Translation of "subsequent capital increase" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It would also considerably increase its capital assets.
كما أنه سيزيد الى حد بعيد من أرصدتها المالية.
Equity capital will increase relative to assets but, under current policies, it will increase because banks reduce their assets, not because they raise capital.
ذلك أن رأس المال المساهم سوف يزداد نسبة إلى الأصول ـ ولكن في ظل السياسات الحالية فإن هذه الزيادة سوف تكون راجعة إلى خفض البنوك لأصولها، وليس لأنها زادت من رؤوس أموالها.
We consolidated them from 89 to 25 banks by requiring that they increase their capital share capital.
قمنا بتوحيد 89 منهم إلى 25 بنكا بوضع متطلب زيادة رؤوس أموالهم رأس المال المساهم به.
As a result, businesses are not likely to increase capital spending.
ونتيجة لهذا فإن شركات قطاع الأعمال ليس من المرجح أن تزيد من إنفاقها الرأسمالي.
Higher transactions taxes increase the cost of capital, ultimately lowering investment.
ذلك أن فرض ضرائب أعلى من شأنه أن يزيد من تكاليف رأس المال، فتنخفض بالتالي معدلات الاستثمار في نهاية المطاف.
Even the stronger banks are being pressed to increase their capital reserves.
وحتى البنوك الأقوى تخضع الآن لضغوط قوية من أجل حملها على زيادة احتياطياتها من رأس المال.
You could always get more operating capital in subsequent rounds from venture capitalist, not on the corporate partners.
يمكنك دائم ا الحصول على رأس مال عامل في جولات لاحقة من المستثمر المغامر، وليس من الشركاء المساهمين.
All of these actions should help increase the absorptive capacity for foreign capital.
ومن شأن جميع هذه الإجراءات أن تساعد على زيادة الطاقة الاستيعابية لرؤوس الأموال الأجنبية.
And, to address volatile capital flows, countries should increase exchange rate flexibility, maintain adequate international reserves, and implement carefully designed capital controls.
ولعلاج تقلبات تدفقات رأس المال، فيتعين على الدول أن تعمل على زيادة مرونة سعر الصرف، والحفاظ على قدر كاف من الاحتياطيات الدولية، وتطبيق ضوابط لرأس المال جيدة التصميم.
Subsequent research by the IMF has confirmed what every serious study had shown capital market liberalization brings instability, but not necessarily growth.
فقد أثبتت الدراسات اللاحقة التي أجراها صندوق النقد الدولي نفس ما خلصت إليه كافة الدراسات الجادة التي جرت في هذا الشأن ألا وهو أن تحرير أسواق رأس المال يؤدي إلى زعزعة الاستقرار، ولا يساعد بالضرورة على النمو.
Such sharing oriented businesses increase the productivity of existing capital, while creating new jobs for workers.
والواقع أن هذه الشركات القائمة على تقاسم المنتجات تساعد على زيادة إنتاجية رأس المال القائم، في حين تعمل على خلق فرص عمل جديدة للعاملين.
Its stock of foreign capital will increase steadily as foreign firms invest and reinvest in China.
وسوف يزيد مخزونها من رأس المال الأجنبي بثبات مطرد مع حرص الشركات الأجنبية على الاستثمار وإعادة الاستثمار في الصين.
By sharing capital equipment, we make it more accessible to more people and ultimately increase demand.
إننا بتقاسم المعدات الرأسمالية نجعلها في متناول عدد أكبر من الناس ـ وبالتالي زيادة الطلب عليها.
b Temporary increase of military and police personnel during the electoral period and subsequent political transition (Council resolution 1608 (2005)).
(ب) زيادة مؤقتة في الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة خلال فترة الانتخابات والمرحلة الانتقالية السياسية التي تليها، قرار مجلس الأمن 1608 (2005).
We believe that urgent measures should be taken to increase the flows of capital to African countries.
ونعتقد أنه ينبغي اتخاذ تدابير عاجلة لزيادة تدفقات رؤوس اﻷموال الى البلدان اﻻفريقية.
Counter cyclical capital requirements fit with this idea, and a range of indicators could be used to calibrate the increase in capital requirements, coupled perhaps with some discretion.
وتتناسب متطلبات رأس المال المضادة للتقلبات الدورية لهذه الفكرة، وهناك مجموعة من المؤشرات التي يمكن استخدامها لمعايرة الزيادة في متطلبات رأس المال، وربما إلى جانب بعض التحفظ والحرص.
But, unfortunately, the most obvious way for banks to increase their capital ratios is to curtail their lending.
ولكن من المؤسف أن الوسيلة الأكثر وضوحا أمام البنوك لزيادة نسب رؤوس أموالها يتلخص في الحد من الإقراض.
