Translation of "staff turnover rate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rate - translation : Staff - translation : Staff turnover rate - translation : Turnover - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Staff turnover presents another risk. | 179 ويمثل دوران الموظفين خطرا آخر. |
It was gang infested, huge teacher turnover rate. | كانت تنتشر فيها العصابات، ومعدل ترك المعملين للعمل عال . |
6. Adjustment for staff turnover and delays in recruitment | ٦ التعديل للتكيف مع تنقل الموظفين والتأخير في عمليات التوظيف |
Common staff costs were lower than in 2002 for reasons of lower staff turnover. | وكانت تكاليف الموظفين العامة أدنى مما كانت عليه في عام 2002 بسبب انخفاض تبد ل الموظفين. |
Competition among departments for staff has been intense and staff turnover has been at high levels. | 8 وقد كان التنافس على الموظفين شديدا فيما بين الإدارات وانحصر حراك الموظفين في المستويات العليا. |
Turnover rate from 5 per cent to 6 per cent (para. 65 above) | معدل الدوران مـن ٥ في المائـة الـى ٦ فـــي المائـــة )الفقرة ٦٥ أعﻻه( |
(o) Staff turnover and delays in recruitment (the lapse factor) (A 49 564). | )س( دوران الموظفين والتأخير في التوظيف )معامل فترة التأخير( (A 49 564). |
Further, the largest organization of the common system, the United Nations, was seeking approval to use buyouts. Its staff turnover rate was viewed as too low to permit it to bring in enough new young staff . | وفضلا عن ذلك فإن أكبر مؤسسة في النظام الموحد وهي الأمم المتحدة تسعى لإقرار استخدام برنامج لترك الخدمة مقابل عوض كما أن معدل تبديل الموظفين فيها يعتبر متدنيا إلى درجة لا تسمح للمنظمة بإدخال عدد كاف من الموظفين الجدد من الشباب. |
It was therefore alarmed that the high turnover of staff at UNAMSIL had continued. | ولذلك فهي منـزعجة لاستمرار ارتفاع معدل دوران الموظفين في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
J. Staff turnover and delays in recruitment (the lapse factor) (JIU REP 94 7) | ياء دوران الموظفين وحاﻻت التأخير في التوظيف )معـامــل التأخيـــر فـــي شغــــل الوظائـــف( (JIU REP 94 7) |
Poor capacity and motivation and the high rate of turnover in the government remain a concern. | وما زال ضعف القدرات والحافز وارتفاع معدل التبديل الحكومي أمورا تشغل البال. |
There was a high turnover rate in two years, eight staff members successively occupied the five established posts, which may be detrimental to the continuity and efficiency of work performed. | وكان معدل الدوران مرتفعا فخلال سنتين، تتابع ثمانية موظفين على شغل الوظائف الثابتة الخمس، الأمر الذي يمكن أن يضر باستمرارية الأعمال المضطلع بها وكفاءتها. |
There was a high turnover rate in two years, eight staff members successively occupied the five established posts. This could be detrimental to the continuity and efficiency of work performed. | وكان معدل الدوران مرتفعا فخلال سنتين، تتابع ثمانية موظفين على شغل الوظائف الثابتة الخمس، الأمر الذي يمكن أن يضر باستمرارية الأعمال المضطلع بها وكفاءتها. |
As a result of the suspension, competition for staff among departments had been intense and staff turnover had been high. | 84 ونتيجة للتعليق، فإن التنافس على الموظفين بين الإدارات كان حادا ودوران الموظفين مرتفعا . |
However, the value of those initiatives was reduced because of staff turnover within the Institute. | غير أن قيمة هذه المبادرات قد تقلصت بسبب تنقﻻت الموظفين داخل المعهد. |
One reason for the large number of vacancies was the high turnover of staff in Nairobi. | ويعود أحد أسباب عدد الشواغر الكبير إلى حركة تنقل الموظفين المرتفعة في نيروبي. |
Here are the figures on staff turnover. 37 of females leave to get married and 22 ... | هذه أرقام أعمال الموظفين، ستغادر 27 بالمئة من الإناث في إجازة للزواج و22 بالمئة... |
