Translation of "strategies of action" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Implementation strategies Possible modalities of action | ثالثا استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات |
Discussion on implementation strategies possible modalities of action. | 6 مناقشة استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable. | والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة. |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable . | والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة . |
Policies, strategies and action plans and their relation to legislation | دال السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل وعلاقتها بالتشريعات |
Monitoring and review of existing action plans and gender mainstreaming policies and strategies | باء رصد واستعراض خطط العمل القائمة وسياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني |
The poverty reduction strategies and desertification thus relate to a shared field of action. | وهكذا فإن استراتيجيات مكافحة الفقر والتصحر تحيل إلى مجال عمل مشترك. |
To ensure the implementation of policies, strategies and action plans on gender equality, it is particularly important to link these policies, strategies and action plans to overall goals within the organizations of the common system. | ولضمان تنفيذ السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين من المهم بصفة خاصة ربط هذه السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل بالأهداف العامة داخل مؤسسات النظام الموحد. |
(e) To develop action oriented strategies to assist Member States to implement the Action Plan for the Implementation of the Declaration | (هـ) أن يضع استراتيجيات عملية المنحى لمساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل لتنفيذ الإعلان |
(e) To develop action oriented strategies to assist Member States to implement the Action Plan for the Implementation of the Declaration | (هـ) أن يضع استراتيجيات عملية المنحى لمساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل لتنفيذ الإعلان |
Several spoke of the development of comprehensive plans and national strategies for action against such crime. | وذكر بعضهم صوغ خطط شاملة واستراتيجيات وطنية للعمل على مكافحة تلك الجريمة. |
The first course of action involves national strategies for implementing the resolution, and perhaps a regional plan of action on the European Union model. | ينطوي المسار الأول على وضع استراتيجيات وطنية لتنفيذ ذلك القرار، وربما وضع خطة عمل إقليمية على غرار النموذج الذي وضعه الاتحاد الأوروبي. |
(i) To implement national strategies or plans of action aimed at the elimination of structural racial discrimination. | (ط) تنفيذ استراتيجيات أو خطط عمل وطنية تهدف إلى القضاء على التمييز العنصري البنيوي. |
The Programme of Action highlights a number of development strategies which are important in promoting sustainable development. | إن برنامج العمل يبرز بعض استراتيجيات التنمية ذات اﻷهمية في تشجيع التنمية المستدامة. |
Short , medium and long term priorities should be established under national mine action strategies. | وينبغي إرساء الأولويات القصيرة والمتوسطة، والطويلة الأجل في ظل استراتيجيات وطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام. |
The Portfolio complemented but did not replace existing national strategies and mine action plans. | وقال إن حافظة المشاريع تستكمل ولكنها لا تستعيض عما يوجد من استراتيجيات وطنية وخطط للإجراءات المتعلقة بالألغام. |
Such strategies should provide a framework for national action supported by the international community. | وينبغي أن توفر هذه الاستراتيجيات إطارا للعمل الوطني يؤيده المجتمع الدولي. |
At every level, therefore, all strategies and action plans needed to be gender sensitive. | ومن ثمة ينبغي إدماج هذا المنظور في جميع الاستراتيجيات وخطط العمل على جميع المستويات. |
(c) Ensure that action plans are fully coordinated with overall corporate goals and strategies | (ج) ضمان تنسيق خطط العمل تنسيقا كاملا مع الأهداف والاستراتيجيات العامة للكيانات |
The review provided a sector by sector analysis of problems and capacities and suggested strategies for immediate action. | وقد قدم الاستعراض تحليلا لمشاكل كل قطاع وقدراته واقترح استراتيجيات للعمل الفوري. |
The report's action plan defines 12 areas of action, which are illustrated in the lengthy annex to the report, indicating strategies, concrete steps, players and timetables. | وتحدد خطة عمل التقرير 12 مجالا للعمل، والمبينة في المرفق الطويل للتقرير، والذي يشير إلى إستراتيجيات وخطوات ملموسة وأطراف فاعلة وجداول زمنية. |
(l) Integrate national forest programmes, or other strategies for sustainable forest management, as referred to in paragraph 6 (a) above, into national strategies for sustainable development, relevant national action plans and poverty reduction strategies | (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الإدارة المستدامة للغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) أعلاه، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة وفي استراتيجيات الحد من الفقر |
The summit s purpose is to take stock of successes and failures, and to move towards concrete strategies for action. | والغرض من هذه القمة يتخلص في تقييم النجاحات والإخفاقات، والتحرك نحو الاستراتيجيات وخطط العمل الراسخة. |
I have noted that the action plan contains strategic programmes as well as quick impact strategies. | وقد لاحظت أن خطة العمل تتضمن برامج استراتيجية فضلا عن استراتيجيات سريعة الأثر. |
Several entities intend to review their gender policies, strategies or action plans in the near future. | 75 تزمع كيانات عديدة استعراض سياساتها أو استراتيجياتها أو خطط عملها الجنسانية في المستقبل القريب. |
(c) Follow up to the Year and the development of long term strategies to guide future action in support of families. | )ج( متابعة السنة ووضع استراتيجيات طويلة اﻷجل توجه العمل المقبل لصالح اﻷسر. |
