Translation of "special forces unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Special - translation : Special forces unit - translation : Unit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My uncle was in the special unit of the Lebanese Forces. | مش لأنن هني مناح، بس كان عنا واسطة. |
Special Forces Company | (190 وظيفة) |
Special Forces Company | كتيبة حرس مشاة، السنغال |
Special forces operations | عمليات القوات الخاصة. |
Special Forces, SAS. | قوات خاصة, SAS. |
4. Special Commission helicopter unit | ٤ وحدة سمتيات اللجنة الخاصة |
Four years, Special Forces. | 4 سنوات, القوات الخاصة |
Special Operations Command (SOC) commands the ADF's special forces units. | قيادة العمليات الخاصة (SOC) أوامر وحدات القوات الخاصة في ADF. |
The Summit also asked that the Special Unit | وطلب مؤتمر القمة أيضا أن تقوم الوحدة بما يلي |
SU SSC Special Unit for South South Cooperation | التنظيم والإدارة |
Prepared by the Special Unit for Technical Cooperation | أعدتها الوحدة الخاصة للتعاون التقني |
The president's son leads the special forces. | يقود نجل الرئيس القوات الخاصة. |
Establishment of a special unit to investigate fraudulent investments. | إنشاء وحدة خاصة للتحقيق في الاستثمارات التي تنطوي على الغش والتدليس. |
The soldiers have also gained support from many military officers and celebrities, including General Sławomir Petelicki, the founder and first commander of the Polish special forces unit GROM. | كما حصل الجنود على دعم العديد من ضباط الجيش والمشاهير بما في ذلك اللواء سلافومير بيتشكو, مؤسس وحدة القوات الخاصة البولندية GROM وأول قادتها. |
The Canadian Forces have developed numerous special courses | وقد وضعت القوات الكندية العديد من الدورات المتخصصة كما يلي |
He did 14 years Special Forces detachment Delta. | قضى 14 عاما في القوات الخاصة فصيلة دلتا |
The Centre has a special unit monitoring anti Semitic acts. | وللمركز وحدة خاصة لرصد الأعمال المعادية للسامية. |
5. Activities of the Special Commission apos s Helicopter Unit | ٥ نشاطات وحدة سمتيات اللجنة الخاصة |
Heckler Koch MP5 9 mm submachinegun Special Operations Forces. | المقاطع كوخ MP5 9 ملم submachinegun قوات العمليات الخاصة. |
In November 1978, McChrystal enrolled as a student in the Special Forces Officer Course at the Special Forces School at Fort Bragg, North Carolina. | في نوفمبر 1978، التحق كطالب ماكريستال في الدورة الخاصة ضابط من القوات في مدرسة القوات الخاصة في فورت براغ بولاية نورث كارولينا. |
There is nothing special about using a year as that unit. | وليس هناك من الأسباب الوجيهة ما قد يدعونا إلى استخدام السنة كوحدة لهذا القياس. |
The Special Unit could have a special role in relevant knowledge management within the United Nations system. | 34 ويمكن أن تضطلع الوحدة الخاصة بدور متميز في إدارة المعارف ذات الصلة داخل منظومة الأمم المتحدة. |
Special Operations Command is responsible for preparing the ADF's special forces units for operational deployments. | قيادة العمليات الخاصة مسؤول عن إعداد وحدات القوات الخاصة في ADF لنشر التشغيلية. |
Twenty training sessions were conducted in Dili and districts for PNTL staff and special units, including the Police Reserve Unit, the Rapid Intervention Unit, the Border Patrol Unit and the Vulnerable Persons Unit. | 63 ونظمت عشرون دورة تدريبية في ديلي وفي الأقاليم لموظفي الشرطة الوطنية لتيمور ليشتي وللوحدات الخاصة، بما في ذلك وحدة الشرطة الاحتياطية ووحدة التدخل السريع ووحدة خفر الحدود ووحدة الأشخاص الضعفاء. |
Simons recruited 103 personnel from interviews of 500 volunteers, most Special Forces personnel of the 6th and 7th Special Forces Groups at Fort Bragg, North Carolina. | 17عقيد سيمونز تجنيد 103 فردا من المقابلات مع 500 متطوع معظمهم من القوات الخاصة للأفراد من القوات الخاصة التابعة للمجموعة 6th و7th مجموعات من القوات الخاصة في فورت براغ بولاية كارولاينا الشمالية. |
Creation of a special anti money laundering unit within the Central Bank. | إنشاء خلية خاصة لمكافحة غسل الأموال في المصرف المركزي. |
And the Russian special military police, special forces, Spetsnaz, came in and actually stormed the theater. | والشرطة الروسية الحربية الخاصة قوات خاصة, سبيتسناز حضروا واقتحموا المسرح |
To provide national security forces with personal and unit equipment for public security and law enforcement | تزويد قوات الأمن الوطنية بالمعدات الفردية والجماعية اللازمة لتوفير الأمن العام والحفاظ على النظام |
