Translation of "strategic partnership agreement" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Strategic partnership with GEF
(أ) الشراكة الاستراتيجية مع مرفق البيئة العالمية
After all, no EU strategic partnership is unconditional.
فالشراكة الاستراتيجية مع الاتحاد الأوروبي لم تكن ق ط غير مشروطة.
But, while the EU s association agreement with Mexico is 10 years old, it does not yet have a strategic partnership with Brazil.
ولكن وعلى الرغم من أن عمر اتفاقية الشراكة الأوروبية مع المكسيك بلغ عشر سنوات إلا أنها لم تبن شراكات استراتيجية مع البرازيل.
As part of this agreement, the two countries agreed to a strategic partnership to assist Lesotho in graduating from least developed country status.
وكجزء من هذا الاتفاق، اتفق البلدان على إنشاء شراكة استراتيجية لمساعدة ليسوتو في الخروج من وضع كونها إحدى أقل البلدان نموا.
The TPP is the Trans Pacific Partnership agreement.
وTPP هو اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ.
Those undertakings would be continued through the New Asian African Strategic Partnership.
وستستمر هذه الجهود من خلال الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة.
Its strategic relevance, even in the transatlantic partnership, is destined to weaken further.
ومن المحتم أن تتضاءل أهميتها الاستراتيجية حتى في إطار الشراكة القائمة عبر ضفتي الأطلنطي.
(c) To develop strategic partnership in the areas of development and humanitarian assistance
(ج) بناء شراكة استراتيجية في مجالي التنمية والمساعدة الإنسانية
It is republished here as part of a partnership agreement.
يعاد نشرها هنا كجزء من اتفاقية شراكة.
Thailand New Zealand Closer Economic Partnership Agreement, 19 April 2005.
اتفاق شراكة اقتصادية أوثق بين تايلند ونيوزيلندا، 19 نيسان أبريل 2005.
To integrate the country into a strategic partnership is therefore in the West s interest.
وهذا يعني أن مصلحة الغرب تملي عليه أن يسعى إلى دمج روسيا في شراكة استراتيجية معه.
The strategic partnership of UNIFEM with United Nations organizations continue to improve and grow.
64 هذا وتستمر الشراكة الاستراتيجية بين الصندوق ومنظمات الأمم المتحدة في التحسن والنمو.
This is a partnership that is rooted in democracy, a partnership that is working, a partnership of, not complete agreement, but genuine mutual respect.
فهذه شراكة تضرب بجذورها في الديمقراطية، شراكة تعمل، شراكة ﻻ تنهض على اﻻتفاق الكامل، ولكن على اﻻحترام الحقيقي المتبادل.
The National Strategic Plan (2003 2007) on HIV AIDS for Aruba is part of the Subregional Strategic Plan of the Pan Caribbean Partnership.
40 والخطة الاستراتيجية الوطنية لأروبا (2003 2007) بشأن الإيدز هي جزء من الخطة الاستراتيجية دون الإقليمية للشراكة بين البلدان الكاريبية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
Agreement between New Zealand and Singapore on a Closer Economic Partnership.
الاتفاق بين نيوزيلندا وسنغافورة بشأن شراكة اقتصادية أوثق.
GPA (Global Partnership Agreement) signatories and Croatia, Mexico, Chile, FYROM, Albania.
ﺔﻛﺭﺎﺸﻤﻟﺍ ﻪﻨﻜﻤﻳ ﻦﻣ
A change in Europe s approach is needed if a strategic partnership is to be created.
يجب أن تغير أوروبا من طريقتها في حال سعت إلى بناء شراكة استراتيجيه مع أمريكا اللاتينية.
Referring to the TAP strategic partnership programme, the WHO representative underscored the productive partnership with UNFPA, including in promoting universal access to reproductive health.
وأشار ممثل منظمة الصحة العالمية إلى برنامج الشراكة الاستراتيجية للبرنامج الاستشاري التقني، ثم أكد على أهمية الشراكة المثمرة مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، في عدة مجالات منها التشجيع على أن يحصل الجميع على خدمات الصحة الإنجابية.
We welcomed the Agreement reached in 1991 between the United States and the Russian Federation on the limitation of offensive strategic weapons, and the Agreement reducing strategic offensive weapons in 1993.
