Translation of "strategic alliance agreement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Alliance - translation : Strategic - translation : Strategic alliance agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The success of the strategic alliance with UNDP needed to be evaluated at the end of the pilot phase of the UNIDO UNDP Cooperation Agreement. | وأضافت قائلة إن سري لانكا ترحب بأنشطة اليونيدو لتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Reports on the progress made within the context of the strategic alliance formed with the United Nations Development Programme and implemented through the Cooperation Agreement signed on 23 September 2004. | ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
This inability to discuss, clearly and forthrightly, this strategic doctrine continues to hamper the Alliance. | ولا شك أن العجز عن مناقشة هذا المبدأ الاستراتيجي بوضوح وبشكل مباشر صريح ما زال يعوق التحالف. |
The base agreement is essential for maintaining the political and strategic viability of the bilateral alliance. Yet, during the DPJ s election campaign, Hatoyama vowed to eliminate the Marines presence on Okinawa. | كان الاتفاق الخاص بالقاعدة يشكل ضرورة أساسية للحفاظ على المصداقية السياسية والاستراتيجية للتحالف الثنائي. |
In its peace with Israel, Egypt reached its strategic objective of an alliance with the US. | فبالسلام مع إسرائيل تمكنت مصر من تحقيق هدفها الإستراتيجي بالتحالف مع الولايات المتحدة. |
Starbucks and Pepsi to promote Frappuccino was a great example of a strategic alliance. | و Starbucks و Pepsi للترويج لـ Frappuccino كان مثال رائع على التحالف الاستراتيجي. |
And, in South Korea, our Strategic Alliance 2015 agreement charts a course for the future across a range of fronts, including cooperation in space and cyberspace, intelligence and information sharing, and command arrangements. | وفي كوريا الجنوبية، ترسم اتفاقية التحالف الاستراتيجي 2015 مسارا للمستقبل عبر مجموعة من الجبهات، بما في ذلك التعاون في مجال الفضاء الخارجي والفضاء الإلكتروني، وتبادل المعلومات الاستخباراتية، وترتيبات القيادة. |
However, this cooperation represents a short term, tactical marriage of convenience rather than a budding new strategic alliance. | إلا أن هذا التعاون يشكل زواجا تكتيكيا قصير الأمد وليس تحالفا إستراتيجيا ناشئا . |
Two other political parties the Anguilla National Strategic Alliance and the Anguilla Progressive Party were formed in 2004. | وأنشئ خلال سنة 2004 حزبان سياسيان آخران هما التحالف الاستراتيجي الوطني الأنغيلي والحزب التقدمي الأنغيلي. |
They introduced me to the New York City Strategic Alliance for Health, again, free resources, don't waste them. | قدموني إلى التحالف الإستراتيجي للصحة في نيويورك مرة أخرى، مصادر مجانية، لاتهدرها. |
As is the case with many new initiatives, this strategic alliance faces varying degrees of complications at the implementation level. | 16 ويواجه هذا التحالف الاستراتيجي، شأنه شأن العديد من المبادرات الجديدة، درجات مختلفة من التعقيدات على مستوى التنفيذ. |
Brazil is not a party to any strategic alliance or security system that contemplates the possibility of using nuclear weapons. | وليست البرازيل طرفـا في أي تحالف استراتيجي أو نظام أمنـي يفكر في إمكانية استخدام الأسلحة النووية. |
We welcomed the Agreement reached in 1991 between the United States and the Russian Federation on the limitation of offensive strategic weapons, and the Agreement reducing strategic offensive weapons in 1993. | ولقد رحبنا بالمعاهدة التي ع قدت بين الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية واتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية سابقا بشأن تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها لعام ١٩٩١. وتمت المعاهدة الثانية بشأن زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها لعام ٩٩٣١. |