HRU conducted training sessions for PNTL, including members of the special units the Rapid Intervention Unit, the Vulnerable Persons Unit, the Border Patrol Unit and the Police Reserve Unit, as well as Immigration Officers. | 19 وقد نظمت وحدة حقوق الإنسان دورات تدريبية للشرطة الوطنية في تيمور ليشتي، بمن فيهم أفراد الوحدات الخاصة، وهي وحدة التدخل السريع، ووحدة الأشخاص الضعفاء، ووحدة خفر الحدود، ووحدة الشرطة الاحتياطية، فضلا عن موظفي دائرة الهجرة. |
In Somaliland , training has also been conducted for the Internal Control Unit, the Special Protection Unit and the Criminal Investigations Department. | وفي صوماليلاند ، جرى أيضا تدريب وحدة المراقبة الداخلية، ووحدة الحماية الخاصة، وإدارة التحقيقات الجنائية. |
Prosecution of money laundering crimes through a special dedicated unit established within the General Department of Special Investigation Services. | ملاحقة مرتكبي جرائم غسل الأموال بواسطة وحدة خاصة أنشئت لهذا الغرض في الإدارة العامة لخدمات التحقيق الخاصة. |
Will Bush order an air and Special Forces attack on Iran? | ت ـرى هل يأمر بوش بشن هجمة جوية على إيران بالاستعانة بقوات خاصة |
The fund would be managed by the Special Unit for South South Cooperation. | وستتولى الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب إدارة الصندوق. |
An intensive care unit (ICU), also known as an intensive therapy unit or intensive treatment unit (ITU) or critical care unit (CCU), is a special department of a hospital or health care facility that provides intensive care medicine. | وحدة العناية المركزة أو الحرجة أو الفائقة أو هو جناح خاص في المستشفى يقدم أقصى أنواع الرعاية الصحية الممكنة (انظر طب حرج) ويتميز بنسبة الممرضيين إلى المرضى تساوي ١ ١ (أي ممرض لكل مريض). |
The special problem is to ensure the protection of United Nations forces. | والمشكلة الخاصـة هي في ضمان حماية قــوات اﻷمم المتحدة. |
For further information, please contact the Special Unit for South South Cooperation, UNDP (tel. | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف 1 (212) 906 5727). |
The Director of the Special Unit for South South Cooperation introduced the following reports | 6 وقدم مدير الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التقريرين التاليين |
Special rules when the applicable law is the law of a multi unit State | قواعد خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعددة الوحدات |
Organizational unit Office of the Special Adviser to the Secretary General for Public Policy | الوحدة التنظيمية مكتب المستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون السياسة العامة |
The imaginary unit. This special number i. Scaled up by b, in this case. | الوحدة الوهمية. i هذا العدد المميز. b في هذه الحالة تم رفع نسبته عن طريق |
70. A number of delegations highlighted the role of the Special Unit for TCDC and called for the strengthening of the Special Unit to allow it to play its due role in the 1990s. | ٧٠ وأبــرزت الوفود دور الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، ودعت إلى تدعيمها بما يتيح لها أن تضطلع بدورها الﻻئق بها في التسعينات. |
70. A number of delegations highlighted the role of the Special Unit for TCDC and called for the strengthening of the Special Unit to allow it to play its due role in the 1990s. | ٧٠ وأبرزت الوفود دور الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ودعت إلى تدعيم الوحدة الخاصة بما يتيح لها أن تضطلع بدورها الﻻئق بها في التسعينات. |
The Serious Crimes Unit, the Defence Lawyers Unit and the Special Panels are preparing the handover of necessary materials to the relevant Timorese authorities. | 29 وتستعد كل من وحدة الجرائم الخطيرة، ووحدة محامي الدفاع، والأفرقة الخاصة لكي تسلم إلى السلطات التيمورية المختصة المواد اللازمة. |
The indifference shown by the Special Unit to the achievements of the talks was indicative of the peculiar perspectives which reigned in the Unit. | وإن ما أبدته الوحدة الخاصة من ﻻمباﻻة تجاه اﻻنجازات التي حققتها هذه المحادثات يدل على وجهات النظر الغريبة السائدة في الوحدة. |
That placed a special and increased responsibility on the Special Economic Unit and UNCTAD in providing assistance to the Palestinian people. | وذلك يضع مسؤولية خاصة ومتزايدة على عاتق الوحدة اﻻقتصادية الخاصة وعلى اﻷونكتاد في تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني. |
Related searches : Special Forces - Special Unit - Special Police Forces - Special Operation Forces - Special Forces Operative - Special Operations Forces - German Special Forces - Elite Special Forces - Special Police Unit - Special Services Unit - Special Care Unit - Special Victims Unit - Special Investigation Unit - Special Operations Unit