Translation of "surprising number" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Number - translation : Surprising - translation : Surprising number - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Always surprising
ونفس الدهشة تعلو محياهما
Surprising, really.
حقيقة انا متفاجيء
It's surprising.
لا تمزح
DR Yeah, surprising.
ديفيد روكويل نعم،أمر مفاجئ
This is surprising.
شيء مدهش!
That's not surprising.
هذا ليس امرا مفاجئا
How very surprising.
يا للدهشة جدا
Isn't that surprising?
أليست تلك مفاجئة
One is that a surprising number of populist leaders have managed to get themselves into power in recent years.
الأول أن عددا مذهلا من زعماء الشعوبية تمكنوا من الوصول إلى السلطة في غضون الأعوام الأخيرة.
This is hardly surprising.
وهذا ليس بالأمر المستغرب.
That is hardly surprising.
وهذا لا يدهشنا بأي حال.
This may seem surprising.
وقد يبدو هذا التصريح باعثا على الدهشة.
This is hardly surprising.
ولا ينبغي لهذا أن يدهشنا.
But here's what's surprising.
ولكن هنا سترى ماسيفاجأك
You ask surprising questions.
تسأل أسئلة مثيرة للدهشة.
It was quite surprising
، لقد كنت متفاجأ جد ا
You're a HAM? Surprising...
أنت مهووسة بهذا
That's not so surprising.
وهذا ليس بجديد
This may be surprising.
ربما هذا مفاجىء
Pretty surprising, isn't it?
مفاجئة جدا ، أليس كذلك
The high number of children involved in the conflict is not surprising because child soldiers were perceived as cheap and expendable.
وليس غريبا أن يكون عدد الأطفال المشتركين في الصراع كبيرا نظرا لرخص الأطفال الجنود وسهولة زيادتهم.
The modern way of life is dependent on this fossilised sunlight, although a surprising number of people take it for granted.
إن نمط الحياة الحديثة معتمد على أشعة الشمس الحجرية ورغم أن عددا مذهلا من الناس قد سل موا بهذا الأمر.
This should not be surprising.
ولا ينبغي لهذا أن يدهشنا.
So this is not surprising.
لذا فهذا لم يكن مفاجئا ، لكن هناك شيء آخر لاحظته
That's not surprising to me.
عندما لا تستطيع رؤية أو سماع تأثير القرارات التي تقوم بها،
The science is really surprising.
ان العلوم تفاجئنا على الدوام
So this is very surprising.
وهذا أمر مميز
She has certain surprising features.
كيف لديها بعض المميزات المدهشة
you sure use surprising words.
يـا إلهي، بالتأكيد أنت تستخدمين كلمـات مفـاجئة
For you, that might be surprising.
بالنسبة لكم , ربما يكون ذلك مفاجئ .
This was a completely surprising result.
وهذه كانت مفاجأة كبرى.
There is nothing surprising in this.
السفينة. ليس هناك ما يثير الدهشة في هذا المجال.
It may be a little surprising how many things there are, but it's not surprising what they are.
وقد نفاجأ قليلا من عدد البنود المذكورة بيد أننا لن نفاجأ بماهيتها
Such a response should not be surprising.
والواقع أن مثل هذه الاستجابة ليست مستغربة.
There should be nothing surprising about this.
لا ينبغي لأي من هذا أن يدهشنا.
This lack of transparency is not surprising.
لا ينبغي لنا أن نندهش لهذا الافتقار الشديد إلى الشفافية.
This finding is again not entirely surprising.
وهذا الاستنتاج ليس مستغربا تماما .
And here are the most surprising results.
وهذه هي أكثر النتائج مفاجئة.
I met some surprising, very complex people.
إلتقيت ببعض الناس المفاجئين، أناس معقدين للغاية.
And what I found was quite surprising.
وما توصلت أليه كان فعلا مفاجأة .
KA By being totally surprising and humorous,
ك. أ بكونه مفاجئ ومضحكا بالكامل،
So the hyperbole is not actually surprising.
لذا فالغلو ليس في الواقع مفاجئا.
Not surprising, you idiot. She's the one.
بدون اندهاش ايها الغبي انها المطلوبه
Now, with a surprising increase in difficulty
و مع زيادة تعقيد و صعوبة الامور
It's surprising sometimes how tough they are.
من المدهش أحيانا كم يكونوا أقوياء

 

Related searches : Hardly Surprising - Little Surprising - Surprising Effect - Is Surprising - Most Surprising - Somewhat Surprising - Not Surprising - More Surprising - Surprising Twist - Surprising Finding - Surprising Results - Quite Surprising - Surprising Amount