Translation of "special purpose equipment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Equipment - translation : Purpose - translation : Special - translation : Special purpose equipment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Special purpose vehicles
عربات لﻷغراض الخاصة
Special purpose vehicles
مركبــات لﻷغراض الخاصة
Special purpose Truck ambulance
شاحنة إسعاف
SPECIAL PURPOSE GRANTS FUND
صندوق المنح لﻷغراض الخاصة
I Special protective equipment
المعدات الخاصة لتوفير الحماية
Special purpose and general purpose funds are not invested separately.
واﻷموال المخصصة الغرض واﻷموال ذات اﻷغراض العامة ﻻ يجري استثمارها كل على حــدة.
On Special Purpose Grant Funds
بشأن صناديق المنح لﻷغراض الخاصة
Special Purpose Grants Funds projects
مشاريع صناديق المنح لﻷغراض الخاصة
Special purpose Programme support income
إيرادات الدعم البرنامجي
Special purpose vehicles Truck, ambulance
شاحنة متوسطة لنقل البضائع
Donation of special rescue equipment
معدات إنفاذ خاصة على سبيل الهبة
The purpose for which this equipment is needed is described below
١٢٨ فيما يلي بيان الغرض الذي تلزم هذه المعدات من أجله
In addition, the purpose of the communications equipment is as follows
وعﻻوة على ذلك، يتمثل الغرض من معدات اﻻتصال فيما يلي
a For this purpose, HQ includes equipment in Mt. Olympus location.
)أ( لهذا الغرض، يضم المقر المعدات الموجودة في موقع جبل اوليمب.
46 special purpose vehicles 2 616 000
٤٦ مركبة لﻷغراض الخاصة ٠٠٠ ٦١٦ ٢
UNITAR Special Purpose Grants Fund statement of
للتدريب والبحث بيان اﻷصول والخصوم
Current stock of special mine clearance equipment
مخزونات المعدات الخاصة بإزالة اﻷلغام
It takes figuring, maybe some special equipment.
سيستغرق الأمر بعض الوقت وربما الأمر يحتاج لبعض المعدات الخاصة
An increase in both the general purpose and special purpose contributions was recorded during 2004, with the general purpose contributions amounting to US 10.5 million and the special purpose contributions to US 22.2 million.
وسجلت زيادة في كل من المساهمات المرصودة للأغراض العامة والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة خلال عام 2004، حيث بلغت المساهمات المرصودة للأغراض العامة 10.5 ملايين من الدولارات والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة 22.2 مليون دولار.
UNITAR Special Purpose Grants Fund statement of income
صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع لمعهد اﻷمم المتحدة
Other special purpose funds 8.8 269.6 10.4 288.8
صناديق أخرى ذات أغراض خاصة
Special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of 100.
وتشمل البنود الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عند الاقتضاء عن 100 دولار.
Schedule 2. Status of special purpose pledges unpaid . 22
الجدول ٢ حالة التبرعات المعلنة ﻷغراض خاصة
31 December 1993 . 152 D. OTHER SPECIAL PURPOSE FUNDS
دال صناديق أخرى ذات أغراض خاصة
Special tools test equipment 1 15 000 15 000
أدوات خاصة معدات اﻻختبار
General purpose funds also finance priority areas not attracting special purpose (earmarked) contributions, thus providing programme flexibility.
وت ستخدم الأموال العامة الغرض أيضا في تمويل المجالات ذات الأولوية التي لا تجتذب تبرعات مخصصة الغرض (مرصودة)، مما يتيح مرونة برنامجية.
The purpose of the Special Committee was to strengthen the role of the United Nations, and strengthening the Special Committee itself would help fulfil that purpose.
وقال إن هدف اللجنة الخاصة هو تعزيز دور الأمم المتحدة، وبالتالي، فإن تقوية اللجنة الخاصة ذاتها سوف تـساعد في تحقيق هذا الغرض.
Schedule 1 shows the status of general purpose pledges and schedule 2 the status of special purpose pledges.
والجدول ١ يبين التعهدات ذات اﻷغراض العامة، والجــدول ٢ يبين التعهدات المخصصة الغرض.
9. The statement also provides a breakdown between general purpose and special purpose funds for the biennium 1992 1993.
٩ والبيان يتضمن أيضا تفرقة بين الصناديق ذات اﻷغراض العامة والصناديق المخحصصة الغرض، فيما يتصل بفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣.
Status of special purpose pledges unpaid as at 31 December 1993
التحويل إلى اﻻحتياطي المتعلق بتكاليف الدعم البرنامجي
The post mail is inspected with special equipment without opening it.
