Translation of "strong dedication" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dedication - translation : Strong - translation : Strong dedication - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The summit has sent an important political message about the dedication of Member States to fight terrorism, even if it was not as strong as we had wished.
لقد وجهت القمة رسالة سياسية مهمة بشأن التزام الدول الأعضاء بمكافحة الإرهاب، حتى وإن لم يكن هذا الالتزام قويا بالدرجة التي كنا نتمناها.
He saluted their dedication, courage and commitment.
وأعلن أنه يحيي تفانيهم وشجاعتهم والتزامهم.
Strong, strong, strong.
قـويـا ، قـويـا ، قـويـا .
That's the kind of dedication these people have.
وتلك هي درجة التفاني لدى هؤلاء الناس.
It's a proof of physical resistance and dedication.
إنه برهان على المقاومة الطبيعية والتفاني
So serve your Lord with full dedication and sacrifice .
فصل لربك صلاة عيد النحر وانحر نسكك .
So serve your Lord with full dedication and sacrifice .
فأخلص لربك صلاتك كلها ، واذبح ذبيحتك له وعلى اسمه وحده .
It was the Feast of the Dedication at Jerusalem.
وكان عيد التجديد في اورشليم وكان شتاء.
They are a poignant example of dedication to others.
إنهم مثال صارخ على التفاني في سبيل الآخرين.
My point is, there was something extraordinary about his dedication.
... ما أعنيه كان هناك شيء غريب بشأن إرادته
It's too sentimental to attribute it all to Watanabesan's dedication.
هذا تعاطف شديد أن ننسب الأمر (إلى (واتانابي
It's a little bit of a dedication to James, James Watson.
أعتبرها كإهداء لجايمس واتسون
Polish dedication to those values draws strength from our past experiences.
إن تفاني بولندا في تلك القيم يستمد قوته من تجاربنا السابقة.
35. UNAVEM II personnel have continued to serve with exemplary dedication.
٣٥ وقد واصل أفراد بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ العمل في تفان مثالي.
The dedication and commitment of his staff have been equally noteworthy.
وﻻ بد من التنويه بتفانـــــي موظفيه والتزامهم.
It's their ideas, dedication and time that made it all possible.
أفكارهم وتفانيهم وتضحيتهم بالوقت هي التي جعلت كل شيء ممكنا.
We commend the dedication of the entire United Nations Mission in Kosovo.
ونشيد بتفاني بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو برمتها.
They are working together courageously, with dedication and at great personal risk.
إنهم يعملون سوية ببسالة وتفان وعرضة لمخاطر شخصية كبيرة.
Strong people don't need a strong man.
الناس الأقوياء لا يحتاجون إلى رجل قوي
It also gives dedication to the American troops fighting in Iraq and Afghanistan.
كما أنها تعطي تفاني من اجل القوات الأمريكية التي تقاتل في العراق و أفغانستان.
It commends the dedication of MONUC's personnel, who operate in particularly hazardous conditions.
كما يثني على تفاني أفراد بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية الذين يعملون في ظروف تتسم بخطورة خاصة.
It commends the dedication of MONUC's personnel, who operate in particularly hazardous conditions.
كما يثني على تفاني أفراد بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية الذين يعملون في ظل ظروف تتسم بخطورة خاصة.
They have done an admirable job, a highly professional one, with great dedication.
فقد قام أفرادها بعمل رائع، عمل يتصف بدرجة عالية من الاحتراف، بروح كبيرة من التفاني.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
إن إعجابي يتزايد بتفاني واقتدار موظفي اﻷمانة العامة.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
وإن إعجابي يتزايد بتفاني واقتدار موظفي اﻷمانة العامة.
That gives you an idea of the different types of motivations and dedication.
وهذا يعطيكم انطباع عن مختلف الدوافع والاهتمامات.
Yes, David, I see our marriage purely as a dedication to your work.
أجل ديفيـد , إن زواجنا سيكون تكريسا لعملك
Strong
غريب
Strong!
قوي
Strong
بشد ة.
Too strong for you. Too strong for you.
قوية جدا بالنسبة لك قوية جدا بالنسبة لك
Strong bones, strong body. Milk does a body good.
عظام قوية وجسم قوي . الحليب ينفع الجسم.
Honouring the courage and dedication shown by the soldiers who liberated the concentration camps,
وإذ تعرب عن إجلالها لشجاعة الجنود الذين قاموا بتحرير معسكرات الاعتقال وتفانيهم،
I felt energized by the dedication and respect they employed as they taught classes.
التزامهم و الاحترام الذي يظهرونه خلال دروسهم كانا يبعثان في الحماس.
And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
وكان عيد التجديد في اورشليم وكان شتاء.
The considerable progress achieved to date reflects the commitment and dedication of all concerned.
ويعكس التقدم الكبير الذي تحقق حتى الآن التزام جميع المعنيين وتفانيهم.
Ambassador Reimaa has performed these functions with his characteristic enthusiasm, dedication and diplomatic skill.
وقد اضطلع السفير ريما بهذه الوظائف بما يميزه من حماس وتفان ومهارة دبلوماسية.
We thank you for your dedication, for your perseverance and for your diplomatic skills.
نشكركم على تفانيكم وعلى مثابرتكم وعلى مهاراتكم الدبلوماسية.
On both occasions, Côte d apos Ivoire served the international community with great dedication.
وفي المناسبتين خدمت كوت ديفوار المجتمع الدولي بتفان كبير.
What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent.
ما لدينا هنا هي إنسانة ذات تفاني غير عادي وجدت موهبة. ورأيي هو،
Do you have dreams and goals, and the passion and dedication to achieve them?
هل لديك أحلام وأهداف، ولديك هذا الشغف والتفاني لتحقيقها
What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent.
إن ما ترونه فيها هو شخص كر س جهده تكريسا استثنائيا بعد أن عثر على موهبة.
The point is, the world is a dark place if his dedication was pointless.
سيكون العالم مكان حقير إن كان مجهوده بلا جدوى
He's strong.
إنه قوي.
Be strong!
كوني قوية !

 

Related searches : Great Dedication - Personal Dedication - With Dedication - Continued Dedication - Dedication Towards - Dedication Ceremony - Unwavering Dedication - Full Dedication - His Dedication - Special Dedication - Constant Dedication - Ongoing Dedication - Total Dedication