Translation of "strong scientific evidence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Evidence - translation : Scientific - translation : Strong - translation : Strong scientific evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, there is scientific evidence. | إذن فهناك دليل علمي. |
The evidence against him is very strong. | الأدلة ضدة قوية للغاية |
The scientific evidence does not support such arguments. | إن الأدلة العلمية لا تؤيد مثل هذه الحجج. |
There is strong evidence that FMLN was responsible. | وهناك دليل قوي على أن جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني هي المسؤولة عن ذلك. |
China and India have signed up to the scientific evidence. | الهند و الصين وقعوا على الأدلة العلمية. |
This is strong evidence of commitment to the electoral process. | وتلك قرينة قوية على اﻻلتزام بالعملية اﻻنتخابية. |
It is acknowledged that the scientific evidence is not clear cut. | ومن المسلم به أن اﻷدلة العلمية ليست قاطعة. |
And the first paper is a standard scientific paper, presenting evidence, | الورقة الأولى عبارة عن ورقة علمية إعتيادية.. .. تبين الدليل، طبقات من معدن الايراديوم في حدود (K T )، |
There is an increasing body of scientific evidence to support this idea. | هناك مجموعة متزايدة من الأدلة العلمية التي تدعم هذه الفكرة. |
Measures must be based on the quot best scientific evidence available quot . | ويتعين تأسيس التدابير على quot أفضل اﻷدلة العلمية المتوفرة quot . |
There is overwhelming scientific evidence pointing to the danger we now face. | وهناك دليل علمي ساحق يشير إلى الخطر الذي نواجهه اﻵن. |
is there not in this strong evidence for a man of sense ? | هل في ذلك القسم قسم لذي حجر عقل ، وجواب القسم محذوف أي لتعذبن يا كفار مكة . |
is there not in this strong evidence for a man of sense ? | أقسم الله سبحانه بوقت الفجر ، والليالي العشر الأو ل من ذي الحجة وما شرفت به ، وبكل شفع وفرد ، وبالليل إذا ي س ري بظلامه ، أليس في الأقسام المذكورة م ق ن ع لذي عقل |
(ii) To note the emerging scientific evidence on climate change and food production. | 2 مراقبة ما يظهر من دليل علمي بشأن تغير المناخ وإنتاج الأغذية. |
These measures should be complementary to each other, taking scientific evidence into account | وينبغي أن تكون هذه التدابير مكملة إحداها لﻷخرى، وأن تراعى اﻷدلة العلمية |
13. No scientific or other evidence is quoted in support of this dictum. | ٣١ بيد أنه لم يستشهد بأي دليل علمي أو أي دليل آخر دعما لهذا الرأي. |
First, they tried to deny the existence of any scientific evidence for global warming. | ففي البداية حاولوا إنكار وجود أي دليل علمي يؤكد حدوث ظاهرة الانحباس الحراري. |
Small islands are seeking to do this on the basis of available scientific evidence. | وتسعى الجزر الصغيرة إلى تحقيق ذلك على أساس اﻷدلة العلمية المتاحة. |
Global scientific processes like the IPCC are critical, because they offer our best hope of forging a consensus based on the scientific evidence. | ولابد وأن تشكل الهيئات العلمية العالمية أهمية كبرى، وذلك لأنها تقدم لنا الأمل في صياغة إجماع عالمي قائم على الدليل العلمي. |
The knife and the way it was bought is strong evidence, don't you think? | السكين والطريقة التي تم شراؤها بها تمثل دليل قوي، ألا تعتقد ذلك |
This hypothesis is not supported by scientific evidence, but has contributed to decreased vaccination rates. | هذه الفرضية لا تدعم الأدلة العلمية، ولكن قد ساهم في انخفاض معدلات التطعيم. |
Such opposition is not based on scientific evidence. Indeed, an increasing number of scientific publications show that PNV use is much safer than smoking tobacco. | إن هذه المعارضة لا تقوم على أدلة علمية. بل إن عددا متزايدا من النشرات العلمية تثبت أن استخدام السجائر الإلكترونية أكثر أمانا من تدخين التبغ إلى حد كبير. |
In the earth there is evidence ( of the Truth ) for those who have strong faith . | وفي الأرض من الجبال والبحار والأشجار والثمار والنبات وغيرها آيات دلالات على قدرة الله سبحانه وتعالى ووحدانيته للموقنين . |
In the earth there is evidence ( of the Truth ) for those who have strong faith . | وفي الأرض عبر ودلائل واضحة على قدرة خلقها لأهل اليقين بأن الله هو الإله الحق وحده لا شريك له ، والمصد قين لرسوله صلى الله عليه وسلم . |
Their attempt was the strongest evidence of the need for strong condemnation of anti Semitism. | وكانت محاولاتها أقوى دليل على الحاجة إلى استنكار قوي لمعاداة السامية. |
And it says in this paper that the evidence is extra ordinary strong extra ordinary. | وجاء في هذه الورقة أن الأدلة ليست قوية غير عادية غير عادية |