The precise circumstances in which the vulnerability to the reversal of capital inflows arose and the subsequent impact on growth varied from region to region.
وكانت الظروف المحددة التي نشأت فيها شدة التأثر بانعكاس التدفقات الداخلة من رؤوس الأموال وما يترتب عليها من تأثير على النمو قد تباينت من منطقة إلى أخرى.
The result is an increase in the cost of capital to firms, which lowers investment and exacerbates the crisis.
وهذا من شأنه أن يؤدي إلى زيادة تكاليف رأس المال بالنسبة للشركات، وبالتالي انخفاض معدلات الاستثمار وتفاقم الأزمة.
The remaining portion represents support costs and items budgeted centrally, including working capital and area staff salary increase requirements.
أما الجزء المتبقي فيمثل تكاليف الدعم والبنود التي وضعت ميزانيتها مركزيا، بما فيها احتياجات رأس المال المتداول والاحتياجات المتعلقة بزيادات رواتب الموظفين المحليين.
The proposal to increase the levels of the Working Capital Fund and the peace keeping reserves deserves careful study.
أما عن اﻻقتراح المتعلق بزيادة مستويات صندوق رأس المال العامل واحتياطات حفظ السلم فإنه يستحق الدراسة المتأنية.
Various policies were implemented to increase savings restructuring of public expenditure, tax measures to increase government income, deregulation of the domestic capital market and measures to bring about macroeconomic stabilization.
إن العديـد من السياسات قد انتهجت لزيادة اﻻدخار إعادة تشكيل النفقات العامة، التدابير الضريبية الرامية الى زيادة دخول الحكومات، تحرير اﻷسواق الداخلية لرؤوس اﻷموال واﻹجراءات الرامية الى إضفاء اﻻستقرار على اﻻقتصاد الكلي.
High investment may cause economic overheating and increase the price of capital goods in the medium term, eventually triggering inflation.
وقد تؤدي الاستثمارات المرتفعة إلى فرط النشاط الاقتصادي وزيادة أسعار السلع الرأسمالية في الأمد المتوسط، وهذا يعني التضخم في نهاية المطاف.
Africa s growth potential has caught the attention of foreign investors, who have contributed to a rapid increase in capital expenditure.
لقد استرعت طاقات النمو في أفريقيا اهتمام المستثمرين الأجانب، الذين أسهموا في الزيادة السريعة في الإنفاق الرأسمالي.
Spanish banks speculated on a continuing increase in real estate prices, which would bring large capital gains to their customers.
لقد ضاربت البنوك الأسبانية على الزيادة المستمرة في أسعار العقارات، والتي كانت لتجلب أرباحا رأسمالية كبيرة لعملائها.
The First Battle of Grozny was the Russian Army's invasion and subsequent conquest of the Chechen capital, Grozny, during the early months of the First Chechen War.
كانت المعركة الأولى من غروزني هي غزو الجيش الروسي والفتوحات اللاحقة للعاصمة الشيشانية غروزني، خلال الأشهر الأولى من الحرب الشيشانية الأولى.
Instead, the keys to growth and development appeared to lie beyond an increase in capital intensity as measured by capital output ratios skills, education, technology broadly understood, and improvements in organizational management.
وطبقا لاعتقادهما فإن السبيل إلى النمو والتنمية يكمن في نطاق يتجاوز تضخيم رأس المال قياسا على ن س ب رأس المال إلى الناتج ويتألف هذا النطاق من تنمية المهارات والتعليم، وتوسيع قاعدة التكنولوجيا، وتحسين الإدارة التنظيمية.
. According to the report, the South African economy has shown a steady increase in the capital to labour ratio, in particular between 1960 and 1985, and a high capital to output ratio.
٨٤ ووفقا لما ورد في التقرير، أظهر اقتصاد جنوب افريقيا زيادة مطردة في نسبة رأس المال الى اليد العاملة، وبصفة خاصة في الفترة بين عامي ١٩٦٠ و ١٩٨٥، وارتفاع نسبة رأس المال الى الناتج.
and subsequent hostilities
)١٥( A 48 554.
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital.
وينعكس المفتاح الرئيسي هنا في ستة أنواع من السلع الرأسمالية رأس المال التجاري، والبنية الأساسية، ورأس المال البشري، ورأس المال الفكري، ورأس المال الطبيعي، ورأس المال الاجتماعي. وكل هذه الأنواع المنت جة، ولكن كل منها يلعب دورا مميزا.
Capital onion soup, capital.
شوربة البصل باهظة الثمن أيها الرأسمالى
The tests were seen as credible indeed, their results prompted US officials to force several major banks to increase their capital.
