Translation of "students representative council" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

First, the Council apos s representative nature.
أوﻻ، الطابــع التمثيلـــي للمجلس.
The representative indicated that male students constituted the majority of students specializing in engineering, agriculture and science, while females were highly represented in commercial high schools.
فأوضحت الممثلة أن الذكور يشكلون غالبية الطﻻب الذين يتخصصون في الهندسة والزراعة والعلوم، في حين أن اﻻناث ممثﻻت تمثيﻻ قويا في المدارس التجارية العالية.
The MPR comprises two houses the People's Representative Council (DPR), with 560 members, and the Regional Representative Council (DPD), with 132 members.
الجمعية الاستشارية الشعبية تضم قسمين مجلس نواب الشعب (DPR)، ويتكون من 560 عضوا ، ومجلس نواب الأقاليم (DPD)، ويتكون من 132 عضوا .
Representative of Morocco to the United Security Council (S 26625) Permanent Representative of Burundi to the of the Security Council (S 26626)
رسالة مؤرخة ٢٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لبوروندي لدى اﻷمم المتحدة (S 26626)
References External links Bolashak scholarships, British Council Center for International Programs Bolashak Students' Forum Bolashak student s testimonials Questions Answers, HowTo Bolashak students at MIT Massachusetts Institute of Technology Bolashak students about Kazakhstan
طالع أيض ا Bolashak scholarships, British Council Center for International Programs Bolashak Students' Forum Bolashak student s testimonials Questions Answers, HowTo Bolashak students at MIT Massachusetts Institute of Technology Bolashak students about Kazakhstan
It also undermines the representative weight of the Council.
وهو يقوض كذلك الثقل التمثيلي للمجلس.
This will be my penultimate report to this Council as High Representative and European Union Special Representative.
سيكون هذا تقريري ما قبل الأخير إلى مجلس الأمن بصفتي ممثلا ساميا وممثلا خاصا للاتحاد الأوروبي.
The Council must be more representative, democratic, transparent and accountable.
يجب أن يكون المجلس ذا طابع تمثيلي أبرز، وأن يكون أكثر ديمقراطية وشفافيته وقابليته للمسائلة.
The Council heard a statement by the representative of Canada.
واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل كندا.
(a) It should increase the Council apos s representative character
فمجموع السكان اﻷعضاء الدائمين الحاليين في مجلس اﻷمن ﻻ يتعدى ١,٧٥ بليون نسمة.
The Council heard a statement by the representative of Haiti.
واستمع المجلس الى بيان أدلى به ممثل هايتي.
We should have a Council that is representative, legitimate and accountable.
وينبغي أن نحظى بمجلس تمثيلي وشرعي وخاضع للمساءلة.
The Council heard a statement by the representative of Sierra Leone.
واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل سيراليون.
We need a reformed Security Council that is more democratically representative.
ونحتاج إلى مجلس أمن مصل ح يكون أكثر تمثيلا وأكثر اتساما بالطابع الديمقراطي.
Each Member shall designate its representative in the International Olive Council.
1 يعين كل عضو ممثله في المجلس الدولي للزيتون.
LETTER DATED 30 SEPTEMBER 1991 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE SECURITY COUNCIL
رسالـة مؤرخـة ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لهايتي لدى اﻷمم المتحدة
For many years, Iceland has advocated a more representative and legitimate Council.
لقد نادت أيسلندا، طيلة سنوات، بجعل المجلس أكثر تمثيلا وأكثر مشروعية.
The Council must be more representative and, thus, more legitimate and effective.
ويجب أن يكون المجلس أكثر تمثيلا ، وبالتالي أكثر شرعية وفعالية.
A Staff Council representative has been included in the Learning Advisory Board.
وض م إليه ممثل عن مجلس للموظفين.
The Council must be more representative and must reflect changing international realities.
فالمجلس يجب أن يكون ذا طابع أكثر تمثيلا، ويجب أن يعكس صورة الحقائق الدولية المتغيرة.
The Council must reflect the world as it is and be representative.
فالمجلس يجب أن يكون انعكاسا لصورة العالم بوضعه الحالي، وأن يكون نيابيا.
