Translation of "strong development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Strong - translation : Strong development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The United Nations cannot be a strong force for peace unless it is also a strong force for development. | وﻻ تستطيع اﻷمم المتحدة أن تكون قوة منيعة من أجل السلم ما لم تؤد أيضا دورا قويا من أجل التنمية. |
The United Nations cannot be a strong force for peace unless it is also a strong force for development. | وﻻ يمكن لﻷمم المتحدة أن تكون قوة فاعلة من أجل السﻻم ما لم تكن قوة فاعلة من أجل التنمية أيضا. |
(a) Promoting the private sector development necessary for strong, sustained growth | )أ( تعزيز تنمية القطاع الخاص الﻻزمة لتحقيق نمو قوي ومستدام |
Strong, strong, strong. | قـويـا ، قـويـا ، قـويـا . |
Moreover, the United Nations cannot exist as a strong force for peace unless it is also a strong force for development. | إضافة لذلك، ﻻ يمكن لﻷمم المتحدة أن تقوم كأداة قوية في خدمة السلم إﻻ إذا نجحت أيضا كأداة قوية تخدم التنمية. |
Financial flows for development must be generated through a meaningful international trade regime with strong development dimensions. | وينبغي أن تولد التدفقات المالية من أجل التنمية من خلال نظام تجاري دولي مجد له أبعاد إنمائية قوية. |
Secondly, the European Union's statement has a strong focus on development issues. | ثانيا، يركز بيان الاتحاد الأوروبي بصورة قوية على مسائل التنمية. |
Strong political will is a prerequisite to achieve the Millennium Development Goals. | والإرادة السياسية القوية شرط أساسي لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
As we all know, there is a strong relationship between security and development. | ونحن نعرف جميعا أن هناك علاقة وطيدة بين الأمن والتنمية. |
Japan's strong commitment to development aid and cooperation through its ODA remains unchanged. | والتزام اليابان القوي بتقديم المعونة وبالتعاون في الميدان الإنمائي عن طريق مساعدتها الإنمائية الرسمية تبقى بدون تغيير. |
Recent international developments have highlighted the strong link between peace, stability and development. | إن أبرز ما أكدته التطورات الدولية اﻷخيرة ذلك اﻻرتباط الوثيق بين السﻻم واﻻستقرار والتنمية. |
The United Nations cannot be a strong force for peace unless it is also a strong force for development, (A 49 665, para. 9) | quot ﻻ تستطيع اﻷمم المتحدة أن تكون قـوة منيعــة من أجل السلم ما لم تؤد أيضا دورا قويــا مـن أجــل التنمية quot . )A 49 665، الفقرة ٩( |
Cutting edge technologies, together with strong community leadership, can unlock long term sustainable development. | إن التكنولوجيا الحديثة، إلى جانب الزعامة المجتمعية القوية، قادرة على فتح المجال أمام التنمية المستدامة الطويلة الأمد. |
Action at the national level must be supported by strong international and development cooperation. | ويجب أن يدعم التعاون الدولي والانمائي القوي الاجراءات المتخذة على الصعيد الوطني. |
Strong and unanimous political support was expressed for the World Summit for Social Development. | أبدي تأييد سياسي قوي وإجماعي للقمة العالمية من أجل التنمية اﻻجتماعية. |
The United Nations can become a strong force for development by being the agent of change in the sphere of development. | ويمكن لﻷمم المتحدة أن تصبح محركا قويا للتنمية بأن تصبح عامل التغيير في ميدان التنمية. |
In fact, there is a strong case for involving the private sector in development assistance. | وهناك في واقع الأمر حجة قوية لصالح إشراك القطاع الخاص في مساعدات التنمية. |
Strong domestic intellectual property rules, in this view, are essential to economic growth and development. | ووجود قواعد داخلية متينة للملكية الفكرية أساسي بهذا الخصوص للنمو الاقتصادي والتنمية. |
A strong partnership between government and civil society is an important prerequisite for sustainable development. | ١٧ وقيام تشارك قوي بين الحكومة والمجتمع المدني شرط أساسي هام من شروط التنمية المستدامة. |
The Secretary General has pointed out, quite rightly, that the United Nations cannot be a strong force for peace unless it is a strong force for development. | لقد أوضح اﻷمين العام، عن حق، أن اﻷمم المتحدة ﻻ يمكن أن تكون محركا قويا للسلم ما لم تكن محركا قويا للتنمية. |
There are strong links between WASH and the economic and social development of communities and nations. | 7 وهناك صلات قوية بين المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة من جهة وبين التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمجتمعات المحلية والأمم من جهة أخرى. |
The outcome document has given an impulse to the development of a strong counter terrorism agenda. | وفرت الوثيقة الختامية حافزا لوضع جدول أعمال قوي لمكافحة الإرهاب. |
Sustainable development required strong commitment and concerted efforts from international agencies, governments, industries, communities and individuals. | ويتطلب تحقيق التنمية المستدامة التزاما جادا وجهودا ملموسة من الوكالات الدولية والحكومات والصناعات والمجتمعات المحلية والأفراد. |
