Translation of "special unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
4. Special Commission helicopter unit | ٤ وحدة سمتيات اللجنة الخاصة |
The Summit also asked that the Special Unit | وطلب مؤتمر القمة أيضا أن تقوم الوحدة بما يلي |
SU SSC Special Unit for South South Cooperation | التنظيم والإدارة |
Prepared by the Special Unit for Technical Cooperation | أعدتها الوحدة الخاصة للتعاون التقني |
Establishment of a special unit to investigate fraudulent investments. | إنشاء وحدة خاصة للتحقيق في الاستثمارات التي تنطوي على الغش والتدليس. |
The Centre has a special unit monitoring anti Semitic acts. | وللمركز وحدة خاصة لرصد الأعمال المعادية للسامية. |
5. Activities of the Special Commission apos s Helicopter Unit | ٥ نشاطات وحدة سمتيات اللجنة الخاصة |
There is nothing special about using a year as that unit. | وليس هناك من الأسباب الوجيهة ما قد يدعونا إلى استخدام السنة كوحدة لهذا القياس. |
My uncle was in the special unit of the Lebanese Forces. | مش لأنن هني مناح، بس كان عنا واسطة. |
The Special Unit could have a special role in relevant knowledge management within the United Nations system. | 34 ويمكن أن تضطلع الوحدة الخاصة بدور متميز في إدارة المعارف ذات الصلة داخل منظومة الأمم المتحدة. |
Twenty training sessions were conducted in Dili and districts for PNTL staff and special units, including the Police Reserve Unit, the Rapid Intervention Unit, the Border Patrol Unit and the Vulnerable Persons Unit. | 63 ونظمت عشرون دورة تدريبية في ديلي وفي الأقاليم لموظفي الشرطة الوطنية لتيمور ليشتي وللوحدات الخاصة، بما في ذلك وحدة الشرطة الاحتياطية ووحدة التدخل السريع ووحدة خفر الحدود ووحدة الأشخاص الضعفاء. |
Creation of a special anti money laundering unit within the Central Bank. | إنشاء خلية خاصة لمكافحة غسل الأموال في المصرف المركزي. |
HRU conducted training sessions for PNTL, including members of the special units the Rapid Intervention Unit, the Vulnerable Persons Unit, the Border Patrol Unit and the Police Reserve Unit, as well as Immigration Officers. | 19 وقد نظمت وحدة حقوق الإنسان دورات تدريبية للشرطة الوطنية في تيمور ليشتي، بمن فيهم أفراد الوحدات الخاصة، وهي وحدة التدخل السريع، ووحدة الأشخاص الضعفاء، ووحدة خفر الحدود، ووحدة الشرطة الاحتياطية، فضلا عن موظفي دائرة الهجرة. |
In Somaliland , training has also been conducted for the Internal Control Unit, the Special Protection Unit and the Criminal Investigations Department. | وفي صوماليلاند ، جرى أيضا تدريب وحدة المراقبة الداخلية، ووحدة الحماية الخاصة، وإدارة التحقيقات الجنائية. |
Prosecution of money laundering crimes through a special dedicated unit established within the General Department of Special Investigation Services. | ملاحقة مرتكبي جرائم غسل الأموال بواسطة وحدة خاصة أنشئت لهذا الغرض في الإدارة العامة لخدمات التحقيق الخاصة. |
The fund would be managed by the Special Unit for South South Cooperation. | وستتولى الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب إدارة الصندوق. |
An intensive care unit (ICU), also known as an intensive therapy unit or intensive treatment unit (ITU) or critical care unit (CCU), is a special department of a hospital or health care facility that provides intensive care medicine. | وحدة العناية المركزة أو الحرجة أو الفائقة أو هو جناح خاص في المستشفى يقدم أقصى أنواع الرعاية الصحية الممكنة (انظر طب حرج) ويتميز بنسبة الممرضيين إلى المرضى تساوي ١ ١ (أي ممرض لكل مريض). |
For further information, please contact the Special Unit for South South Cooperation, UNDP (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف 1 (212) 906 5727). |
The Director of the Special Unit for South South Cooperation introduced the following reports | 6 وقدم مدير الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التقريرين التاليين |
Special rules when the applicable law is the law of a multi unit State | قواعد خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعددة الوحدات |
Organizational unit Office of the Special Adviser to the Secretary General for Public Policy | الوحدة التنظيمية مكتب المستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون السياسة العامة |
The imaginary unit. This special number i. Scaled up by b, in this case. | الوحدة الوهمية. i هذا العدد المميز. b في هذه الحالة تم رفع نسبته عن طريق |
70. A number of delegations highlighted the role of the Special Unit for TCDC and called for the strengthening of the Special Unit to allow it to play its due role in the 1990s. | ٧٠ وأبــرزت الوفود دور الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، ودعت إلى تدعيمها بما يتيح لها أن تضطلع بدورها الﻻئق بها في التسعينات. |
70. A number of delegations highlighted the role of the Special Unit for TCDC and called for the strengthening of the Special Unit to allow it to play its due role in the 1990s. | ٧٠ وأبرزت الوفود دور الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ودعت إلى تدعيم الوحدة الخاصة بما يتيح لها أن تضطلع بدورها الﻻئق بها في التسعينات. |
The Serious Crimes Unit, the Defence Lawyers Unit and the Special Panels are preparing the handover of necessary materials to the relevant Timorese authorities. | 29 وتستعد كل من وحدة الجرائم الخطيرة، ووحدة محامي الدفاع، والأفرقة الخاصة لكي تسلم إلى السلطات التيمورية المختصة المواد اللازمة. |
