Translation of "subjective interpretation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interpretation - translation : Subjective - translation : Subjective interpretation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Since I just simply relayed the things I've heard objectively over to you... you can figure out the subjective interpretation however you want. | بما أني أخبرتك شيء الجميع يعلمه بالفعل . الوحيد الذي يعرف الحقيقة و التفاصيل هو أنت |
They eschew subjective historicity. | وهــم يتحاشـون إضفاء أصول تاريخية على العناصر الذاتية. |
'My world' is subjective. | عالمي ذاتي |
Greater subjective well being. | رفاهي ة ذاتي ة أكبر |
The criteria for defining the term armed conflict set out in draft article 2 were useful, although they might lend themselves to subjective interpretation. | 36 وأردفت قائلة إن معايير تعريف مصطلح الصراع المسلح الواردة في مشروع المادة 2 مفيدة، بالرغم من أنها قد تساعد على أن يتسم التفسير بطابع ذاتي. |
So optimism changes subjective reality. | فالتشاؤم يغي ر الواقع الذاتي. |
Merely a vivid subjective image. | انه مجرد تهيؤات شخصية واضحة . |
I think it's a very subjective opinion. | لقد أحب شخوصها وقصتها. |
In order to guide the (necessarily subjective) interpretation of the notion in good faith, the Special Rapporteur had endeavoured to rely on case law and doctrine without hoping to achieve absolute certainty. | 33 وبغية توجيه تفسير هذا المفهوم بحسن نية (وهو مسعى تحكمه الذاتية بالضرورة)، حاول المقرر الخاص أن ينهل من السوابق القضائية ومن الفقه في آن واحد دون أن يتسنى لـه الوصول إلى يقين مطلق. |
So, in my completely unbiased, subjective opinion, it's brilliant. | لذا, فمن رأيي الشخصي, ال منصف تماما, أعتقد أنها رائعة. |
On this, admittedly subjective, measure, Somaliland qualifies as a nation. | وطبقا لهذه المقاييس الموضوعية فإن أرض الصومال مؤهلة للتحول إلى دولة مستقلة. |
The concept is considered a subjective view of cultural relativism. | يعتبر هذا المفهوم نظرة ذاتية للنسبية الثقافية. |
The resolution was biased, intrusive, selective, subjective and highly politicized. | فقد كان القرار يتسم بالتحيز والتدخل والانتقائية والذاتية وكان مسيسا للغاية. |
But the first thing is that all value is subjective. | ولكن أولا إن هذا يظهر لنا كيف أن قيمة كل السلع إنما هي قيمة وهمية |
And do not get the impression that this is very subjective. | ولا تعتقدوا أنها في غاية الموضوعية. |
Other properties, such as appearance and ease of installation are more subjective. | والخصائص الأخرى، مثل المظهر وسهولة التركيب هي الأكثر موضوعية. |
Understand that you live in the subjective truth, and so does he. | تفهم أنك تعيش الحقيقة المطلقة كذلك هو |
The second consideration is regarded by legal scholars as being vague and subjective. | ويرى فقهاء القانون أن اﻻعتبار الثاني غير محدد وذاتي. |
There can be flights of ideas, or subjective experience that thoughts are racing. | قد تكون هناك رحلات من الأفكار، أو تجربة شخصية لتسارع في الأفكار. |
While the Advisory Committee will not interpose an objection in this instance, it points out that the resource requirement for the additional military personnel appears to be based on a subjective interpretation of the text of Council resolution 1578 (2004). | ولن تتدخل اللجنة الاستشارية باعتراض من جانبها في هذه الحالة، إلا أنها تشير إلى أن الاحتياجات من الموارد للأفراد العسكريين الإضافيين قائمة على ما يبدو على تفسير غير موضوعي لنص قرار مجلس الأمن 1578 (2004). |
Interpretation | التفسير |
Interpretation | المادة 4 |
Interpretation | 23 التفسير |
Interpretation | تكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والعربيـة والفرنسية اللغات الرسمية في اللجنة وتكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والفرنسية هي لغات عمل اللجنة. |
