Translation of "start up package" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So this package is a good start.
فهذه الصفقة هي، إذا، بداية حسنة.
However, the package as a whole is a good start.
ولكن مجموعة التدابير في مجملها بداية جيدة.
The allocation also includes a A1.4 million package to assist the Palestinian Authority to meet some of its more immediate start up costs.
ويتضمن اﻻعتماد أيضا صفقة قيمتها ١,٤ مليون دوﻻر استرالي لمساعدة السلطة الفلسطينية على الوفاء ببعض أهم نفقات بدء عملها.
Could we make up a dummy package?
ألا يمكننا ان نصنع حقيبة زائفة
Start up Recurring
تكاليف البدء
Start up kits
مجموعات اللوازم المخصصة لبدء البعثات
Start it up.
ادر المحرك
Did you pick up that package at the hotel?
هل أخذت العبوه فى الفندق
Then the idea came up that we had a package.
ثم نشأت الفكرة بأننا قد توصلنا إلى حزمة.
(ii) mission start up
'2 بدء البعثات
Start up costs a
تكاليف بدء
OK, start her up.
هيا, اديرى الموتور
Start it up slowly.
أرفعها ببطئ.
On 20 July, we finally agreed upon a package that we would start considering as a Commission.
وفي 20 تموز يوليه، توصلنا أخيرا إلى اتفاق بشأن حزمة وعلى أننا سنبدأ النظر فيها كهيئة.
So that's the let me wrap up, this is the package.
إذا دعوني أعيد الترتيب هذه هي الحزمة
Pepi, will you please pick up a package at the drugstore?
بيبى ، من فضلك أحضر لى لفافة من الصيدلية
A. Mission start up kits
ألف مجموعات مواد لبدء عمل البعثة
Murch, start cleaning up downstairs.
مارك ابدا بتنظيف الطابق السفلي.
The start up of voter registration
انطلاق عملية التسجيل في القوائم الانتخابية
Set up and start a test
القواعد.
We start up on the boat,
نبدأ هنا على متن القارب، وجميع هذه المعدات، والتكنولوجيا المتطورة باهظة الثمن
You can start closing up downstairs.
يمكنك أن تبدأ بالإغلاق في الأسفل
Soon they'll start to wake up.
.وقريبا سيبدؤون بالاستيقاظ
But on 20 July, we suddenly had a package and a greater understanding of when we would start substantive sessions.
ولكننا في 20 تموز يوليه، أصبحت لدينا فجأة صفقة ومزيد من المعرفة للوقت الذي سنبدأ فيه الدورات الموضوعية.
1995 Peace keeping operations start up phase.
١٩٩٥ عمليات حفظ السلم مرحلة البداية.
Phased budget (start up and recurrent costs)
ميزانية مقسمة على مراحل )تكاليف البدء والتكاليف المتكررة(
1995 Peace keeping operations start up phase
١٩٩٥ عمليات حفظ السلم مرحلة البدء
Oil and lubricants start up costs . 700
زيوت ومواد تشحيم تكاليف بدء التشغيل ٧٠٠
start up kit 40 80 Training room
مجموعات لبدء التشغيل 40 80
B. Financial implications of start up phase
باء اﻵثار المالية لمرحلة البداية
Start working! Hang up on him! Work!
ابدأ العمل! أغلق عليه! اعمل
You pull up, we start, we cut.
نخرج من السيارة ونبدأ عملنا
Why don't you start growin' up, huh?
لماذا لا تنضجين
He has to start getting up earlier.
عليه أن ينهض باكر ا
I'll start, and you catch up, okay?
انا سابدا ، وانت تماشي معي تدريجيا .
They wont start up here till morning.
هنا حتى الصباح, رقيب فقط نأمل أنهم لا يفعلوا ذلك
So once you start widening like this, once you start lighting up voices in the dark spots, once you start translating, once you start curating, you end up in some really weird places.
إذن حالما تبدؤون في التوسع هكذا، حالما تأخذون في إضاءة مثل هذه الأصوات في البقع المعتمة، حالما تبدؤون في الترجمة، في التنسيق، ستنتهون في أماكن جد غريبة.
So once you start widening like this, once you start lighting up voices in the dark spots, once you start translating, once you start curating, you end up in some really weird places.
إذن حالما تبدؤون في التوسع هكذا، حالما تأخذون في إضاءة مثل هذه الأصوات في البقع المعتمة، حالما تبدؤون في الترجمة، في التنسيق،
Package
حزمة
Package
الحزمة
Package
حزمة
Package
الرزمة
Package...
حزمة. add new state
Package.
طرد.
Could not determine the package or source package name.
تعذ ر تحديد اسم الحزمة أو اسم الحزمة المصدر.

 

Related searches : Start-up Package - Start Package - Start Up - Start-up - Pick Up Package - Laced Up Package - Initial Start-up - Start-up Capital - Start-up Fee - Start-up Companies - Start-up Sequence - Start-up Period - Start-up Kit - Start-up Financing - Start-up Current