Now, I need some strong evidence to back up Laura Manion's story about the rape. | اريد ادلة قوية لمساندة قص ة اغتصاب لورا مانيون. |
Feminists understandably have often shied away from scientific evidence that challenges this critique of sex roles. | كان أنصار الحركة النسائية كثيرا ما يتهربون من الأدلة العلمية التي تتحدى هذا النقد لأدوار الجنسين. |
Exaggeration contradicts the key hallmarks of scientific reasoning critical thinking and careful appraisal of the evidence. | فالمبالغة تتعارض مع السمات الأساسية المميزة للتفكير العلمي الفكر الانتقادي والتقييم الدقيق للدليل. |
Notes emerging scientific evidence relating to global climate change and its impacts and, in that connection | 6 يلاحظ الأدلة العلمية الجديدة فيما يتعلق بتغير المناخ وتأثيراته وفي هذا الخصوص |
The evidence may not be conclusive, but it is too strong to be ignored any longer. | قد لا يكون الدليل قاطعا ولكنه قوي بما فيه الكفاية لدرجة لا يمكن تجاهلها بعد الآن. |
The evidence of the adverse effects of terms of trade shocks on economic growth is strong. | 30 وتعتبر دلائل الآثار غير المواتية لصدمات معدلات التبادل التجاري على النمو الاقتصادي قوية. |
Your Honour, the court has ruled out any evidence as to scientific knowledge or the Darwinian theory. | سيادة القاضى ، إن المحكمة قد استبعدت أى دليل للمعرفة العلمية أو لنظرية داروين |
The term pseudoskepticism has found occasional use in controversial fields where opposition from scientific skeptics is strong. | ووجد مصطلح بسيودوسكيبتيسيسم استعمال عرضية في المجالات المثيرة للجدل فيها قوي المعارضة من المتشككين العلمية. |
Based on a lot of evidence for mindfulness, cognitive behavioral therapy, very strong for our well being. | وتبعا لعدة أدلة للعلاج الذهني الاداركي التصرفي فإن ذلك مهم جدا لرفاهية الفرد |
There is the wall between those who heed the scientific evidence and those who pander to vested interests. | وهناك سور بين هؤلاء الذين يصغون إلى الأدلة العلمية وأولئك الذين يعملون كقوادين لأصحاب المصالح الخاصة. |
Later, they fought the scientific evidence that sulfur oxides from coal fired power plants were causing acid rain. | وفي وقت لاحق قاوموا الدليل العلمي الذي يؤكد أن أكاسيد الكبريت الناتجة عن محطات توليد الطاقة التي تعمل بحرق الفحم كانت السبب وراء هطول ampquot الأمطار الحمضيةampquot . |
And the first paper is a standard scientific paper presenting evidence, Iridium Layer at the K T Boundary, | الورقة الأولى عبارة عن ورقة علمية إعتيادية.. .. تبين الدليل، طبقات من معدن الايراديوم في حدود (K T )، |
Given its immense scientific importance as a treasure trove of data, Antarctica demands a strong United Nations presence. | إن أنتاركتيكا، في ضوء أهميتها العلمية الهائلة بوصفها توفر كنزا هائﻻ من البيانات، تتطلب وجودا قويا لﻷمم المتحدة. |
President Barack Obama and his advisers do not deny the scientific evidence of what is happening to us all. | والواقع أن الرئيس باراك أوباما ومستشاريه لا ينكرون الحقائق والأدلة العلمية التي تؤكد ما يحدث لنا جميعا الآن. |
He approved oil exploration in closed nature reserves, and also systematically fought to suppress scientific evidence on climate change. | فقد وافق بوش على استخراج النفط في المحميات الطبيعية المغلقة، كما كافح بصورة منظمة في سبيل قمع الأدلة العلمية التي أكدت تغير المناخ. |
All of this intuitively makes sense, and there is a growing body of scientific evidence to back it up. | كل هذا بديهي، وهناك مجموعة متزايدة من الأدلة العلمية لدعمه. |
The available evidence provides strong support for public funding of health services delivered by not for profit providers. | والأدلة المتاحة تقدم دعما قويا لنظام التمويل العام للخدمات الصحية المقدمة من ق ـب ل جهات غير ساعية إلى تحقيق الربح. |
(h) There is strong evidence to suggest that the investigating judges were not in control of the investigation | (ح) ثمـة أدلة قـوية توحي بأن قضاة التحقيق لم يكن لديهم سيطرة على مجريات التحقيـق |
The scientific evidence suggests that carbon emissions from anywhere in the world have about the same impact on global warming. | يشير الدليل العلمي إلى أن انبعاث الكربون من أي مكان في العالم له نفس التأثر تقريبا على الاحترار العالمي. |
Related searches : Scientific Evidence - Strong Evidence - Sound Scientific Evidence - Solid Scientific Evidence - Conclusive Scientific Evidence - Published Scientific Evidence - Current Scientific Evidence - Provide Scientific Evidence - No Scientific Evidence - Valid Scientific Evidence - Strong Scientific Background - Strong Clinical Evidence - Give Strong Evidence - Provides Strong Evidence