Translation of "support a strategy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Strategy - translation : Support - translation : Support a strategy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strategy and policy support | الدعم الاستراتيجي والسياساتي |
(b) Policy and strategy support | (ب) دعم السياسات والإستراتيجية |
(b) Policy and strategy support | (ب) دعم السياسات والإستراتيجية |
We support the Secretary General's initiative for a comprehensive counter terrorism strategy. | إننا نؤيد مبادرة الأمين العام لوضع استراتيجية شاملة لمكافحة الإرهاب. |
We view the Secretariat support unit as a vital component of the implementation strategy. | ونحن نرى أن الوحدة الداعمة بخدمات اﻷمانة تشكل عنصرا هاما جدا في تنفيذ اﻻستراتيجية. |
The company might want to design a framework to codify and support this global strategy. | وقد ترغب الشركة في تصميم إطار لتنظيم و دعم هذه الاستراتيجية العالمية. |
We support the comprehensive counter terrorism strategy based on five pillars. | ونؤيد الاستراتيجية الشاملة لمكافحة الإرهاب القائمة على خمس دعائــم. |
We support a counter terrorism strategy by which that scourge would be attacked at the root level. | وندعم استراتيجية مكافحة الإرهاب التي يمكن من خلالها مهاجمة تلك الآفة على مستوى جذري. |
The Provisional Institutions need to develop a more effective strategy for court administration (including seeking donor support). | وعلى المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي أن تضع استراتيجية أكثر فعالية لإدارة المحاكم (بما في ذلك التماس دعم المانحين). |
A powerful rebalancing strategy offers the structural and cyclical support that will allow it to avoid a hard landing. | وتوفر استراتيجية إعادة التوازن القوية للصين الدعم البنيوي والدوري الكفيل بالسماح لها بتجنب الهبوط الحاد. |
The ProVention Consortium is developing a set of disaster risk reduction mainstreaming tools, addressing the process of poverty reduction strategy papers, budgetary support and country strategy papers. | ويقوم الائتلاف من أجل الوقاية بوضع مجموعة من الأدوات لتعميم الحد من أخطار الكوارث، يتناول فيها عملية ورقة استراتيجية الحد من الفقر، والدعم من الميزانيات وورقات الاستراتيجيات القطرية. |
The Executive Secretary should develop, for consideration and approval by the COP, a comprehensive information and communication technology strategy to support the proposed results based management strategy. | ينبغي أن يضع الأمين التنفيذي استراتيجية شاملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل دعم الاستراتيجية المقترحة للإدارة المستندة إلى النتائج، كيما ينظر فيها مؤتمر الأطراف ويقرها. |
We support the global strategy against terrorism proposed by the Secretary General. | ونؤيد الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب التي اقترحها الأمين العام. |
strengthen their support to the Strategy through enhanced coherence and coordination. (para. | تعزيز دعمها للاستراتيجية من خلال تحسين الاتساق والتنسيق. (الفقرة 19) |
(a) Training development ( 1,786,123), which includes developing a training strategy, training materials and a performance support facility through the second contractor | )أ( تطوير التدريب )١٢٣ ٧٨٦ ١ دوﻻرا(، ويشتمل على وضع استراتيجية للتدريب، ومواد تدريب، ومرفق لدعم اﻷداء من خﻻل المتعهد الثاني |
Clinton also began to improve relations with India, a strategy that has enjoyed bipartisan support in the US. | كما بدأ كلينتون في تحسين العلاقات مع الهند، وهي الاستراتيجية التي لاقت دعما من كلا الحزبين الجمهوري والديمقراطي في الولايات المتحدة. |
The Committee welcomes the efforts to elaborate a strategy to support children with disabilities, in conjunction with UNICEF. | 417 ترحب اللجنة بالجهود الرامية إلى وضع استراتيجية لتقديم الدعم إلى الأطفال المعوقين، بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة لرعاية الطفولة (اليونيسيف). |
The intention of Governments to maintain the informal Strategy Support Group is welcomed. | 55 ويرحب باعتزام الحكومة موالاة فريق الدعم غير الرسمي للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية. |
Support to poverty reduction strategy papers and implementation of the Millennium Development Goals | 3 تقديم الدعم إلى ورقات استراتيجية الحد من الفقر وتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية |
Darfur needs a water strategy more than a military strategy. | إن دارفور تحتاج إلى إستراتيجية مائية أكثر من حاجتها إلى إستراتيجية عسكرية. |
Peer support is a fundamental strategy in the rehabilitation of landmine survivors in Afghanistan, Bosnia, El Salvador and Vietnam. | يعتبر دعم الأقران إستراتيجية أساسية في إعادة تأهيل الناجين من الألغام الأرضية في أفغانستان والبوسنة والسلفادور وفيتنام. |
To support these activities, a cross ministry strategy has been developed that identifies the implementation priorities for the report. | ودعما لهذه الأنشطة، و ضعت استراتيجية شاملة للوزارات تحدد أولويات التنفيذ وفقا لتوصيات التقرير. |
Indeed, the Security Strategy is almost a National Strategy. | والواقع أن الاستراتيجية الأمنية تكاد تكون استراتيجية وطنية . |