These financial networks provided the information that enabled the British government to discover the sensitive strategic vulnerabilities of the opposing alliance. | وقد قدمت هذه الشبكات المالية المعلومات التي مكنت الحكومة البريطانية من استكشاف نقاط الضعف الاستراتيجية الحساسة التي تعيب التحالف المعارض. |
At the end of the day, Bolivia s immediate national interests may be served by Morales s strategic alliance with Cuba and Venezuela. | في نهاية المطاف، نستطيع أن نقول إن موراليس قد يخدم المصالح الوطنية المباشرة لبوليفيا من خلال تحالفه الإستراتيجي مع كوبا وفنزويلا. |
While maintaining its alliance with America, Japan must always bear in mind the strategic importance of stabilizing its relationship with China. | وبينما يتعين على اليابان أن تحافظ على تحالفها مع أميركا، فينبغي عليها أيضا أن تضع في حسبانها دوما الأهمية الإستراتيجية المتمثلة في استقرار علاقاتها بالصين. |
The EU also continued to strongly support the strategic alliance between UNIDO and UNDP in the area of private sector development. | وأكد على مواصلة الاتحاد الأوروبي دعمه القوي للتحالف الاستراتيجي بين اليونيدو واليونديب في مجال تنمية القطاع الخاص. |
Taking note of the information provided in documents GC.11 7 and Add.1 on the progress within the context of the strategic alliance with the United Nations Development Programme through the Cooperation Agreement signed on 23 September 2004, | وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.11 7 وAdd.1 بشأن التقد م المحرز في سياق التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من خلال اتفاق التعاون الذي أ برم في 23 أيلول سبتمبر 2004، |
In fact, a secret agreement signed with France in 1902 practically nullified Italy's membership in the Triple Alliance. | في الواقع وقعت إيطاليا اتفاقا سريا مع فرنسا في عام 1902 يلغي عمليا عضوية إيطاليا في التحالف الثلاثي. |
Charles accepted the alliance in principle, but the death of Shah Ismail in 1524 effectively invalidated the agreement. | قبل تشارلز التحالف من حيث المبدأ، ولكن وفاة الشاه إسماعيل عام 1524 أبطلت فعالية الاتفاق . |
(b) The process of the Cairo Agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | (ب) عملية اتفاق القاهرة بين حكومة السودان والتحالف الديمقراطي الوطني |
(b) The process of the Cairo Agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | (ب) عملية اتفاق القاهرة بين حكومة السودان والتحالف الديمقراطي الوطني |
(b) The process of the Cairo agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | (ب) عملية اتفاق القاهرة بين حكومة السودان والتحالف الديمقراطي الوطني |
Closely aligned with the objectives of the strategic alliance, UNIDO also decided to increase the number of UDs to be established to 20. | وقررت اليونيدو أيضا، بما يتوافق توافقا وثيقا مع أهداف التحالف الاستراتيجي، زيادة عدد المكاتب المصغ رة المعتزم إنشاؤها إلى 20. |
Alliance | ألايانسCity in Nebraska USA |
Alliance. | اليانس. |
But it is the incipient energy deal between Turkey and the KRG that is set to build the foundation for a real strategic alliance. | ولكن اتفاق الطاقة الأولي بين تركيا وحكومة إقليم كردستان هو الذي من المقرر أن يرسي الأساس لتحالف استراتيجي حقيقي. |
The dismantling of the strategic missile complexes has started. An agreement has been signed with Russia on the utilization of the strategic missiles apos nuclear warheads. | إن تفكيك المجمعات التي تحتوي قذائف استراتيجية قد بدأ، وجرى توقيع اتفاق مع روسيا بشأن استخدام الرؤوس الحربية النووية للقذائف اﻻستراتيجية. |
Finally, much as Austria Hungary formed an alliance with Germany to fill a strategic need for military security, EU members have sought, through their intake of Russian gas, to meet a strategic need for energy security. | أخيرا ، وكما لجأت الإمبراطورية النمساوية المجرية إلى عقد تحالف مع ألمانيا لسد الحاجة الإستراتيجية إلى الأمن العسكري، فقد سعى الاتحاد الأوروبي، من خلال وارداته من الغاز الروسي، إلى تلبية الحاجة الإستراتيجية إلى أمن الطاقة. |