فقد اعت ب ر ت اختبارات الإجهاد جديرة بالتصديق والواقع أن نتائجها دفعت المسؤولين في الولايات المتحدة إلى إرغام العديد من البنوك الكبرى على زيادة رؤوس أموالها.
Foreign capital inflows would allow them to draw on the savings of rich countries, increase their investment rates, and stimulate growth.
وعلى هذا فهم يرون أن تدفقات رؤوس الأموال الأجنبية من شأنها أن تسمح لهذه الدول باستخدام مدخرات الدول الغنية في زيادة معدلات استثماراتها وتحفيز النمو الاقتصادي.
The World Bank last undertook a general capital increase in 1988, which raised its non concessional lending capacity by 75 billion.
٣٧ وآخر مرة اضطلع البنك الدولي فيها بزيادة رأس ماله العام كانت في سنة ١٩٨٨، حين رفع قدرته اﻻقراضية غير التساهلية بمقدار ٧٥ بليون دوﻻر.
New women entrepreneurs often draw on savings and increase investment and exploit new market opportunities, thus mobilizing new capital and markets.
وفي كثير من اﻷحيان، تستغل المرأة الحديثة العهد في مجال مباشرة اﻷعمال الحرة المدخرات، وتقوم بزيادة اﻻستثمار واﻻستفادة من الفرص السوقية الجديدة، ومن ثم تعبئ رؤوس أموال وأسواقا جديدة.
One speaker expressed the view that the deterrent effect of capital punishment had not been proven and that, in his country, the abolition of capital punishment had not led to an increase in crime.
وأعرب أحد المتكلمين عن رأي مفاده أن التأثير الردعي لعقوبة الإعدام لم يثبت وأن إلغاء عقوبة الإعدام في بلاده لم يؤد إلى ارتفاع في عدد الجرائم.
Identity capital begets identity capital.
الرصيد المتعلق بالهوية يولد رصيدا متعلقا بالهوية.
Keynes s prediction rested on the assumption that, with a 2 annual increase in capital, a 1 increase in productivity, and a stable population, average standards of living would rise eight times on average.
كانت توقعات كينز تستند إلى افتراض مفاده أن متوسط مستويات المعيشة، مع زيادة سنوية مقدارها 2 في رأس المال، وزيادة مقدارها 1 في الإنتاج، واستقرار عدد السكان، سوف ترتفع إلى ثمانية أمثالها في المتوسط.
Thus, a 10 increase in working time is the same as if the economy s stock of productive capital were increased by 10 .
وعلى هذا فإن زيادة وقت العمل بنسبة 10 توازي زيادة رأس المال الإنتاجي للاقتصاد بنسبة 10 .
The unprecedented increase in developing countries foreign exchange reserves is due both to their current account surpluses and large net capital inflows.
إن هذه الزيادة غير المسبوقة في احتياطيات البلدان النامية من النقد الأجنبي يرجع إلى الفوائض التي حققتها هذه البلدان في حساباتها الجارية وإلى الصافي الضخم من تدفقات رأس المال.
Those who are willing to engage often demand steep risk premiums that dramatically increase the cost of capital, often to usurious levels.
وهؤلاء الذين يبدون الاستعداد للمشاركة كثيرا ما يطالبون بعلاوات مخاطر باهظة تعمل على زيادة تكاليف رأس المال بشكل كبير، وإلى مستويات ربوية فاحشة غالبا.
They had also registered a record increase in international reserves in 2004 resulting from higher trade surpluses and net private capital inflows.
كما أنها سجلت زيادة قياسية في الاحتياطيات الدولية في عام 2004 ناتجة عن الفوائض التجارية المرتفعة وتدفقات صافي رأس المال الخاص.
One speaker referred to the fact that the deterrent effect of capital punishment had not been proven and that, in his country, the abolition of capital punishment had not led to an increase in crime.
وأشار أحد المتكلمين إلى أن التأثير الردعي لعقوبة الإعدام لم يثبت وأن إلغاء عقوبة الإعدام في بلاده لم يؤد إلى زيادة في الجرائم.
Subsequent to the meeting
وبعد الاجتماع
Renumber subsequent paragraphs accordingly.
ي عاد ترقيم الفقرات التالية بناء على ذلك.

 

Related searches : Subsequent Increase - Increase Capital - Capital Increase - A Subsequent Increase - Equity Capital Increase - Capital Increase Resolution - Conditional Capital Increase - Working Capital Increase - Ordinary Capital Increase - Share Capital Increase - Increase In Capital - Cash Capital Increase - Reserved Capital Increase - Capital Increase Amount