19. Increased requirements under salaries in New York reflect a vacancy rate lower than the standard turnover deduction. | ١٩ وتعكس اﻻحتياجات المتزايدة تحت بند المرتبات في نيويورك معدل شواغر أكثر انخفاضا عن الخصم القياسي لدوران الموظفين. |
These problems have been attributed in part to the high level of staff turnover and staff members' lack of qualifications and experience.35 | وتعزى هذه المشاكل جزئيا إلى ارتفاع معدل دوران المدرسين وافتقارهم إلى المؤهلات والخبرة(35). |
A staggered and continuous rotation will also protect OPS from rapid turnover and loss of experienced staff. | كما أن من شأن التناوب المتداخل والمستمر أن يكفل حماية مكتب خدمات المشاريع من الدوران السريع للموظفين ذوي الخبرة وفقدهم. |
A staggered and continuous rotation will also protect UNOPS from rapid turnover and loss of experienced staff. | كما أن من شأن التناوب المتداخل والمستمر أن يكفل حماية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع من الدوران السريع للموظفين ذوي الخبرة وفقدهم. |
J. Staff turnover and delays in recruitment (the lapse factor) (JIU REP 94 7) . 160 167 41 | دوران الموظفين وحــاﻻت التأخــير في التوظيــف )معامل التأخير في شغل الوظائف( )JIU REP 94 7( |
Management ascribed the lower spending rate to, inter alia, planning for increased personnel costs during 2005 on account of launching the UNIDO UNDP cooperation and preparing for an increased staff turnover due to staff reaching retirement age or leaving the organisation in 2005. | 16 وقد ع ز ت الإدارة معدل الانفاق الأدنى إلى أمور منها التخطيط لزيادة تكاليف الموظفين خلال عام 2005 بسبب الشروع في التعاون بين اليونيدو واليونديب والتحضير لزيادة تبد ل الموظفين بسبب بلوغ موظفين لسن التقاعد أو لتركهم المنظمة في عام 2005. |
160. Historically, the lapse factor came from a natural phenomenon arising from staff turnover and delays in recruitment. | ١٦٠ نشأ معامل التأخير في شغل الوظائف، تاريخيا، عن ظاهرة طبيعية ناجمة عن دوران الموظفين وحاﻻت التأخير في التوظيف. |
Indeed, the proportion of deficit spending among enterprises is on the rise, and the accounts receivable turnover rate is falling. | والواقع أن نسبة الإنفاق بالاستدانة بين الشركات أصبح في ارتفاع، وبدأ معدل دوران حسابات العملاء المدينين في الهبوط. |
Depending on the difficulty of the required tasks and the level of pay, these positions often have a high turnover rate. | واستناد ا إلى صعوبة المهام المطلوبة ومستوى الدفع، فعادة ما يكون لهذه المناصب معدل عائد مرتفع. |
The rapid turnover of trained staff, due to low salaries, prevented the expansion of IMCI into the seven targeted governorates. | أعاق معدل دوران العمالة السريع الناجم عن انخفاض الأجور التوسع في الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة في المحافظات السبع المستهدفة. |
This system has introduced more transparency and equity for staff while at the same time meeting organizational requirements for the smooth turnover of staff through advance decision making. | وأدخل هذا النظام مزيدا من الوضوح واﻻنصاف بالنسبة للموظفين مع الوفاء في الوقت نفسه بالمقتضيات التنظيمية لتأمين السﻻسة عند تغيير الموظفين، وذلك باتخاذ القرارات مسبقا. |
Turnover and do it again. | اقلبه وافعله ثانية |
However, some manage exceptional turnover. | لكن بعضهن يتمكن من كسب أكثر من ذلك |
To fully embrace this new way of thinking, new concepts and practices, planning must be institutionalized and transcend staff and political turnover | ومن أجل اعتناق طريقة التفكير الجديدة هذه والمفاهيم والممارسات الجديدة اعتناقا كاملا، يجب أن يكون للتخطيط طابع مؤسسي وأن يتجاوز تغييرات الموظفين والدورات السياسية |
As UNAMSIL has been drawing down, international staff turnover has increased, owing to reassignments to new and expanding missions, which has resulted in a reduction of skilled staff in the Mission. | 67 وبتقليص حجم البعثة، زاد معدل تبديل الموظفين الدوليين بسبب انتقالهم إلى بعثات جديدة وموسعة، ما أدى إلى انخفاض عدد المهارات المتاحة في البعثة. |