It cannot be addressed without recognizing the strong linkages between population, resources, the environment and development. | وهذا التحدي ﻻ يمكن مجابهته دون اﻻعتراف بوجود روابط متينة بين السكان والموارد والبيئة والتنمية. |
Human rights is the goal, but it's not that strong of a mean for achieving development. | حقوق الأنسان هي هدف و لكنها ليست وسيلة قوية لتحقيق التطور و التقدم. |
Strong people don't need a strong man. | الناس الأقوياء لا يحتاجون إلى رجل قوي |
UNICEF also collaborated with UNDP on human development reports for Argentina and Botswana, where human development plans are under preparation, with strong local participation. | وتعاونت اليونيسيف كذلك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فيما يتعلق بتقارير التنمية البشرية لﻷرجنتين وبوتسوانا حيث يجري بمشاركة محلية قوية، إعداد خطط للتنمية البشرية. |
There is a strong link between investing in young people and fulfilment of the Millennium Development Goals. | وهناك علاقة قوية بين الاستثمار في الشباب وبين تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Unleashing Africa's potential for development depends crucially on a dynamic private sector, including a strong informal sector. | ويتوقف إطلاق الطاقات الأفريقية لتحقيق التنمية بشكل حاسم على وجود قطاع خاص حيوي، بما في ذلك وجود قطاع غير رسمي قوي. |
The United Nations must remain a strong force for development, particularly on behalf of the poor majority. | وﻻ بد من بقاء اﻷمم المتحدة كأداة قوية لخدمة التنمية، وﻻ سيما لصالح اﻷغلبية الفقيرة. |
Industrial diversification will have a strong impact on future industrial investment and technology transfer and development requirements. | وسيكون للتنويع الصناعي أثر قوي على اﻻستثمار الصناعي ونقل التكنولوجيا واحتياجات التنمية في المستقبل. |
Strong | غريب |
Strong! | قوي |
Strong | بشد ة. |
Too strong for you. Too strong for you. | قوية جدا بالنسبة لك قوية جدا بالنسبة لك |
Once again Solomon Islands reaffirms its strong commitment to sustainable development. We believe that sound environmental practices constitute an integral part of the development process. | وجزر سليمان تؤكد مجددا التزامها القوي بالتنمية المستدامة، ونعتقد أن الممارسات الصحيحة بيئيا تشكل جزءا ﻻ يتجزأ من العملية اﻻنمائية. |
A strong and efficient Agenda for Development should be clear and action oriented and focus on economic growth, sustainable development and the eradication of poverty. | إن خطة التنمية القوية والكفؤة ينبغي أن تكون واضحة وموجهة صوب العمل وتتركز على النمو اﻻقتصادي، والتنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
Even after two decades of strong political and economic improvement, it still ranks low on most development indicators. | وحتى بعد عقدين من التحسن السياسي والاقتصادي القوي، لا تزال تحتل مرتبة منخفضة في أغلب مؤشرات التنمية. |
They required close partnership between humanitarian and development actors, coupled with strong leadership by the country of origin. | وهي تتطلب شراكة وثيقة بين الأطراف الفاعلة الإنسانية والإنمائية بقيادة قوية من جانب بلد المنشأ. |
At the strong urging of civil society and non governmental organizations, States have increased official development assistance (ODA). | وقد زادت الدول ما تقدمه من المساعدة الإنمائية الرسمية بناء على ضغط قوي من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية. |
22. A number of UNDP financed projects designed to promote sustainable development also include strong poverty alleviation elements. | ٢٢ ويتضمن عدد من المشاريع التي يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والتي تستهدف تعزيز التنمية المستدامة عناصر قوية لتخفيف حدة الفقر. |
Strong bones, strong body. Milk does a body good. | عظام قوية وجسم قوي . الحليب ينفع الجسم. |
Europe s strong support for the region s economic development must remain the top priority, as Arab countries introduce necessary reforms. | إن الدعم الأوروبي القوي للتنمية الاقتصادية في المنطقة لابد وأن يظل على رأس الأولويات، في ظل ما تقوم به البلدان العربية من الإصلاحات الضرورية. |
Keeping alive our hopes for peace and development depends on just how strong our commitment to multilateralism really is. | إن بقاء آمالنا بالسلام والتنمية يعتمد على مدى التزامنا بتعددية الأطراف. |
Secondly, as we have previously expressed in our statements, Nigeria recognizes the strong link among peace, security and development. | ثانيا، كما ذكرنا في بياناتنا السابقة، تدرك نيجيريا الصلة القوية بين السلم والأمن والتنمية. |
Related searches : Continued Strong Development - Strong Partner - Strong Reason - Strong Accent - Strong Drive - Strong Dedication - Strong Collaboration - Strong Alignment - Strong Recovery - Strong Assumption - Strong Appeal - Strong Engagement