1996 1998 Austrian Representative on the Council of the International Seabed Authority
1996 1998 ممثل النمسا في مجلس السلطة الدولية لقاع البحار
Deputy Representative of Bulgaria to the United Nations Security Council (1966 1967)
نائب ممثل بلغاريا لدى مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة )١٩٦٦ ١٩٦٧(.
COUNCIL ADDRESSED TO THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS
الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة من رئيس مجلس اﻷمن
Hence, the Council is called upon to act in a representative manner.
لذلك فإن المجلس مطالب بالعمل بطريقة تمثيلية.
The representative character of the Security Council gives legitimacy to its acts.
والطابع التمثيلي لمجلس اﻷمن يضفي الشرعية على إجراءاته.
1981 1982 Representative of the Union of the Students of the University of Kinshasa elected out of 9,000 members of the Assembly, Kinshasa.
1 1981 1982 ممثل اتحاد طلبة جامعة كينشاسا وانتخب من بين 000 9 عضو بالجمعية العمومية، كينشاسا.
We all agree that the expanded Council should be representative, efficient and transparent.
ونتفق جميعا على أن المجلس الموسع ينبغي أن يكون ممثلا، وفعالا وشفافا.
Thirdly, the Security Council needs to be more representative of the entire membership.
ثالثا، إن مجلس الأمن بحاجة إلى أن يكون أكثر تمثيلا لسائر الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
The representative of France to the Security Council emphasized that position, stating that
وأبرز ممثل فرنسا لدى مجلس الأمن هذا الموقف حين أعلن ما يلي
Enhancing the representative character of the Security Council should not erode its effectiveness.
وينبغي ألا يؤثر تعزيز ما للمجلس من طابع تمثيلي تأثيرا سلبيا على فعاليته.
In that opportunity, the representative of Georgia made a statement before the Council.
وفي هذه المناسبة أدلى ممثل جورجيا ببيان أمام المجلس.
On that occasion, the representative of Georgia made a statement before the Council.
كما أدلى ممثل جورجيا ببيان أمام المجلس بهذه المناسبة.
South African representative to the Assembly and Council of the International Seabed Authority.
ممثل جنوب أفريقيا لدى جمعية ومجلس السلطة الدولية لقاع البحار.
An increase in the size of the Council would make it more representative.
والزيادة في حجم المجلــس ستجعله أكثر تمثيﻻ.
Clearly, the Security Council has become less representative and needs to be enlarged.
من الواضح أن مجلس اﻷمن أصبح أقل تمثيﻻ وبحاجة إلى زيادة عضويته.
The Council also heard a statement by the representative of Bosnia and Herzegovina.
واستمع المجلس أيضا الى بيان أدلى به ممثل البوسنة والهرسك.
Permanent Representative of Pakistan to the of the Security Council (S 1994 223)
رسالة مؤرخة ٢٥ شباط فبراير موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لباكستان لدى اﻷمم المتحدة )S 1994 223(
A representative and effective Security Council is clearly in the interests of all.
ومن الواضح أن وجود مجلس أمن تمثيلي وفعﱠال يعتبر في صالح الجميع.
Secondly, we believe that the establishment of a representative Authoritative Council is necessary.
ثانيا، إننا نعتقد أن إنشاء quot مجلس سلطة quot تمثيلي أمر ضروري.
A problem this big belongs with your Ward Representative to the City Council.
مشكلة كهذه من مسؤولية مجلس حماية المدينة
The Security Council reiterates its full support for the Special Representative of the Secretary General and the High Representative for the elections.
ويكرر مجلس الأمن دعمه التام للممثل الخاص للأمين العام والممثل السامي المعني بالانتخابات .
The Council also heard a statement by the representative of Lithuania and a further statement by the representative of Bosnia and Herzegovina.
واستمع المجلس أيضا الى بيان لممثل ليتوانيا وإلى بيان آخر من ممثل البوسنة والهرسك.
We're students.
نحن طلاب
Female Students
الطالبات

 

Related searches : Students Representative - Students Council - Representative Council - Student Representative Council - Works Council Representative - Dear Students - Incoming Students - Among Students - Advanced Students - Overseas Students - Students Who - Engage Students