The indifference shown by the Special Unit to the achievements of the talks was indicative of the peculiar perspectives which reigned in the Unit. | وإن ما أبدته الوحدة الخاصة من ﻻمباﻻة تجاه اﻻنجازات التي حققتها هذه المحادثات يدل على وجهات النظر الغريبة السائدة في الوحدة. |
That placed a special and increased responsibility on the Special Economic Unit and UNCTAD in providing assistance to the Palestinian people. | وذلك يضع مسؤولية خاصة ومتزايدة على عاتق الوحدة اﻻقتصادية الخاصة وعلى اﻷونكتاد في تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني. |
a Includes offices of the Deputy Special Representatives of the Secretary General, Protocol Unit, Legal Affairs Section, Code of Conduct Community Relations Office, Quick Impact Projects Unit and Mandate Planning and Tracking Unit. | مشورة حول تسجيل الناخبين واللوجستيات والتدريب والتربية الوطنية تقدم إلى اللجنة الانتخابية المستقلة |
One P 4, Policy Analysis and Monitoring Unit, Office of the Special Adviser for Africa | وظيفة واحدة من الرتبة ف 4، لوحدة تحليل السياسات ورصدها، بمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا |
In addition, the expert body on counter terrorism contains a special unit against organized crime. | ويمكنها في هذا المجال الاستعانة بنظيراتها في الدول الأجنبية. |
The Special Unit proposes to harness this opportunity by undertaking activities with a multiple focus. | وتعتزم الوحدة الخاصة اغتنام هذه الفرصة بالقيام بأنشطة متعددة التركيز. |
Measures should be taken to avoid the reduction of the staff of the Special Unit. | وينبغي اتخاذ تدابير لتفادي تخفيض عدد الموظفين في الوحدة الخاصة. |
According to reliable sources, four of the suspects were members of a special police unit. | وحسب مصادر موثوق بها، فإن أربعة من المتهمين كانوا أعضاء في وحدة خاصة من وحدات الشرطة. |
At the factory they know he's in some special unit and will be back soon. | في المصنع ، يعلمون بأنه في أحدى الفرق الخاصة و سيعود قريبا. |
The Special Committee also heard a presentation on the rule of law by the Criminal Law Judicial and Advisory Unit of the Peacekeeping Best Practices Unit. | 8 واستمعت اللجنة الخاصة كذلك إلى بيان عن سيادة القانون قدمته الوحدة القانونية والاستشارية للقانون الجنائي التابعة لوحدة أفضل الممارسات المتعلقة بحفظ السلام. |
It also decided to change the name of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries to the Special Unit for South South Cooperation with no change in its mandate or the scope of its activities. | وقررت أيضا تغيير اسم الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ليصبح الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، دون تغيير ولايتها أو نطاق أنشطتها. |
As a result, the Special Unit will move beyond advocacy to emphasize implementation of action plans. | ونتيجة لذلك، ستتجاوز الوحدة الخاصة مجال الدعوة إلى التشديد على تنفيذ خطط العمل. |
He thanked the secretariat and the Special Economic Unit for their valuable efforts in this respect. | وشكر اﻷمانة والوحدة اﻻقتصادية الخاصة على جهودهما القيمة في هذا الشأن. |
He noted that the representative of Israel had sought the liquidation of the Special Economic Unit. | وﻻحظ أن ممثل اسرائيل قد طلب تصفية الوحدة اﻻقتصادية الخاصة. |
A separate design unit was also set up as part of the Special Environmental Health Programme. | كما أنشئت وحدة تصميم منفصلة كجزء من البرنامج الخاص للصحة البيئية. |
Special Unit for South South Cooperation. The third cooperation framework (2005 2007), covering the activities of the Special Unit for South South Cooperation in UNDP, contains three significant shifts that reflect lessons drawn from the implementation of earlier frameworks. | 71 الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب يشمل إطار التعاون الثالث (2005 2007)، الذي يغطي أنشطة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في البرنامج الإنمائي، ثلاثة تحولات مهمة تعكس الدروس المستقاة من تنفيذ أطر العمل السابقة. |
Includes the immediate Office of the Special Representative of the Secretary General, Legal Affairs Section, Quick impact Project Unit, Protocol Unit and heads of liaison and field offices. | 72 تتمثل الإجراءات التي يطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية فيما يلي |
It had set up a special unit in its Federal Investigation Agency to counter trafficking in persons. | وقد أنشأت وحدة خاصة في وكالة التحقيقات الاتحادية التابعة لها لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
Missing grounds passes should be reported without delay to the Special Services Unit (room S 0101, ext. | وفي حالة فقد ترخيص الدخول، ينبغي إبلاغ ذلك دون إبطاء إلى وحدة الخدمات الخاصة (الغرفة S 0101، الهاتف الفرعي (3 7531. |
The Special Unit will adopt a four pronged approach to advance the mainstreaming of South South cooperation | وستعتمد الوحدة الخاصة نهج رباعي الش عب لتعزيز تعميم التعاون بين بلدان الجنوب في صميم الأنشطة |
Related searches : Special Forces Unit - Special Police Unit - Special Services Unit - Special Care Unit - Special Victims Unit - Special Investigation Unit - Special Operations Unit - Special Products - Special Ledger - Special Grade - Special Benefits - Special Business