Translation of "stress confinement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Confinement - translation : Stress - translation : Stress confinement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Solitary confinement. | الحبس الانفرادي. |
Solitary Confinement, Old Dubbo Gaol. | السجن الانفرادي، سجن أولد دبو غوال تصوير كوري باركليمور من فليكر. |
I'll put in solitary confinement. | سأضعه فى الحبس الأنفرادى |
6. Confinement of Infantry to Barracks | ٦ عزل قوات المشاة بالثكنات |
(d) Up to seven days' solitary confinement | (د) الحجز الانفرادي لمده لا تتجاوز سبعة أيام |
(ii) A description of the confinement system . | 2 وصف لنظام الاحتباس . |
Unlawful deportation or confinement of a protected person | الترحيل أو اﻻعتقال غير القانوني للشخص المشمول بالحماية |
quot Confinement to the mandate approved by the | quot اﻻقتصار على الوﻻية المعتمدة بقرارات صادرة عن |
It's all over. They go into solitary confinement. | كل شيء أنتهى، سيدخلون لسجن إنفرادي |
The children were even ordered to be in solitary confinement. | تعرض معظم النساء والأطفال الذين شاركوا في الوقفات للاعتقال منذ السابعة عشر من أكتوبر تشرين الأول، وصدرت الأوامر بوضع الأطفال في الحبس الانفرادي. |
File Components stress tensor.svg_right_thumb_300px_Cauchy stress tensor, a second order tensor. | ملف Components stress tensor.svg_left_thumb_300px_موتر الإجهاد لكوشي، موتر من الدرجة الثانية. |
He also wrote a book called a gathering in solitary confinement . | وهو مؤلف كتاب يدعى تجمع في منطقة وحيدة . |
5. Confinement of Infantry to Barracks begins (Article IV, paragraph 6.) | ٥ بدء عزل قوات المشاة في الثكنات )المادة الرابعة، الفقرة ٦( |
quot Confinement to the mandate approved by the United Nations resolutions | quot اﻻقتصار على الوﻻية المعتمدة بقرارات اﻷمم المتحدة |
They throwed me in solitary confinement, and she said Be nice. | هم ادخلونى السجن الإنفرادي، وهي قالت كون لطيفا |
Distressing Stress Tests | اختبارات الإجهاد الموجعة |
(i) managing stress, | '1 معالجة الإجهاد، |
stress management and | معالجة التوتر |
Aung San Suu Kyi remained in virtual solitary confinement in her house. | ولا تزال أونغ سان سوو كيي في حبس انفرادي فعلي في منزلها. |
He has been confined to solitary confinement in prison since May 1993. | فسجن في زنزانة انفرادية في السجن منذ أيار مايو ١٩٩٣. |
In most cases, the cell used for solitary confinement is also inadequate. | وفي معظم الحاﻻت، تكون الزنزانة المستخدمة للعزل اﻻنفرادي غير مناسبة. |
And kept in solitary confinement until you are hanged by the neck. | ويتم التحفظ عليه بسجن انفرادي حتى اليوم الذي ينفذ به حكم الاعدام شنقا |
I suggest this prisoner be kept under the strictest security confinement permanently. | أقترح أن يبقى هذا السجين بارتليت تحت حراسة أمنية مشددة بصفة دائمة |
There is a difference between the engineering stress and the true stress. | يوجد فرق بين الإجهاد الهندسي والإجهاد الحقيقي. |
So we found a decrease with stress, they found an increase with stress. | وجدنا نحن نقص في الحجم ووجدوا هم زيادة في الحجم |
Can stress actually kill you? From a biological perspective, stress makes perfect sense. | هل يمكن للتوتر أن يقتلك من منظور حيوي |
Majid and Hussein began their hunger strikes on May 23 from solitary confinement. | قام مجيد وحسين بإضرابهم عن الطعام يوم 23 مايو أيار في حبسهما الإنفرادي. |
This will provide protection for personnel during construction of the new safe confinement. | وسيوفر هذا حماية للموظفين خلال تشييد الستر الواقي الآمن الجديد. |
It prohibits secret detention places, solitary confinement or other similar forms of detention. | ويحظر استخدام أماكن اﻻحتجاز السرية، والحجز اﻻنفرادي أو أشكال اﻻحتجاز المماثلة اﻷخرى. |
He is being held in solitary confinement and has no access to visitors. | وهو محتجز في الحبس اﻻنفرادي وﻻ يسمح له باﻻتصال بأي زائر |
Well, I heard today that they have put her in solitary confinement. No. | سمعت اليوم أنهم وضعوها فى سجن إنفرادى |
The princess is no longer a child that can be cured by confinement. | الأميرة لم تعد طفلة يمكن تقيدها بالحبس |
Europe s Political Stress Tests | أوروبا واختبارات الإجهاد السياسي |
Critical incident stress management | باء معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
(c) Environmental stress, involving | )ج( التوتر البيئي ويشمل |
Stress rewires your brain. | التوتر يقتل خلايا الدماغ |
Under great emotional stress? | وأنت واقع تحت هذا الضغط العاطفي العظيم |
Under great emotional stress. | تحت الإجهاد العاطفي العظيم . |
For example, the immune system is enhanced by acute stress but suppressed by chronic stress. | على سبيل المثال، يتعزز عمل الجهاز المناعي بفعل الإجهاد الحاد، إلا أنه يخمد بفعل الإجهاد المزمن. |
25 year old Ali Altaweel has been in solitary confinement for over three years. | بقي علي الطويل ذي الخمسة والعشرين ربيعا في حبسه الانفرادي مدة ثلاث سنوات. |
Subsequently, they were kept in solitary confinement during the 17 months preceding the trial. | ثم إنهم وضعوا بعد ذلك في حبس انفرادي لمدة 17 شهرا قبل المحاكمة. |
The use of shackling and long periods of solitary confinement should be stopped immediately. | وينبغي القيام فورا بوقف عملية وضع العراقيل أمام المحكوم عليهم بالإعدام ووضع حد لفترات الحبس الانفرادي الطويلة. |
He's spent most of his life behind bars, including 43 years in solitary confinement. | وقد قضى معظم حياته خلف القضبان، بما فيها 43 عاما من الحبس الانفرادي |
Preventing Toxic Stress in Children | منع الإجهاد الضار في الأطفال |
Prostitution, Trafficking and Traumatic Stress. | البغاء والاتجار بالبشر والإجهاد النفسي الممرض |
Related searches : Quantum Confinement - Animal Confinement - Magnetic Confinement - Confinement System - Confinement Period - Home Confinement - Forcible Confinement - Confinement Effects - Physical Confinement - In Confinement - Close Confinement - Confinement Pressure - Spatial Confinement