Translation of "started back in" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Back - translation : Started - translation : Started back in - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It all started back in 1977. | إبتدأ كل ذالك سنة ١٩٧٧. |
It all started back in 2001. | سابدأ من العام 2001. |
So we started giving back. | وبدأنا بإعادة العطاء. |
Well, it started back in the late 1800s when people started settling in places like Montana. | حسنا .. ان الامر بدأ منذ عام 1800 عندما بدأ الناس يقطنون أماكن مثل مونتانا |
We're right back where we started. | عدنا إلى حيث بدأنا. |
I started the program in Capetown, South Africa back in 2001. | لقد بدأت هذا البرنامج في كيب تاون بجنوب إفريقيا في 2001. |
This brings us back to where we started. | وهذا يعيدنا إلى حيث بدأنا. |
I came back where I started, says Stevovski. | عدت لأبدأ من جديد، يقول |
Now that I started to recalled back cleary | الان عدت لأتذكر بوضوح |
And very quickly, some letters started coming back. | وبسرعة كبيرة بدأت تأتينا بعض الردود |
That brings us right back where we started. | هذا ي عيدنا من حيث بدأنا |
I started snowboarding, then I went back to work, and back to school. | بدأت التزحلق على الجليد، عدت إلى العمل، ثم عدت إلى الدراسة. |
Go back in your memory, go back into your infancy before they started telling you all this stuff. | عد بذاكرتك إلى الوراء، إلى مرحلة طفولتك قبل أن يخبروك بكل هذه الأمور |
And they started slashing away at the back of the camels, and they started galloping. | و بدأوا بإنزال السياط على ظهور الجمال, ولم تلبث أن بدات الجمال في العدو. |
He decided o use this label in a bog he started back in 2003 | فقرر أن يستخدم اللقب في مدونة أطلقها في العام 2003 باسم وكالة أنباء العربي الغاضب |
That we're right back where we started. We can never be back there again. | أننا عدنا من حيث بدأنا إننا لا نريد أن نعود مطلقا |
Oh, ah! I said, and started to back out. | آه ، آه! قلت ، وبدأت في التراجع. |
But most important, go back to where we started. | لكن من الأهمية بمكان أن نرجع من حيث بدأنا. |
I guess it started back home. Wisconsin, that is. | اعتقد انها بدأت في موطني ويسكونسن ، وهذا هو. |
Gave myself up for dead back where we started. | اضحي بنفسي لو تمكنا من العودة حيث بدأنا |
We seem to be back just where we started. | يبدو أننا ع دنا من حيث بدأنا |
Come on. She'll be back before we get started. | سو ف تأتي قبل حتى أن نبدأ |
She suddenly got her breath back and started screaming. | وكانت تتنفس بصعوبة وبدأت تصرخ بأعلى صوتها |
So you see, we're right back where we started. | هل ترين، لقد عدنا إلى البداية مرة أخرى. |
Started a website back in 2005, with a few friends of mine, called Reddit.com. | بدأت موقع إلكتروني في عام 2005، مع قليل من الاصدقاء، يسمى ريديت Reddit.com. |
The match started with the two going back and forth. | بدأت المباراة مع اثنين ذهابا وإيابا. |
She started crying. She asked me to call her back. | لقد بدأت بالبكاء، ثم طلبت مني معاودة الأتصال بها مجددا . |
No, we're right back where we started, only we're wet. | كلا , لقد عدنا من حيث بدأنا عدا أننا مبتلين |
But the wheel turns and we're back where we started. | ولكن العجلة تدور ونعود من حيث بدأنا |
He walked back here and started to trash the place. | عاد الى هنا وبدأ بتحطيم المكان .. |
He started to rise and then suddenly slid back down. | وعندما بدا بالارتفاع قليلا ، عاد ليسقط على الارض . |
Then my husband came home... and we started to move the furniture back in place. | ثم وصل زوجي للبيت فبدأ بإعادة الأثاث لمكانه، |
And thus, as people started feeling ownership over wildlife, wildlife numbers started coming back, and that's actually becoming a foundation for conservation in Namibia. | وعليه، لأن الناس قد بدأوا يشعرون بملكيتهم للحياة البرية، بدأت أعداد الحيوانات في الرجوع مجددا ، وأصبح ذلك في الواقع هو الأساس للحماية في ناميبيا. |
Son of a bitch. Romeo 64, we're back where we started. | هل تستطيع أن تصل الى موقع التحطم |
And then it started, there was no turning back after that. | ثم بدأت، لم يكن هناك أي تراجع بعد ذلك. |
Then she started toward me from the back of the boat. | ثم بدأت بالسير نحوي من مؤخرة المركب |
So, I started this exploration around eight years back, and it literally started with a mouse on my desk. | لقد بدأت باستكشاف هذا المجال منذ ثماني سنوات، ولقد بدأت فعليا بالفأرة الموجودة على مكتبي. |
So the quarterback dropped back three yards and then moved back forward three yards, he's in the exact same place where he started. | إذن فالوسط قد تراجع إلى الخلف بثلاث ياردات ثم تقدم إلى الأمام بثلاث ياردات، إنه في نفس المكان الذي بدأ منه بالضبط. |
And let's put it back into the deck, somewhere in the middle, and let's get started. | ودعونا نعدها إلى الحزمة، في مكان ما في الوسط، ودعونا نبدأ. |
So I went back to the biology of angiogenesis, and started thinking | فعدت إلى بيولوجيا تولد الأوعية و بدأت في التفكير |
When I went back home, I started to live like I remember, | عندما عدت إلى قريتي, بدأت بالعيش كما في ذاكرتي, |
It just points back at the point that you started off with. | انها تنتهي من النقطة التي ابتدأنا بها |
The water had started coming back. It was foaming over the reef. | بدأت المياه بالعودة و غطت الرغوة الشعاب المرجانية |
At the end of the path, right back where I had started. | في نهاية الطريق، عدت إلى نقطة البداية. |
Sufis trying to defend their house of worship started fighting back as well. | الصوفيين الذين كانوا يحاولون الدفاع عن بيت العبادة ردوا القتال. |
Related searches : Started In November - Started In February - Started In Earnest - Started In Time - Back In 2001 - Back In September - Back In England - Back In January - Back In November - Back In December - Back In Munich - Back In Spring - Back In Vogue