ولقد رحبنا بالمعاهدة التي ع قدت بين الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية واتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية سابقا بشأن تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها لعام ١٩٩١. وتمت المعاهدة الثانية بشأن زيادة تخفيض اﻷسلحة اﻻستراتيجية الهجومية والحد منها لعام ٩٩٣١.
Form a strategic partnership with the traffickers in the hope that they keep to a gentleman s agreement and commit themselves to lowering the level of violence and avoiding confrontations with police and the military.
تشكيل شراكة استراتيجية مع تجار المخدرات على أمل احترامهم لاتفاق الشرف والتزامهم بخفض مستوى العنف وتجنب المواجهات مع الشرطة وقوات الجيش.
Agreement between Japan and the Republic of Singapore for a New Age Partnership.
الاتفاق المبرم بين اليابان وجمهورية سنغافورة من أجل شراكة العصر الجديد.
Any strategic partnership between Europe and Asia must encourage global economic responsibility based on cooperation and transparency.
ويتعين على أي شراكة إستراتيجية بين أوروبا وآسيا أن تشجع المسئولية الاقتصادية العالمية استنادا إلى التعاون والشفافية.
A partnership agreement with marketing and communication enterprises can be concluded to this end.
ويمكن، لهذا الغرض، إبرام اتفاق شراكة مع مؤسسات التسويق والاتصال.
China hawks in both India and the West dream that strategic partnership will link the world s great democracies.
إن الصين تقاوم حلم الهند والغرب في أن تربط تلك الشراكة الإستراتيجية بين أعظم كيانين ديمقراطيين في العالم.
Malaysia also supports the New Asian African Strategic Partnership adopted at the 2005 Asian African Summit in Jakarta.
كما تؤيد ماليزيا الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة التي اعتمدها مؤتمر القمة الآسيوي الأفريقي لعام 2005 الذي عقد في جاكرتا.
(e) Establishment of a global partnership fund in support of the implementation of Strategic Approach objectives, including by
(ﻫ) إنشاء صندوق شراكة عالمية لدعم تنفيذ أهداف النهج الإستراتيجي، بما في ذلك عن طريق
Taking note of the Roll Back Malaria Global Strategic Plan 2005 2015 developed by the Roll Back Malaria Partnership,
وإذ تحيط علما بالخطة الاستراتيجية العالمية لدحر الملاريا للفترة 2005 2015 التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
In 2004 WFP launched an NGO strategic partnership as part of its effort to be the best partner possible .
37 أطلق برنامج الأغذية العالمي في عام 2004 شراكة استراتيجية مع المنظمات غير الحكومية كجزء من جهوده المبذولة لكي يكون أفضل شريك ممكن .
UNCTAD should continue contributing to regional and interregional processes, including the GSTP and the New Asian African Strategic Partnership.
وينبغي للأونكتاد أن يواصل المساهمة في العمليات الإقليمية والأقاليمية، بما في ذلك النظام الشامل للأفضليات التجارية والشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة.
We have in place several programmes, including the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) and the AU Strategic Plan.
ولدينا عدة برامج تم التوصل إليها، بما في ذلك الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد) والخطة الإستراتيجية للاتحاد الأفريقي.
A partnership agreement has also been established with the Development Gateway of the World Bank.
كما أ قيم اتفاق شراكة مع بوابة التنمية التابعة للبنك الدولي.
NEW DELHI Leading members of the governments of India and South Korea recently met to begin a new strategic partnership.
نيودلهي ـ التقى مؤخرا أعضاء بارزون في الحكومتين الهندية والكورية الجنوبية بهدف تأسيس شراكة استراتيجية جديدة.
As of December 2007, Barbados is linked by an Economic Partnership Agreement with the European Commission.
واعتبارا من ديسمبر 2007 ترتبط بربادوس باتفاق شراكة اقتصادية مع المفوضية الأوروبية.
The agreement with UNESCO includes partnership with INSTRAW in the establishment of a Palestinian Women's Centre.
ويشمل الاتفاق مع اليونيسكو الشراكة مع المعهد في إنشاء مركز فلسطيني للمرأة.
