات، وكلها مكرسة للعثور على حالات تفشي الإنفلونزا. |
The Ministry of Interior then filed a judicial complaint concerning the organizations' aforementioned joint report on surveillance in Morocco. | أصدر وزير الداخلية بعدها مذكرة قضائية بدعوى نشاط المنظمات المذكورة والتقرير عن المراقبة في المغرب. |
Enhanced surveillance also is needed. | والأمر يحتاج أيضا إلى تعزيز عملية المراقبة. |
Abusing outdated online surveillance laws | إساءة استخدام قوانين مراقبة الإنترنت القديمة |
Iran's culture of telephone surveillance | ثقافة إيران في مراقبة الهواتف |
Infectious disease surveillance and monitoring | مراقبة ورصد الأمراض المعدية |
Strengthened surveillance of road traffic | تعزيز مراقبة المرور على الطرق |
That is the surveillance system. | هذا هو نظام المراقبة. |
The Foreign Intelligence Surveillance Act. | هوقد قال في يناير الماضي ، أنه لن يوقع سندا |
how do I avoid surveillance? | كيف لي أن أتجنب الم راقبة |
The report reveals that at least 38 foreign embassies were under surveillance, some of them as far back as 2007. | ويكشف التقرير أن 38 من السفارات الأجنبية على الأقل كانت تحت المراقبة والبعض منها تحت المراقبة منذ عام 2007. |
The police have Tom under surveillance. | وضعت الشرطة توم تحت المراقبة. |
(vii) Lifeing and In Service Surveillance | 7 احتساب العمر والمراقبة أثناء الخدمة |
Unarmed aerial vehicles for border surveillance. | (أ) مركبات جوية غير مسلحة لمراقبة الحدود. |
(b) Perimeter fence surveillance alarm system | (ب) إنشاء نظام للمراقبة الإنذار خاص بالسور المحيط |
(f) Surveillance equipment use of sensors. | )و( معدات المراقبة استخدام أجهزة اﻻستشعار. |
These consist of the 9S15M2, 9S15MT2E and 9S15MV2E all round surveillance radars, and the 9S19ME sector surveillance radar. | وتتألف هذه المجموعة من 9S15M2، 9S15MT2E و9S15MV2E رادارات المراقبة من جميع النواحي، ورادار المراقبة القطاع 9S19ME. |
Clearly the Fund s surveillance of the US economy was ineffective, and its multilateral surveillance of financial markets no better. | ومن الواضح أن مراقبة الصندوق لاقتصاد الولايات المتحدة لم يكن فع الا ، وأن إشرافه المتعدد الأطراف على الأسواق المالية لم يكن أفضل حالا . |
In a surveillance society, they become leverage. | أما في المجتمعات المجبولة على مراقبة مواطنيها فإن مثل هذه المعلومات تصبح أداة ابتزاز. |
Article 36 Monitoring and surveillance of staff | المادة 36 مراقبة الموظفين ومتابعتهم. |
(b) Electronic or other forms of surveillance? | (ب) المراقبة الإلكترونية أو غيرها من أشكال المراقبة |
5270 Prior surveillance for sensitive product categories | 5270 مراقبة مسبقة لفئات المنتجات الحساسة |
Effective surveillance required a country specific approach. | وتتطلب الرقابة الفعالة اتخاذ نهج خاص لكل بلد. |
observer duties (reporting, surveillance, armament recognition, inspection) | واجبات المراقب )إعداد التقارير، والرصد، والتعرف على اﻷسلحة، والتفتيش( |
The authorities keep them under regular surveillance. | تبقيهم السلطات العليا تحت المراقبة الدائمة |
The two I'm following are surveillance cameras, | الاثنتين التي أتابعهما هي كاميرات المراقبة، |
Monitoring, control and surveillance and compliance and enforcement | الرصد والمراقبة والإشراف والامتثال والإنفاذ |
Related searches : Health Surveillance Report - Government Surveillance - Disease Surveillance - Surveillance Equipment - Video Surveillance - Surveillance State - Surveillance Activities - Security Surveillance - Electronic Surveillance - Surveillance Program - Surveillance Data - Active Surveillance - Fiscal Surveillance