Subtotal Turnover factor 10 per cent | عامل التعاقب ١٠ في المائة |
Additional requirements were due mainly to high turnover of international staff assigned to Brindisi, resulting in increased costs associated with assignment and repatriation. | 7 تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى الحركة الكبيرة للموظفين الدوليين المعينين في برينديزي مما أدى إلى زيادة التكاليف المرتبطة بالتعيين والإعادة إلى الوطن. |
(ii) A system wide study on the lapse factor (methods employed to adjust for staff turnover and delays in recruitment) (proposed by UNESCO) | apos ٢ apos دراسة على نطاق المنظومة بشأن عامل اﻻنقطاع )اﻷساليب المستخدمة للتكيف مع تنقل الموظفين والتأخير في التوظيف( )التي اقترحتها اليونسكو( |
(c) A system wide study on the lapse factor (methods employed to adjust for staff turnover and delays in recruitment) (proposed by UNESCO) | )ج( دراسة على نطاق المنظومة بشأن عامل اﻻنقطاع )اﻷساليب المستخدمة للتكيف مع تنقل الموظفين والتأخير في التوظيف( )اقترحتها اليونسكو( |
d Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 25 vacancy rate for international staff positions and an average 10 vacancy rate for national staff positions. | تحسين الهياكل الأساسية للطيران والملاحة بمهبط جوي واحد للوفاء بمعايير منظمة الطيران المدني الدولية |
The US has annual trade turnover of more than 2 trillion, despite a flexible exchange rate that has seen sharp ups and downs in recent decades. | فإجمالي عائدات الولايات المتحدة التجارية يتجاوز تريليونين من الدولارات، وذلك على الرغم من سعر الصرف المرن الذي شهد تقلبات صاعدة وهابطة حادة أثناء العقود الأخيرة. |
The Secretary General indicates that the financial implications of such a bonus would be largely offset by costs associated with the turnover of staff. | ويبين الأمين العام أن الآثار المالية المترتبة على هذه المنحة سيعوض عنها بشكل كبير انخفاض التكاليف المتعلقة بدوران الموظفين. |
Viet Nam, Uruguay and Qatar mentioned the lack of continuity in gender mainstreaming capacity and commitment related to staff turnover or change of government. | وأشارت أوروغواي وفييت نام وقطر إلى الافتقار إلى الاستمرارية في الالتزام والقدرة في مجال تعميم المنظور الجنساني والمتصلة بدوران الموظفين أو تغير الحكومات. |
It had been informed that the current vacancy rate for international staff at UNMEE stood at 22 per cent, due to the high turnover of staff as a result of the start up of new peacekeeping missions and the expansion of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). | وقد أحيط علما بأن معدل الشواغر الحالي من الموظفين المدنيين في البعثة يبلغ 22 في المائة، بسبب العدد الكبير من الموظفين الذين يغادرون البعثة إلى بعثات جديدة لحفظ السلام، ونتيجة التوسع في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Staff turnover provided an element of flexibility, especially if the staffing table was managed as a whole, and enabled easier redeployment and reclassification of posts. | فدوران الموظفين يوفر قدرا من المرونة، لا سيما إذا كان ملاك الموظفين يدار ككتلة واحدة، ويمكن من إعادة توزيع وتصنيف الوظائف بسهولة. |
D Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child. | (م) المعدل المطبق على الموظف الذي يعول زوجا أو ولدا. |
S Rate applicable to staff members with no dependent spouse or child. | (ع م) المعدل المطبق على الموظف الذي لا يعول زوجا أو ولدا. |
D Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child. | (م) المعدل المطبق على الموظف الذي يعول زوجا أو طفلا. |
Related searches : Turnover Staff - Staff Turnover - Turnover Rate - Low Staff Turnover - Turnover Of Staff - High Staff Turnover - Capital Turnover Rate - Customer Turnover Rate - Labour Turnover Rate - Portfolio Turnover Rate - Rate Of Turnover - Stock Turnover Rate - High Turnover Rate - Labor Turnover Rate