The dismantling of the strategic missile complexes has started. An agreement has been signed with Russia on the utilization of the strategic missiles apos nuclear warheads.
إن تفكيك المجمعات التي تحتوي قذائف استراتيجية قد بدأ، وجرى توقيع اتفاق مع روسيا بشأن استخدام الرؤوس الحربية النووية للقذائف اﻻستراتيجية.
Agreement between Japan and the United Mexican States for the Strengthening of the Economic Partnership and Implementing Agreement pursuant to article 132, 17 September 2004.
اتفاق بين اليابان والولايات المتحدة المكسيكية لتعزيز الشراكة الاقتصادية واتفاق تنفيذ عملا بالمادة 132، 17 أيلول سبتمبر 2004.
Meanwhile, America s strategic partnership with Pakistan, where Obama won a significant symbolic victory by eliminating Osama bin Laden, is in tatters.
ومن ناحية أخرى، أصبحت الشراكة الأميركية الاستراتيجية مع باكستان، حيث حقق أوباما نصرا رمزيا كبيرا بالقضاء على أسامة بن لادن، أصبحت في حالة يرثى لها.
Noted further the potential for expanding South South cooperation, including through the operationalization of the New Asian African Strategic Partnership (NAASP)
14 لاحظ كذلك إمكانية توسيع نطاق التعاون بين بلدان الجنوب، بما في ذلك من خلال تفعيل الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة
UNCTAD should also continue its contribution to regional and interregional processes, including the implementation of the New Asian African Strategic Partnership.
وقال إنه ينبغي للأونكتاد أيضا أن يواصل مساهمته في العمليات الإقليمية والأقاليمية، بما في ذلك تنفيذ مبادرة الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة.
Let us devise a genuine global strategy for development, a strategic partnership with a clear cut vision and more ambitious goals.
فلنضع استراتيجية عالمية حقيقية للتنمية، شراكة استراتيجية ذات رؤية محددة المعالم وأهداف أكثر طموحا.
Foreign relations On November 17, 2008, the U.S. and Iraq agreed to a Status of Forces Agreement, as part of the broader Strategic Framework Agreement.
في 17 نوفمبر 2008، وافقت الولايات المتحدة و العراق إلى اتفاقية وضع القوات, كجزء من اتفاقية الإطار الاستراتيجي الأوسع.
A new Partnership and Cooperation Agreement (PCA) between the EU and the Russian Federation must be negotiated.
ولابد لنا من التفاوض على اتفاقية شراكة وتعاون جديدة بين الاتحاد الأوروبي وروسيا الاتحادية.
More recently, the Government of China has been actively involved in creating conditions for a strategic partnership with some Latin American countries.
وفي آونة أحدث، عكفت حكومة الصين بنشاط على تهيئة الظروف لإقامة شراكة استراتيجية مع بعض بلدان أمريكا اللاتينية.
But, while the EU s association agreement with Mexico is 10 years old, it does not yet have a strategic partnership with Brazil. This is partly because of the never ending negotiation process with Mercosur, the troubled and still incomplete Latin American customs union.
ولكن وعلى الرغم من أن عمر اتفاقية الشراكة الأوروبية مع المكسيك بلغ عشر سنوات إلا أنها لم تبن شراكات استراتيجية مع البرازيل. ويعود هذا الأمر بشكل جزئي إلى المفاوضات التي لا تنتهي مع ميركوسور ـ اتحاد الجمارك في أمريكا اللاتينية المضطرب غير الكامل حتى الآن.
The great diplomatic success of George W. Bush s presidency (and maybe the only true one) was to construct a strategic partnership with India.
والحق أن النجاح الدبلوماسي العظيم الذي تحقق أثناء رئاسة جورج دبليو بوش (والذي ربما كان النجاح الحقيقي الوحيد) كان متمثلا في بناء شراكة استراتيجية مع الهند.

 

Related searches : Strategic Partnership - Partnership Agreement - Strategic Agreement - Comprehensive Strategic Partnership - Global Strategic Partnership - Strategic Partnership Approach - Establish Strategic Partnership - Global Partnership Agreement - General Partnership Agreement - Framework Partnership Agreement - Economic Partnership Agreement - Silent Partnership Agreement - Limited Partnership Agreement - Sales Partnership Agreement