Translation of "substantially fails" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Never fails. | لا أفشل أبدا |
Memory fails me. | الذاكرة فشل لي. |
Suppose he fails. | افرض أنه يفشل |
Unless he fails. | الآ أذا فشل. |
It never fails. | مثل بعض الأيام |
It is not. So I say If the euro fails, Europe fails. | لذا فأنا أقول إن فشل اليورو يعني فشل أوروبا. |
What if he fails? | ماذا لو فش ل |
But suppose this fails. | ولكن فلنفترض أن كل هذا فشل. |
An attempt which fails! | ولكن دون جدوى! |
Who fails his people. | تقاعس عن شعبه |
He never fails us. | إنه لا يخذلنا أبدا |
If persuasion fails, use force. | لو فشلت الأغراءات, سنستخدم القوة |
(h) Substantially reworking programmes | )ح( تنقيح برنامجي ٦ و ٧ من حيث الجوهر |
It's really substantially distorted. | صورة مشوهة جدا |
Are they substantially correct? | ه ل هي صحيحه |
and one who betrays it fails . | وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا . |
And he fails that corrupts it ! | وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا . |
I know why Communism always fails | أنا اعرف لما تفشل الشيوعية دائما |
Impetuous fails to describe such conduct. | وصف متهورة لا يكفي لوصف مثل هذه السلوك |
Do you know why he fails? | أتدري لماذا أخفق |
Even if my strength fails me... | حتى لو خانتنى قوتى |
And with Carmela it never fails! | ومع(كارميلا)هذا لايفشل أبدا ! |
But this theory fails to match reality. | بيد أن هذه النظرية تخالف الواقع. |
665 BC Elam attacks Babylon, but fails. | 665 قبل الميلاد عيلام تهاجم بابل، ولكن تفشل. |
If that single stability system, that brain that flies that aircraft, fails, or if the engine fails, that vehicle crashes. | إذاتعر ضت منظومة التوازن الإصطناعي ة الوحيدة تلك, ذلك الد ماغ التي يسيطر على طيران تلك الطائرات, فشل, أو إذا فشل المحرك, |
If the claimant fails to demonstrate such authority to act, the stand alone claim fails and is not processed further. | وما لم يثبت صاحب المطالبة سلطة التصرف هذه، تعتبر المطالبة المستقلة غير مستوفية للشروط ولا يستكمل تجهيزها. |
In short, American Sniper fails where Leviathan succeeds. | باختصار، فشل القناص الأميركي فيما نجح فيه Leviathan الروسي. والواقع أن جورج أورويل لخص السبب بدقة كل الدعاية كذب حتى عندما تقول الحقيقة . |
Is it our fault if the light fails? | هل هى غلطتنا ان الضوء انقطع |
If it fails, we'll fight them with torches! | اذا فشلت ، سنحاربهم بالمشاعل |
Existing industrial structures were substantially eroded. | فالهياكل الصناعية القائمة تضعضعت إلى حد كبير. |
You really reduce congestion quite substantially. | تنخفض الازدحام بشكل ملحوظ. |
This is a substantially large impact. | وهذا تأثير كبير جد ا. |
Furthermore, it fails to encourage more South South trade. | كما يفشل هذا الاتجاه في تشجيع المزيد من التجارة بين بلدان الجنوب. |
If he fails, well, thank God one wasn t involved. | وإذا ما فشل، حسنا ampquot حمدا للرب أن أحدا غيره لم يتورط في الأمرampquot . |
December 24 An assault on Napoleon fails in Paris. | 24 ديسمبر فشل محاولة اغتيال ضد نابليون في باريس. |
(It works for some functions and fails for others. | (هذا ينجح مع بعض الدوال ويفشل مع البعض الآخر. |
Pleurodesis fails in as many as 30 of cases. | تفشل عملية اللصق الب ل وري Pleurodesis في ما يصل إلى 30 من الحالات. |
And the later it fails, the worse the consequences. | وكل ما تأخرت هذه النتائج، كلما زادت المساوئ. |
But if Zaren fails, this conquest will never happen. | لكـن إذا تـأخـ ر (زاريـن)، لـن يـحـد ث غـزوا م ن الأسـاس. |
Eventually, world pressure subsides and the freeze fails to materialize. | وفي نهاية المطاف تهدأ الضغوط العالمية ويفشل التجميد في التحول إلى حقيقة واقعة. |
And so when all else fails, talk about the weather. | لذا عندما تغلق كل الأبواب، نتحدث عن الطقس! |
Fails to comply with the Act, the Act does not | فشل في الامتثال للقانون، القانون لا |
If one purpose fails, it is good to have another. | إذا ضاع أمل فمن الأفضل أن يكون هناك آخر |
When he fails you, do you blame him for everything? | عندما يخذلكم ، هل تلومونه على كل شئ |
If that single stability system, that brain that flies that aircraft, fails, or if the engine fails, that vehicle crashes. There is no option to that. | إذاتعر ضت منظومة التوازن الإصطناعي ة الوحيدة تلك, ذلك الد ماغ التي يسيطر على طيران تلك الطائرات, فشل, أو إذا فشل المحرك, ستتعط ل المركبة. لا يوجد أي خيار آخر. |
Related searches : Differ Substantially - Substantially Equivalent - Substantially Increased - Substantially Higher - Substantially Reduced - Substantially Completed - Substantially Improve - Increased Substantially - Invest Substantially - Drop Substantially - Dropped Substantially - Substantially Owned - Substantially Attributable