Member States should continue to support the implementation of the mine action strategy for the period 2001 2005 and also begin work on a new strategy for the period 2006 2010. | وينبغي للدول الأعضاء أن تواصل دعم تنفيذ استراتيجية الإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001 2005 وبدء العمل أيضا بشأن استراتيجية جديدة للفترة 2006 2010. |
A master strategy. | تخطيط سيد |
So Europe needs a short term growth strategy to supplement its financial support package and its plans for fiscal consolidation. | وهذا يعني أن أوروبا تحتاج إلى استراتيجية نمو قصيرة الأجل من أجل تكميل حزمة الدعم المالي وخططها الرامية إلى تعزيز الوضع المالي. |
Such efforts will equally require a comprehensive approach that takes into account implications for planning, strategy, coordination, guidance and support. | وستحتاج هذه الجهود إلى نهج شامل بنفس القدر تراعى فيه تداعيات التخطيط والاستراتيجية والتنسيق والإرشاد والدعم. |
We support the thrust of the five point strategy previously outlined by the Secretary General. | ونؤيد دفع الإستراتيجية ذات النقاط الخمس التي وضع الأمين العام خطوطها العامة. |
We fully support those concepts, with substantive provisions reflected in our national strategy and programmes. | ونحن ندعم تماما هذين المفهومين بأحكام موضوعية انعكست في استراتيجيتنا وبرامجنا الوطنية. |
The Bank is considering an interim support strategy package to be submitted to its Board for a proposed 40 million credit. | وينظر البنك في مجموعة أشياء تتعلق باستراتيجية دعم مؤقتة، من أجل تقديمها إلى مجلس إدارته فيما يتعلق بمقترح تقديم ائتمان قدره 40 مليون دولار. |
Headquarters will continue to provide vision, strategy, advocacy, coordination and play a supervisory role in support of country and regional operations. | 65 وسيستمر المقر في توفير الرؤية والاستراتيجية والدعوة والتنسيق كما سيقوم بدور إشرافي في دعم العمليات القطرية والإقليمية. |
These trends support the view expressed in the Strategy that developing countries could provide a strong stimulus to the world economy. | وتؤيد هذه اﻻتجاهات الرأي الذي ذهبت اليه اﻻستراتيجية من أن البلدان النامية يمكن أن توفر دفعة قوية لﻻقتصاد العالمي. |
In support for the Mission's drawdown, UNAMSIL, together with other stakeholders, has designed a public information strategy to raise awareness about the achievements of the Mission and its exit strategy from the country. | 8 ودعما لتخفيض القوام العسكري لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، حددت البعثة، إلى جانب أصحاب المصلحة الآخرين، إستراتيجية إعلامية بهدف تعريف الجمهور بإنجازات البعثة وإستراتيجية خروجها من البلد. |
A New Macroeconomic Strategy | استراتيجية جديدة في التعامل مع الاقتصاد الكلي |
Partnership a comprehensive strategy | الشراكة استراتيجية شاملة |
A. Global AIDS strategy | ألف اﻻستراتيجية العالمية لمكافحة اﻹيدز |
A. Country strategy note | ألف مذكرة اﻻستراتيجية القطرية |
A. Resource mobilization strategy | ألف استراتيجية تعبئة الموارد |
I have a strategy. | أمتلك استراتيجية |
The implementation strategy will incorporate ways to ensure highly visible and continuous support from senior management. | وستشمل استراتيجية التنفيذ سبل ضمان تقديم اﻹدارة العليا للدعم بشكل بيﱢن للغاية ومستمر. |
Within the EU framework, it continues to support passage of an effective joint CO2 reduction strategy. | وفي إطار اﻻتحاد اﻷوروبي، تواصل جمهورية ألمانيا اﻻتحادية تأييد اعتماد استراتيجية مشتركة فعالة لخفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون. |
UNDP support has been sought for a variety of purposes, ranging from strategy and policy formulation to specific programme and project implementation. | وقد طلب دعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ﻷغراض متنوعة تتراوح بين صياغة اﻻستراتيجيات والسياسات من ناحية، وتنفيذ برامج ومشاريع معينة من ناحية أخرى. |
6. Although it seeks to support Agenda 21 within a broad collaborative framework, UNDP has its own distinctive strategy for sustainable development | ٦ ورغم أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي يحاول دعم جدول أعمال القرن٢١ في إطار تعاوني عريض، إﻻ أنه يمتلك استراتيجيته المتميزة للتنمية المستدامة |
So Europe needs a short term growth strategy to supplement its financial support package and its plans for fiscal consolidation. The greatest obstacle to implementing such a strategy is the EU s largest economy and its putative leader Germany. | وهذا يعني أن أوروبا تحتاج إلى استراتيجية نمو قصيرة الأجل من أجل تكميل حزمة الدعم المالي وخططها الرامية إلى تعزيز الوضع المالي. والعقبة الكبرى التي تعوق تنفيذ مثل هذه الاستراتيجية هي ألمانيا صاحبة أضخم اقتصاد في الاتحاد الأوروبي وزعيمته المفترضة. |
We think it very important that Member States should now support the Secretary General's counter terrorism strategy. | ونعتقد أنه من الأهمية بمكان أن تؤيد الدول الأعضاء الآن استراتيجية الأمين العام لمكافحة الإرهاب. |
Related searches : Support Strategy - A Strategy - A Support - Have A Strategy - Implementing A Strategy - Own A Strategy - Release A Strategy - Approach A Strategy - Defining A Strategy - Run A Strategy - A Sound Strategy - Elaborate A Strategy - Manage A Strategy