Nowhere has this phenomenon been stronger than in Turkey, where those military escapades have strained the two countries strategic alliance almost to the breaking point. | وفي تركيا كانت هذه الظاهرة واضحة على نحو لا مثيل له في القوة، حيث أدت مغامرات إسرائيل العسكرية الطائشة إلى توتر التحالف الاستراتيجي بين تركيا وإسرائيل إلى درجة بلغت نقطة الانهيار. |
Within NATO, a process has started between the Alliance and the Russian Federation to give appropriate attention to the question of non strategic nuclear weapons. | وقد بدأت داخل منظمة دول حلف شمال الأطلسي عملية بين الحلف والاتحاد الروسي للاهتمام على النحو الواجب بمسألة الأسلحة النووية غير الاستراتيجية. |
Document GC.11 7, also issued to the thirtieth session of the Board (IDB.30 17), reported on the status as of May 2005 of implementation of the strategic alliance with United Nations Development Programme concluded in the Cooperation Agreement signed 23 September 2004. | 1 أفادت الوثيقة GC.11 7، التي أعد ت كذلك لدورة المجلس الثلاثين (IDB.30 17)، عن الوضع القائم في أيار مايو 2005 فيما يتعلق بتنفيذ التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي ع قد في اتفاق التعاون المبرم في 23 أيلول سبتمبر 2004. |
Taking note of the information provided in documents GC.11 7 and Add.1 and GC.11 CRP.7 on the progress within the context of the strategic alliance with the United Nations Development Programme through the Cooperation Agreement signed on 23 September 2004, | وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق GC.11 7 وAdd.1 وGC.11 CRP.7 بشأن التقد م المحرز ضمن إطار التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي أرسي من خلال اتفاق التعاون الذي أ برم في 23 أيلول سبتمبر 2004، |
Foreign relations On November 17, 2008, the U.S. and Iraq agreed to a Status of Forces Agreement, as part of the broader Strategic Framework Agreement. | في 17 نوفمبر 2008، وافقت الولايات المتحدة و العراق إلى اتفاقية وضع القوات, كجزء من اتفاقية الإطار الاستراتيجي الأوسع. |
The Suzuki Alliance | تحالف سوزوكي |
World Evangelical Alliance | منغوليا |
INTERNATIONAL COOPERATIVE ALLIANCE | الحلف التعاوني الدولي |
But a new strategic alliance between the two countries is not likely, as it is China that poses the greatest strategic threat to Russia, although many in the Kremlin seem blind to this as they rattle sabers at America and the West. | إلا أنه ليس من المرجح أن ينشأ تحالف إستراتيجي جديد بين الدولتين، لأن الصين هي الدولة التي تشكل أعظم تهديد إستراتيجي بالنسبة لروسيا، رغم أن العديد من قيادات الكرملين تعجز عن إدراك هذه الحقيقة بينما توجه سيوفها نحو أميركا والغرب. |
In Cairo, an agreement was reached between the Government and a number of opposition parties that had joined forces in the National Democratic Alliance. | في القاهرة تم التوصل إلى اتفاق بين الحكومة وعدد من أحزاب المعارضة التي رصت صفوفها في التحالف الديمقراطي الوطني. |
A New Holy Alliance? | أهو تحالف مقدس جديد |
An Alliance of Civilizations? | تحالف بين الحضارات |
An Alliance of Equals | تحالف بين أنداد متكافئين |
Alliance for Arab Women | (ج) الإحاطة بأن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية الاثنتين والسبعين التالية كل أربع سنوات (سنوات تقديم التقارير هي السنوات 2000 2003 ما لم يشر إلى غير ذلك بين قوسين) |
International HIV AIDS Alliance | منظمة القرى الدولية لإنقاذ الطفولة (1999 2002) |
JVA Juba Valley Alliance | أولا مقدمة |
Related searches : Strategic Alliance - Alliance Agreement - Strategic Alliance Partners - Strategic Business Alliance - Strategic Agreement - Strategic Supply Agreement - Strategic Partnership Agreement - Strategic Cooperation Agreement - Therapeutic Alliance - Alliance Partner - Alliance Management - Working Alliance