Translation of "supposed to move" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Aren't we supposed to move this way ?
ألا يفترض بنا أن نتحرك بهذه الطريقة
Until the doctors say so... you are not supposed to move.
.... حتى يسمح الطبيب بذلك لا يجدر بك التحرك
Your head and backside are supposed to move in the opposite direction
رأسك و مؤخرتك يجب أن تحركهم بعكس بعضهم البعض
How are people supposed to have any kind of common understanding or know how to move together into the future?
كيف يفترض للناس أن يصلوا لنوع من التفاهم المشترك أو يعرفوا كيفية التحرك سويا إلى المستقبل
I'm not supposed to
و ... ليس من المفترض أن
You're supposed to be...
نعم انت من المفترض ان تكون...
You're supposed to know.
من المفترض أن تعلم.
Will Putin, like Stalin, unleash his own great terror, and murderously pursue supposed adversaries? Or will Nemtsov's death finally move complacent and obedient Russians to action?
ماذا قد يحدث بعد ذلك إذن هل يطلق بوتن العنان لرعب أعظم من صنعه، كما فعل ستالين من قبله، ويلاحق خصومه المفترضين قتلا وتنكيلا أم أن مقتل نيمتسوف قد يدفع أخيرا الروس الراضين المذعنين إلى التحرك
You're supposed to be asleep!
من المفترض أن تكون نائما .
Not supposed to be here.
لا أستحق أن أكون هنا، لا أستحق أن أكون هنا
She's supposed to be good.
أنه من المفترض وقالت انها ستكون جيدة.
You're supposed to turn there.
انت من المفترض أن أنتقل إلى هناك.
This wasn't supposed to happen.
هذا ي فرض ألا يقع
Not supposed to be here.
لا أستحق أن أكون هنا، لا أستحق أن أكون هنا
like it's supposed to do.
كما هو مفترض
What's that supposed to mean?
ما الذي من المفترض أن يعني
That's supposed to be parentheses.
من المفترض أن نضعها بين قوسين
What's that supposed to mean?
مالذي يعنيه هذا
You're supposed to be friends.
وأخذ مخاطر القيام بذلك.
What's that supposed to mean?
ما الذي من المفترض أن يعنيه هذا
He's supposed to help me.
من المفروض أن يساعدني.
I'm not supposed to tell.
لا يجب أن أبوح بذلك
What's that supposed to mean?
ماذا من المفترض ان يعنى ذلك
Am I supposed to know?
هل يفترض بي أن اعرف من انت
That supposed to be wool?
هل تزعـم أن هـذا من الصوف
What's that supposed to mean?
وماذا يعني هذا
I ain't supposed to think.
لا يفترض بى أن أظن
What's that supposed to mean?
و ماذا يعنى هذا
What's that supposed to be?
ما المفترض أن يكون ذلك
You weren't supposed to know.
ليس من الضروري أن تعلم
Weren't you supposed to leave?
ألم يكن من المفترض بك الذهاب
What's that supposed to mean?
ما المفترض ان يعنيه هذا
You're supposed to chase him!
من المفترض أن تطارده أنت!
Who was supposed to decide?
من كان ي فترض أن يقرر .
Are you supposed to? In this house you're supposed to. Hey, what are you doing with that?
يفترض ذلك في هذا البيت ماذا ستفعلين بهذا
You are supposed to be decelerating.
يفترض أن تتباطء.
Where are we supposed to go?
أين كان من المفترض علينا الذهاب يا ترى
I'm not supposed to be here.
أنا لا أستحق أن أكون هنا
What are we supposed to do?
صوره صوره
Except it's supposed to be brown.
ماعدا انها يفترض أن تكون بنيه
This is not supposed to occur.
وهذا لم يكن يفترض أن يحدث.
like it was supposed to be.
كما يفترض بها أن تكون.
That is supposed to instruct you.
هذا يجب أن يشنئك.
That work's supposed to be life...
..هذا العمل من المفترض آن يكون حياة
What were we supposed to do?
ماذا كان يجب علينا ان نعمل

 

Related searches : Move To - To Move - Supposed To Care - Being Supposed To - Supposed To Think - Supposed To Last - Supposed To Participate - Supposed To Leave - Supposed To Reach - Supposed To Start - Supposed To Become - Supposed To Come - Supposed To Attend