Translation of "stay time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Time to stay | الوقت إلى |
Time of application of the stay | 5 وقت انطباق الوقف |
Next time, don't stay away so long. | بالمرة المقبلة لا تغيبوا طويلا . |
And this time we're going to stay. | و هذه المرة سنبقى |
Susan, I hope this time you've come to stay. | سـوزان أتمنى أن تبقى هذة المرة |
...we'll just have to stay here all the time. | أسيكون ذلك سىء بدرجة كبيرة |
Stay calm. One at a time. It's gonna rain. | إبقوا هادئين. |
They advised us to stay put for the time being. | قالوا لنا أن نبقى مكاننا في الوقت الراهن. |
I need someone who can stay with me all the time. | أحتاج لشخص يستطيع .البقاء معي دائما |
Next time stay in the car and he won't see you. | المرة القادمة ابقى بالسيارة ولن يراك |
This time we don't fight just to stay alive, like before. | هذا الوقت لا نحارب للبقاء أحياء مثل قبل |
He will have to stay at the hospital for the time being. | يجب أن يبقى في المشفى في الوقت الحالي |
Kang Hwi nim, you need to stay here for the time being. | كانغ هوانيم يجب عليك البقاء هنا لفترة |
I didn't want a good time. I wanted to stay with you! | لم اكن ارغب فى قضاء وقت سعيد كنت اريد البقاء معك |
When they asked him to stay with them a longer time, he declined | واذ كانوا يطلبون ان يمكث عندهم زمانا اطول لم يجب . |
Yes, no time now, I'm afraid. Later. You stay by the car, Spencer. | لا وقت عندى, لاحقا انتظرى هنا بجوار السيارة |
You'd better go to your room and stay there for the time being. | من الأفضل الذهاب لغرفتك والبقاء بها في الوقت الحاضر |
Stay here on this lookout... for the time being and watch their movements. | إبق هنا وراقبهم للفترة الحالية وراقب تحركاتهم |
Stay still. Stay. | لا تتحرك , إثبت مكانك |
From the trunks you're packing, you must be going to stay a long time. | تعبئين حاجياتك بالصناديق لابد أنك ستبقين مدة طويل. |
Stay Hungry. Stay Foolish. | ابق جائعا. ابق أحمق. |
Stay back! Stay back! | تراجعو تراجعوا |
Stay calm, stay calm. | الشرطة . ربما تريد الفتاه إبق هادئا . |
The average stay of immigrants in Newe Haim at that time was about 3 weeks. | وكان متوسط إقامة المهاجرين في نيو حاييم في ذلك الوقت 3 أسابيع تقريب ا. |
She took a flat in London, and she'd stay away for days at a time. | أستأجرت شقة فى لندن وكانت تبقى هناك بعدة أيام |
If they stay, I stay. | إذا بقيت سأبقى أنا |
If you stay, I stay. | اذا بقيت, انا ابقى. |
Oh, no. Stay here. Stay here. | لا,انتظري هنا انتظري هنا |
Not only that, but the way those markers are placed can stay for a long time. | ليس هذا فقط ولكن مكان العلامات قد يستمر لوقت طويل. |
And these things don't stay in the center of gravity, but over time, they gravitate there. | ولكن هذه الأشياء لا تبقى في مركز الجذب، بل تنجذب لهذا المركز. |
Now you mustn't get out of it this time. You've got to stay in your room... | يجب عليك ألا تخرج, يجب عليك البقاء في الغرفة... |
Into this you will stay and you will reach Victoria in time for the continental express. | وستظل بها حتى تصل الى محطة فكتوريا فى موعد القطار السريع. |
DH Please, please stay seated. Stay seated. | دان هولزمان من فضلكم لا تقوموا .. من فضلكم .. شكرا |
Stay! | ابق! |
Stay! | انتظر. |
Stay. | إبقى. |
Stay. | إنتظر. |
Stay... | البقاء ... |
Stay. | امكثى. |
Stay! | إبقي ! |
Stay! | ابق. |
Anyone who wants to stay, stay! Heat's off. | !دعونا وشأننا |
Stay away from him! Stay away from him! | وخر عنه |
During my stay in Sarajevo I was personally convinced that these actions are extremely important at this time. | وخﻻل وجودي في سراييفو اقتنعت اقتناعا شخصيا بأن هذه اﻷعمال بالغة اﻷهمية في الوقت الحالي. |
Even though the population may grow in size over time, the frequency should stay at about 50 percent. | على الرغم من أن الساكنة قد تزداد عددا مع مرور الزمن، فإن التردد يجب أن يبقى 50 في المئة. |
Related searches : Stay On Time - Time Of Stay - Stay In Time - Long Time Stay - Stay Flat - Long Stay - Stay Engaged - Stay Happy - Stay Around - Stay Longer - Stay Curious - Inpatient Stay - Stay Hotel