The Platform for Action emphasized the need for successful strategies to empower women living in rural areas. | وشدد منهاج العمل على الحاجة إلى استراتيجيات ناجحة لتمكين المرأة التي تقطن في المناطق الريفية. |
(h) To encourage States to develop national environmental action plans or strategies, pursuant to international environmental agreements. | )ح( تشجيع الدول على وضع خطط العمل أو اﻻستراتيجيات البيئية الوطنية، عمﻻ باﻻتفاقات البيئية الدولية. |
At the same time, an overview of the actions and strategies in the action plan reveals that the available expertise and efforts in various action areas are not of equal strength. | 20 وفي الوقت نفسه، يتضح من استعراض الإجراءات والاستراتيجيات في خطة العمل أن الخبرة المتاحة والجهود المبذولة في مختلف مجالات العمل متباينة القوة. |
This exercise will be undertaken in connection with the review and appraisal of regional implementation strategies for the Madrid Plan of Action. | وستنفذ هذه العملية بالاقتران مع استعراض وتقييم استراتيجيات التنفيذ الإقليمية لخطة عمل مدريد. |
c These strategies are derivations of strategies I and IV. | (ج) هاتان الاستراتيجيتان مستمدتان من الاستراتيجيتين الأولى والرابعة. |
Environmental concerns needed to be better integrated into policy making and strategies for security, development and humanitarian action. | وقال إن الشواغل البيئية بحاجة إلى أن تدرج بصورة أفضل في عمليات صنع السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بالأمن والتنمية والعمل الإنساني. |
The strategic plan of action presented in this report includes strategies to facilitate the promotion of women to levels D 1 and above. | وتشمل خطة العمل اﻻستراتيجية المقدمة في هذا التقرير استراتيجيات للتعجيل بترقية المرأة إلى الرتب مد ١ وما فوقها. |
6. Since the adoption of the Global Programme of Action, demand reduction has become an integrated part of drug control strategies in many countries. | ٦ ـ منذ اعتماد برنامج العمل العالمي، أصبح تقليل الطلب جزءا ﻻ يتجزأ من استراتيجيات مكافحة المخدرات في بلدان كثيرة. |
To these ends they will over the next five years pursue a plan of action guided by the strategies set out below. | ولبلوغ هذه الأهداف، ستنفذ الدول الأطراف خلال الأعوام الخمسة القادمة خطة عمل تسترشد بالاستراتيجيات المبينة أدناه. |
Plans of action have been developed for each country aimed at devising strategies for better implementing treaty body recommendations at national level. | وو ضـ ـعت خطط عمل بالنسبة لكل بلد بهدف صوغ استراتيجيات تكفل التنفيذ الأفضل لتوصيات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات على الصعيد الوطني. |
They further urged the international community to support SIDS in the development and implementation of national climate change action plans and strategies. | وحثوا كذلك المجتمع الدولي على تقديم الدعم للدول الجزرية الصغيرة النامية لتمكينها من وضع وتنفيذ خطط واستراتيجيات عمل وطنية لمكافحة تغير المناخ. |
The Section apos s strategies for action are articulated in the framework of the Africa Investment Plan for the biennium 1994 1995. | وترد استراتيجيات العمل لقسم افريقيا مبينة في إطار الخطة اﻻستثمارية ﻻفريقيا لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
Hold regular inter agency consultations with indigenous peoples to exchange views and develop strategies on the programme of action for the Decade. | ٣٧ القيام، على نحو منتظم، بإجراء مشاورات مشتركة بين الوكاﻻت، وذلك مع الشعوب اﻷصلية، من أجل تبادل اﻵراء واستحداث اﻻستراتيجيات بشأن برنامج عمل العقد. |
This is a quarterly magazine devoted to promoting global awareness of the critical economic situation in Africa and of the needed strategies for action. | هذه مجلة فصلية مكرسة إلى نشر الوعي العالمي بالحالة اﻻقتصادية الحرجة في افريقيا وما يتطلبه ذلك من استراتيجيات للتنفيذ. |
These alternatives should be embedded in national strategies to reduce poverty and in national action programmes to combat desertification. | ويجب إدماج هذه البدائل في الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر وفي برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحر. |
While it was clearly imperative to base strategies on practical action on the ground, universal standards were also critical. | ومن الواضح أن الاستراتيجيات يجب أن تقوم على إجراءات عملية في الميدان، لكن المعايير العالمية أساسية أيضا . |
157. The Committee notes with concern the absence in the National Plan of Action of strategies and targets to secure the civil rights of children. | ٧٥١ وتﻻحظ اللجنة مع القلق عدم وجود استراتيجيات وأهداف في خطة العمل الوطنية لضمان الحقوق المدنية لﻷطفال. |
Member States can also enhance the United Nations system wide action plan by continuing to implement resolution 1325 (2000), including through the development of national action plans or other national level strategies. | ويمكن للدول الأعضاء أيضا أن تعزز خطة العمل على مستوى منظومة الأمم المتحدة من خلال الاستمرار في تنفيذ القرار 1325 (2000)، بما في ذلك عبر تطوير خطط عمل وطنية أو استراتيجيات أخرى على المستوى الوطني. |
A better articulation of NAPs with environmental action programmes, land use policy, poverty reduction strategies and investment strategies is progressing on a country by country basis, but this mainstreaming trend is still more formal than operational. | وربط برامج العمل الوطنية بصورة أفضل ببرامج العمل البيئية، وسياسات استخدام الأراضي، واستراتيجيات الحد من الفقر، واستراتيجيات الاستثمار يسير قدما في كل بلد على حدة، لكن اتجاه الإدماج هذا لا يزال شكليا أكثر منه عمليا . |
Related searches : Strategies For Action - Implementation Of Strategies - Strategies Of How - Alignment Of Strategies - Variety Of Strategies - Set Of Strategies - Development Of Strategies - Effectiveness Of Strategies - Design Of Strategies - Execution Of Strategies - Application Of Strategies - Of Action - Exit Strategies