Translation of "subject to interference" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interference - translation : Subject - translation : Subject to interference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But the medium is lossy it's subject to a lot of noise and interference. | ولكن الوسط الناقل ضعيف إنه يخضع لكثير من الضجيج والتشويش. |
Interference | التدخل |
Armed interference | التدخـ ــل المسلـح |
That's interference. | وهو التشويش. يتطلب الاتصال الإرسال |
I'm no interference. | لن اتدخل فى شأنه. |
It lives on interference. | انه يحيا على التدخل. |
No interference, Excellency, please. | لا تتدخل يا صاحب المعالى أرجوك |
Two survive to breeding age with human interference. | وبعد الاخذ بعين الاعتبار تدخل الانسان لا يبقى على قيد الحياة سوى 2 منها فقط |
Armed interference by Israeli authorities | التدخل المسلـح من قـ ـبـ ـل السلطات الإسرائيليـة |
Interference is a good thing | التدخل هو أمر جيد |
Everyone shall have the right to hold opinions without interference. | إضافة إلى ذلك، تحذف مواقع التواصل الاجتماعي مدونات مستخدميها، استجابة لمطالب الحكومات. |
(c) Their right to freedom from interference with their privacy | )ج( حقهم في حرية عدم التعرض للتدخل في خصوصياتهم |
20 survive to breeding age that is, without human interference. | ومن ثم تبقى منها 20 على قيد الحياة لمرحلة التخصيب و التكاثر ، هذا كله بدون تدخل الانسان |
The interference occurs in this way. | التداخلي يحدث بهذه الطريقة، |
MAN 2 Sure, no interference there. | أكيد، فلا يوجد تشويش هناك |
Medicine It may be possible to exploit RNA interference in therapy. | قد يكون من الممكن استخدام مثبط RNA interference في العلاج. |
1. Everyone shall have the right to hold opinions without interference. | 1 لكل إنسان الحق في اعتناق آراء دون مضايقة. |
This is not an invitation to interference in our internal affairs. | هذه ليست دعوة للتدخل في شؤوننا الداخلية. |
(e) Their right to protection of the law against such interference | )ﻫ( حقهم في أن يحميهم القانون من مثل هذا التدخل |
D. Interference with humanitarian aid and assistance | دال اعتراض المعونات والمساعدات اﻹنسانية |
For another thing, light makes interference patterns. | و لسبب آخر أيضا وهو أن الضوء يشكل أنماط تداخل |
Only waves make interference patterns, particles don't. | فالموجات فقط هي من تشكل أنماط التداخل لا الجسيمات. |
They had orders to shoot only if there was interference from outside. | كان لديهم أوامر بإطلاق النار إلا إذا كان هناك تدخل من الخارج. |
and non interference in the internal affairs of | الشؤون الداخلية للدول في عملياتها اﻻنتخابية |
I must run my department with no interference. | ولن اقبل التدخل فى قسمى ايضا |
We have work to do here and we intend to do it without interference. | لدينا عمل لنقوم به هنا ونريد القيام به دون تدخ ل |
Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern? | أو في عيني صنع نمط التداخل أنا استكمل نمط التداخل هذا |
The interference of cost push factors contributed to the unexpected persistence of inflation. | كما ساهم تداخل عوامل ارتفاع تكاليف الإنتاج في استمرار التضخم على نحو غير متوقع. |
Unlike yesterday however, the procession was allowed to move smoothly without police interference. | وعلى عكس أمس، سمح للموكب للانتقال بسلاسة من دون تدخل الشرطة. |
Since then, however, the organization had been able to work without undue interference. | ولكن، منذ ذلك الوقت، استطاعت المنظمة أن تعمل دون حصول تدخﻻت ﻻ مبرر لها. |
It is called telephony and electricity without ecological interference. | تسمى كهرباء واتصالات بدون تشويش بيئي. |
inadmissibility of interference in electoral processes by State agencies. | عدم جواز تدخل أجهزة الدولة في العمليات الانتخابية. |
Interference in internal affairs of the Federal Republic of | تدخل جمهورية البانيا في الشؤون الداخلية |
Sending pulses too fast results in inter symbol interference. | إرسال الدفعات بشكل سريع جدا ينتهي بداخل الرموز |
JH Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern? | جي اتش هل هذا جزء من الصورة الحرفي ، أو في عيني صنع نمط التداخل أنا استكمل نمط التداخل هذا |
The illegal export and sending of arms to zones of conflict seem to have been a contributing factor to such gross interference and to violations of the principle of non interference in the internal affairs of States. | إن تصدير وارسال اﻷسلحة بصورة غير مشروعة إلى مناطق الصراع يبدو أنه عامل مساهم في هذه التدخﻻت الفادحة وفي انتهاكات مبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول. |
Despite its declared commitment to non interference, China s interests in Sudanese oil imply otherwise. | فعلى الرغم من إعلان الصين عن التزامها بعدم التدخل، إلا أن المصالح الصينية في النفط السوداني توحي بالعكس تماما . |
Putin s consensus made it possible to resolve both problems without foreign assistance and interference. | والحق أن إجماع بوتن جعل في الإمكان حل المشكلتين معا من دون مساعدات أو تدخلات خارجية. |
She gives him a sort of natural armour to protect him against outside interference. | تعطيه نوعا من الدرع الطبيعية لحمايته من التدخل الخارجي. |
The light rings are caused by constructive interference between the light rays reflected from both surfaces, while the dark rings are caused by destructive interference. | الحلقات المضيئة سببها التدخل البناء بين أشعة الضوء المنعكس من كل من السطحين، في حين أن الحلقات المظلمة سببها التدخل الهدام. |
Why is this subject, Your Excellency? Didn't we agree to stop the subject? | لماذا هذا الموضوع، دولة الرئيس ألم نتفق على وقف الموضوع |
But Americans do not like outside interference in their elections. | بيد أن الأميركيين لا يحبون التدخل الخارجي في انتخاباتهم. |
Observe non interference in the internal affairs of any State. | 5 مراعاة عدم التدخل في الشئون الداخلية لأي دولة. |
D. Interference with humanitarian aid and assistance 65 67 17 | دال اعتراض المعونات والمساعدات اﻹنسانية |
But, we can't just forget about properties like interference, either. | ولكن لا يمكننا أن نتناسى خصائص التداخل كذلك. |
Related searches : Subject To - Prone To Interference - Immune To Interference - Resistance To Interference - Resistant To Interference - Susceptible To Interference - Immunity To Interference - Therefore Subject To - Subject To Detention - Subject To Offset - Subject To Trends - Subject To Adherence - Subject To Thresholds