Translation of "starting this year" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He's starting school this year.
إبتدأ الدراسة هذه السنة
And we are starting this year 2012
وسنبدأ هذه السنة 2012
And we are starting this year, 2012.
ليس للاحتفال به، ولكن لجعل جرائمهم إلى النور.
Starting next year.
بدءا من السنة القادمة
We're already starting to see early retirement occur this year.
نحن بالفعل بدأنا في رؤية المعاشات المبكرة هذا العام.
Twenty two countries would be funded starting in year one, the others starting in year two.
وسيبدأ تمويل ٢٢ بلدا في السنة اﻷولى، بينما يبدأ تمويل البلدان اﻷخرى في السنة الثانية.
Starting this year, Russia will make regular contributions to the Programme's humanitarian activities.
واعتبارا من العام الحالي، ستقدم روسيا إسهامات منتظمة إلى أنشطة البرنامج الإنسانية.
If you think of it, children starting school this year will be retiring in 2065.
حين تفكرون في الأمر، الأطفال الذين سيبدؤون المدرسة هذا العام سيتقاعدون في 2065. ليست لدى أحد أدنى فكرة
If you think of it, children starting school this year will be retiring in 2065.
ولو تمع نتم في الأمر، فإن الأطفال الذين سيبدأون عامهم الدراسي الأول هذا العام، فإنهم سيتقاعدون في عام 2065.
Starting with the program the year before last,
يدأت البرنامج السنة القبل الماضية
Starting this year, all local officials, governors, regents and mayors are directly elected by the people.
وابتداء من هذا العام، ينتخب الشعب مباشرة كل المسؤولين المحليين والمحافظين والحكام ورؤساء البلديات.
If this is the starting y, this is the starting x.
اذا كانت هذه y البداية، تكون هذه x البدية
She's starting this again.
..حقا
And, starting that year, construction spending did indeed fall below trend.
وبداية من ذلك العام هبط الإنفاق على البناء بالفعل إلى ما دون الاتجاه.
The International Year of the Family has provided a starting point.
والسنة الدولية لﻷسرة توفر نقطة إنطﻻق لذلك.
This year, the IPCC is releasing its fourth round of reports, starting with the one issued early in February.
وفي هذا العام تصدر الهيئة المتعددة الحكومات المختصة بدراسة تغير المناخ المجموعة الرابعة من التقارير، بداية بتقريرها الصادر في أوائل شهر فبراير شباط.
So tonight, I am proposing that starting this year, we freeze annual domestic spending for the next five years.
هذه الليلة كان الأمر كذلك ، فإنني أقترح أن تبدأ هذا العام ، نحن تجميد الإنفاق المحلي السنوي للسنوات الخمس المقبلة.
Starting this year, no American will be forbidden from serving the country they love because of who they love.
ابتداء من هذا العام ، سوف يمنع أي أميركي من الخدمة انهم يحبون البلاد بسبب الذين يحبونه.
And this is slowly starting.
وقد بدأ ذلك ببطء
This is our starting position.
وهذه نقطة البداية
And this is slowly starting.
وهذا يبدأ ببطء.
This is starting to drag.
هذه بداية التحرك.
The National Transitional Council of Libya has declared International Workers' Day to be a national public holiday starting this year.
أعلن المجلس الانتقالي الليبي عيد العمال العالمي عطلة رسمية ابتداء من هذه السنة.
The Hyogo strategy of the Kobe Conference and the Mauritius Strategy of January this year provide an excellent starting point.
وتوفر استراتيجية هيوغو لمؤتمر كوبي واستراتيجية موريشيوس لكانون الثاني يناير هذا العام نقطة انطلاق ممتازة.
In other words, they have to purchase virtual land from the city. Starting this year, this mechanism is expected to produce 40 million annually.
وبكلمات أخرى، إن عليهم شراء أراض وهمية من المدينة، ابتداء من هذه السنة، الأمر الذي يدر على المدينة 40 مليون دولار أمريكي سنويا .
He was recently elected to be President of the General Assembly of the United Nations for 1 year, starting this September.
تم تعيينه وزيرا لخارجية نيكاراغوا في الثمانينيات و تم انتخابه مؤخرا ليصبح رئيس الهيئة العامة للأمم المتحدة لعام واحد بدءا من أيلول سبتمبر الحالي.
The Year should be an important starting point of a long term process.
ينبغي أن تكون السنة نقطة بداية هامة لعملية طويلة اﻷجل.
Well, it looks like we're starting our second year with a real bang.
حسنا ، يبدو أننا سنبدأ عامنا الثاني مع حدث حقيقي
This is a good starting point.
وهي نقطة انطلاق جيدة.
View filesystem starting from this folder
إعرض نظام الملفات بداية من هذا المجل د
Load this voice when starting KTTSD
تحميل بدء KTTSD
When I'm starting talks like this,
عندما أبدأ بالحديث في مثل هذه الأحداث
That's where this is all starting.
من هنا انطلق كل شىء.
So this is my starting point.
هذه هي نقطة البداية
So this is our starting point.
و هذه هي نقطة البداية
... thisisno pennyantereformwave this priest is starting.
... هذالا بنسيصعدالموقفموجةإصلاح هذا الكاهن يبدأ
It is also a leap year starting on Saturday, in the Proleptic Gregorian calendar.
وهو أيضا عاما كبيسا بدأ يوم السبت في التقويم الجريجوري البروليبتي.
Norway announced that it would make multi year pledges to UNFPA starting in 2006.
وأعلنت النرويج أنها ستقدم للصندوق تبرعات تتكرر على عدة سنوات ابتداء من عام 2006.
As a result, starting from last year, the proposal for agenda item 2 emerged.
ونتيجة لذلك نشأ الاقتراح بشأن البند 2 من جدول الأعمال منذ العام الماضي.
I'm offering you a threeyear contract at twenty thousand dollars a year, starting today.
أنا أعرض عليك عقدا لمدة ثلاث سنوات بقيمة عشرون ألف دولار سنويا ، بدءا من اليوم
A proposal is being prepared for the initiation of a regular assistance programme to Lebanon starting in the 1994 fiscal year (starting 1 July 1993).
ويجري إعداد اقتراح للبـدء فـي برنامـج لمساعدة لبنان بانتظام ابتداء من السنة المالية ١٩٩٤ )التي تبدأ في ١ تمـوز يوليـــه ١٩٩٣(.
Construct an arc starting at this point
التركيب قوس بدء عند نقطة
Construct a segment starting at this point
التركيب a قطعة بدء عند نقطة
People are starting to figure this out.
بدأ الناس باستنتاج ذلك.
Let's take this as a starting point.
دعونا نأخذها كنقطة بداية

 

Related searches : Starting Year - Starting Last Year - Starting Next Year - This Year - Starting This Friday - Starting This Fall - Starting This Week - Starting This Month - Starting With This - Starting From This - Like This Year - December This Year - New This Year - This School Year