ويتم تفتيش البريد باستخدام معدات خاصة دون فتحه.
Vaccines and syringes, cold chain equipment, vehicles, vehicle spare parts and fuel were provided for this purpose.
وقد قدمت لهذا الغرض اﻷمصال والمحاقن، ومعدات سﻻسل التبريد، والمركبات وقطع غيار المركبات، والوقود.
The funding of the Institute remains characterized by a substantial prevalence of special purpose funds as opposed to general purpose funds.
38 ويظل تمويل المعهد يتميز بكون الأموال المرصودة للأغراض الخاصة هي الغالبة بشكل جوهري مقابل الأموال المرصودة للأغراض العامة.
The estimate also reflects operational requirements for facilities and infrastructure, communications equipment, information technology, medical and special equipment and other supplies.
1 ف 2
The purpose of the charter of aircraft was to assist in the movement of contingents and their equipment.
١٨ كان الغرض من الرحﻻت المستأجرة للطائرات هو المساعدة في تحركات الوحدات ومعداتها.
The programme budget is funded mainly from special purpose funds (earmarked voluntary funds) and the support budget from general purpose voluntary contributions.
وتمو ل الميزانية البرنامجية في المقام الأول من أموال مخصصة الغرض (تبرعات مرصودة لأغراض معينة)، أما ميزانية الدعم فتمو ل من تبرعات عامة الغرض.
Unpaid pledges for future years amounted to 9,948,634, out of which 1,419,319 related to general purpose and 8,529,315 to special purpose pledges.
بلغــت التبرعـات المعلنـة غيــر المسددة، والمتعلقة بسنوات قادمــة، ٦٣٤ ٩٤٨ ٩ دوﻻرا، ومنهــا ٣١٩ ٤١٩ ١ دوﻻر متصلة بتبرعات ذات غرض عام و ١٥٣ ٥٢٩ ٨ دوﻻرا مخصصة الغرض.
We chose them for a special purpose proclaiming the message of the Hereafter
إنا أخلصناهم بخالصة هي ذكرى الدار الآخرة ، أي ذكرها والعمل لها ، وفي قراءة بالإضافة وهي للبيان .
We chose them for a special purpose proclaiming the message of the Hereafter
إنا خصصناهم بخاصة عظيمة ، حيث جعلنا ذكرى الدار الآخرة في قلوبهم ، فعملوا لها بطاعتنا ، ودعوا الناس إليها ، وذك روهم بها . وإنهم عندنا لمن الذين اخترناهم لطاعتنا ، واصطفيناهم لرسالتنا .
46. In UNITAR, a number of special purpose grant funds remain in deficit.
٤٦ وفيما يتعلق بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، فإن العجز المسجل في عدد من صناديق المنح المناطة بأغراض خاصة، ما زال قائما.
In other areas, public transport buses have special equipment to get green lights.
وفي مناطق أخرى تجهز حافلات النقل العام بمعدات خاصة للحصول على ضوء أخضر.
Special parts are required for equipment installed in prefabricated buildings on Weatherhaven camps.
كما تدعو الحاجة إلى قطع تبديل من أجل المعدات المنصوبة في اﻷبنية الجاهزة الصنع في معسكرات ويذر هافن.
While both general purpose and special purpose contributions recorded an all time high, there remains an imbalance between the two types of contributions.
ومع أن المساهمات المرصودة للأغراض العامة والمساهمات المرصودة للأغراض الخاصة سجلت ارتفاعا غير مسبوق، فما زال هناك اختلال بين هذين النوعين من المساهمات.
General purpose income amounted to 55,525,526 or 40.4 per cent of total income, and special purpose income to 82,031,907 or 59.6 per cent.
واﻹيرادات ذات اﻷغراض العامة قد بلغت ٥٢٦ ٥٢٥ ٥٥ دوﻻرا، أي ٤٠,٤ في المائة من إجمالي اﻹيرادات، أما اﻹيرادات المخصصة الغرض فقد بلغت ٩٠٧ ٠٣١ ٨٢ دوﻻرا، أي ٥٩,٦ في المائة.
The modernization of air defense equipment and the training of personnel is carried out with this purpose in mind.
ويتم في تحديث معدات الدفاع الجوي وتدريب العاملين بها مع هذا الغرض في الاعتبار.

 

Related searches : Special Purpose - Special Equipment - Special Purpose Computer - Special Purpose Financial - Special Purpose Audit - Special Purpose Ship - Special Purpose Bank - Special Purpose Fund - Special Purpose Vessel - Special Purpose Loan - Special Purpose Property - Special Purpose Entities - Special Purpose Company - Special Purpose Machinery