Translation of "immunity to interference" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

State immunity
حصانة الدول
Africa s Immunity
حصانة أفريقيا
In other words, the immunity is jurisdictional immunity from national courts.
وبعبارة أخرى، فإن الحصانة تمثل حصانة قضائية من المحاكم الوطنية.
Africa s Immunity Controversy
أفريقيا وحوار الحصانة
Immunity from what?
الحصانة من ماذا
Modalities for giving effect to State immunity
طرائق إعمال حصانة الدول
(a) invoking immunity or
(أ) الاحتجاج بالحصانة
Interference
التدخل
Armed interference
التدخـ ــل المسلـح
That's interference.
وهو التشويش. يتطلب الاتصال الإرسال
Development and use of vaccines to promote disease immunity.
تطوير واستخدام اللقاحات في سبيل تأسيس مناعة للمرض.
However, even among States which uphold the principle of restrictive immunity, actual practices in respect of State immunity are not uniform, and domestic laws adopting the principle of restrictive immunity vary from one State to another.
إﻻ أن الممارسات الفعلية فيما يتعلق بحصانة الدولة ليست موحدة، حتى بين الدول التي تؤيد مبدأ الحصانة المقيدة، وتختلف القوانين المحلية التي تقر مبدأ الحصانة المقيدة بين دولة وأخرى.
I'm no interference.
لن اتدخل فى شأنه.
(iv) any other person enjoying diplomatic immunity
'4' أو أي شخص آخر يتمتع بالحصانة الدبلوماسية
Would you get any population level immunity?
هل ستحصل على أي مستوى سكاني من المناعة
Governments may consider granting immunity from prosecution to encourage voluntary disarmament.
ويجوز للحكومات أن تتوخى منح الحصانة من المقاضاة لتشجيع نزع السلاح الطوعي.
It lives on interference.
انه يحيا على التدخل.
No interference, Excellency, please.
لا تتدخل يا صاحب المعالى أرجوك
Two survive to breeding age with human interference.
وبعد الاخذ بعين الاعتبار تدخل الانسان لا يبقى على قيد الحياة سوى 2 منها فقط
Proceedings in which State immunity cannot be invoked
الدعاوى التي لا يجوز للدول أن تحتج بالحصانة فيها
State immunity from pre judgment measures of constraint
حصانة الدول من الإجراءات الجبرية السابقة لصدور الحكم
State immunity from post judgment measures of constraint
حصانة الدول من الإجراءات الجبريـة التالية لصدور الحكم
You could say that you get diplomatic immunity.
يمكنك القول بأنك حصلت على حصانة دبلوماسية
And that'll give me diplomatic immunity or something.
التي سوف تعطيني الحصانة دبلوماسية أو شيء من هذا
There were no reasonable grounds for granting immunity to United Nations and associated personnel who violated national laws, and such immunity would be inimical to the universality of the protocol.
وأضاف أنه لا توجد أي أسباب معقولة لمنح حصانة للأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها الذين يخالفون القوانين الوطنية، وأن هذه الحصانة سوف تحد من شمولية البروتوكول.
Armed interference by Israeli authorities
التدخل المسلـح من قـ ـبـ ـل السلطات الإسرائيليـة
Interference is a good thing
التدخل هو أمر جيد
The article made it clear that a waiver of immunity from jurisdiction was not the same thing as a waiver of immunity from execution.
ولقد أوضحت هذه المادة أن التنازل عن الحصانة من الوﻻية القضائية ليست الشيء نفسه كالتنازل عن الحصانة من إجراءات التنفيذ.
Everyone shall have the right to hold opinions without interference.
إضافة إلى ذلك، تحذف مواقع التواصل الاجتماعي مدونات مستخدميها، استجابة لمطالب الحكومات.
(c) Their right to freedom from interference with their privacy
)ج( حقهم في حرية عدم التعرض للتدخل في خصوصياتهم
20 survive to breeding age that is, without human interference.
ومن ثم تبقى منها 20 على قيد الحياة لمرحلة التخصيب و التكاثر ، هذا كله بدون تدخل الانسان
The interference occurs in this way.
التداخلي يحدث بهذه الطريقة،
MAN 2 Sure, no interference there.
أكيد، فلا يوجد تشويش هناك
But Iran is playing for time and hoping to reach a zone of immunity.
ولكن إيران تسعى إلى كسب الوقت على أمل بلوغ منطقة الحصانة.
It originates from medicine and early studies on the causes of immunity to disease.
انها تنبع من الطب والدراسات منذ القديم في بحث عن أسباب الحصانة ضد المرض.
The last case also raises issues relating to the jurisdictional immunity of State officials.
وتنطوي القضية الأخيرة أيضا على مسائل تتعلق بحصانة المسؤولين الحكوميين أمام الولاية القضائية.
Though referred to as temporary immunity , its duration in time is not explicitly limited.
ورغم الإشارة إليهـا على أنهـا حصانـة مؤقتـة , لم يتم تحديــد مدتها الزمنيـة تحديدا صريحــا.
Instead, they often seek immunity by running for public office.
بل إنهم بدلا من ذلك يسعون إلى الحصول على الحصانة بترشيح أنفسهم لمناصب عامة أكبر.
Furthermore, the junta gave NBTC officials immunity from legal accountability.
علاوة على ذلك منحت الحكومة العسكرية مسؤولي اللجنة ح ص ان ة من الم ساءلة القانونية .
But compassion, the generation of compassion, actually mobilizes our immunity.
ولكن التعاطف ... جيل المتعاطفين في الحقيقة .. يثبت من مناعتنا
God bless you! They gave you guys immunity from prosecution .
الله يبارك عطوكم الحصانة
I didn't need immunity, I hadn't done anything, but they were really, really stringent that there was they did not want me meeting the prosecutor without immunity.
،لم أرد الحصانة، لم أحتج الحصانة لم أرتكب شيئا لكنهم كانوا صارمين جدا جدا
Medicine It may be possible to exploit RNA interference in therapy.
قد يكون من الممكن استخدام مثبط RNA interference في العلاج.
1. Everyone shall have the right to hold opinions without interference.
1 لكل إنسان الحق في اعتناق آراء دون مضايقة.
This is not an invitation to interference in our internal affairs.
هذه ليست دعوة للتدخل في شؤوننا الداخلية.

 

Related searches : Interference Immunity - Entitled To Immunity - Prone To Interference - Immune To Interference - Resistance To Interference - Resistant To Interference - Susceptible To Interference - Subject To Interference - Radiated Immunity - Adaptive Immunity - Herd Immunity - Innate Immunity