Interpretation | تكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية اللغات الرسمية، وتكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والعربية والفرنسية لغات العمل في اللجنة. |
Interpretation | الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية هي اللغات الرسمية للجنة. |
Interpretation | المادة 36 |
However, the contours of what peacebuilding meant were reasonably specific and not really subjective. | ومع ذلك، فإن المعالم التي ينطوي عليها معنى بناء السلم نوعية بشكل معقول وليست ذاتية حقا . |
Small countries are not merely subjective recipients of the benefits of the United Nations. | ليست البلدان الصغيرة مجرد جهات متلقية للمزايا التي توفرها اﻷمم المتحدة. |
And just generally, get a sense of the objective volume, not the subjective fear. | و بشكل عام، اشع ر بالحجم الموضوعي، وليس الخوف الشخصي. |
Science is objective, consciousness is subjective, therefore there cannot be a science of consciousness. | العلم موضوعي أما الوعي فهو ذاتي لذا لا يمكن أن يكون هناك علم للوعي |
The Arabic translation gives the statement a more strident tone and shows a subjective approach. | والترجمة العربية تعطي للقول نبرة أكثر حدة وتنم عن منحى ذاتي. |
That's sensation you call subjective experience, and that's a part of what the mind is. | ذلك الإحساس الذي استدعيته هو الخبرة الذاتية وذلك جزء من ماهية العقل. |
This is the subjective height the height you saw of these guys at various points. | هذا هو الطول الموضوعي الطول الذي رأيتموه لأؤلئك الأشخاص في نقاط متعددة. |
Interpretation (common) | الترجمة الشفوية )عامة( |
an interpretation. | تفسيرا . |
To evaluate if the global instruction of the child satisfies the requirements as per section 23(2) of the Canadian Charter, the interpretation must take all relevant factors into account both objective and subjective that show a commitment to instruction in the minority language . | ولتحديد ما إذا كان التعليم الذي تلقاه الطفل يستجيب عموما للشروط الواردة في المادة 23(2) من الميثاق الكندي، ينبغي أن يراعي التفسير جميع العوامل ذات الصلة الموضوعية منها والذاتية التي تدل على التزام بمتابعة التعليم بلغة الأقلية . |
Doing Business has been a leader in synthesizing subjective and quantitative data to create understandable metrics. | فكان تقرير ممارسة الأعمال رائدا في توليف البيانات الشخصية والكمية لخلق مفهومة. |
Here we are, in a space, the subjective, collective space of the darkness of the body. | نحن هنا, في الفضاء, الفضاء، ذاتية وجماعية من ظلام الجسم. |
And these are subjective values, and what you can see is, our two rules are preserved. | وهذه القي م الموضوعية، وما يمكنك رؤيته هو، أنه تم الحفاظ على القاعدتين. |
Subjective theories see main article Subjective theory of value Subjective theories hold that for an object to have economic value (a non zero price), the object must be useful in satisfying human wants and it must be in limited supply. | انظر المقالة الرئيسية بعنوان نظرية القيمة الجوهريةالنظريات الفردية ترى النظريات الفردية أنه كي يكون لشيء ما قيمة اقتصادية (سعر غير صفري)، فيجب أن يكون هذا الشيء مفيد ا في تلبية احتياجات الإنسان ويجب أن يكون محدود العرض. |
You can have a completely objective science, a science where you make objectively true claims, about a domain whose existence is subjective, whose existence is in the human brain consisting of subjective states of sentience or feeling or awareness. | يمكن أن يكون لديك علم موضوعي بالكامل في هذا العلم تستطيع عمل ادعاءات صحيحة موضوعيا عن مجال ذي وجود ذاتي، |
Principles of interpretation | مبادئ التفسير |
Open to interpretation | القانون سيفتح باب التأويل |
Section VII. Interpretation | الفرع السابع التفسير |
Related searches : Subjective Perception - Subjective Experience - Subjective Judgement - Subjective Evaluation - Subjective Nature - Subjective Assessment - Subjective View - Subjective Meaning - Subjective Data - Subjective Expression - Subjective Estimate - Subjective Report