Translation of "special group" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a simple group, nothing special
هذا هو a بسيط المجموعة لا شئ
We are not a special interest group.
نحن لسنا مجموعة اهتمام خاصة
Popular choices for the unifying group are the special unitary group in five dimensions SU(5) and the special orthogonal group in ten dimensions SO(10).
الخيارات الرائجة للمجموعة الموحدة هي المجموعة الموحدة الخاصة في 5 أبعاد، والمجموعةالمتعامدة الخاصة في 10 أبعاد.
Group of countries in special situations Third United Nations
مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمــوا
Palestinian refugees enjoyed special treatment within UNRWA like no other group.
وقد تمتع اللاجئون الفلسطينيون بمعاملة خاصة في ظل الوكالة لم تحظ بها أية مجموعة أخرى.
Like this group, right here, and actually I'll start with this group, because it's got a special name.
مثل هذه المجموعة, هنا, و فعلا سوف أبدأ مع هذه المجموعة, لأن لديها اسم خاص.
The group also releases their 7th mini album or the special album, The Special to Kissme on June 5.
كما أطلقوا مجموعة الألبوم مصغر 7 أو الألبوم خاص، والخاص بالكسمي The Special to KissMe في حزيران 5.
The special procedure in question is the Working Group on Arbitrary Detention.
والإجراء الخاص المقصود هنا هو الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.
Special attention must be given to the children, the most vulnerable group.
ينبغي أيضا إيﻻء اهتمام خاص لﻷطفال باعتبارهم أكثر المجموعات ضعفا.
37. With regard to the special session in 1994, the Working Group
٣٧ فيما يتعلق بالدورة اﻻستثنائية لعام ١٩٩٤، قام الفريق العامل بما يلي
Two expert group meetings addressed the issues of special investigative techniques and witness protection.
(ج) وتناول اجتماعان لفريقي خبراء مسألتي أساليب التحري الخاصة وحماية الشهود.
The Planning Group considered the issue of timely submission of reports by Special Rapporteurs.
4 نظر فريق التخطيط في مسألة تقديم تقارير المقررين الخاصين في الوقت المحدد.
Group of countries in special situations Third United Nations Conference on the Least Developed Countries
مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
Establishment of a working group and designation of special rapporteurs for specific complaints 160 107.
106 إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين لشكاوى محددة 176
In 1984 it was made a priority subject, and a special Working Group was established.
وفي عام ١٩٨٤ ج عل هذا البند موضوعا ذا أولوية، وتم إنشاء فريق عامـــل خاص به.
Special measures and additional efforts will be necessary to find a solution for this group.
وسيلزم اتخاذ اجراءات خاصة وبذل جهود اضافية ﻹيجاد حل لهذه المجموعة.
And women can no longer be both half the population and a special interest group.
فالنساء لا يمكن ان تبقى الان مصنفة ضمن نصف سكان المعمورة و مجموعة الاستثمارات الخاصة المحدودة
I didn't want this special, little group of photographs to get sullied in some way.
لم أرد أن تكون هذه المجموعة الصغيرة الخاصة من الصور أن تلطخ بطريقة ما.
That it can only be done by a special, private little group of anointed people.
بأمر العمل ينجز فقط عن طريق مجموعة خاصة من المكرسين
He also noted that the working group should avoid duplicating the mandate of the Special Representative.
وقال أيضا إنه ينبغي للفريق العامل أن يتفادى ازدواجية عمله مع ولاية الممثل الخاص.
My delegation supports the ongoing work in the Special Working Group on the Crime of Aggression.
ويؤيد وفدي الأعمال التي يقوم بها حاليا الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
(c) A third group expressed active interest in pursuing consideration of a special occupational rates system.
)ج( أعربت مجموعة ثالثة عن اهتمام نشط بمتابعة النظر في وضع نظام للمعدﻻت المهنية الخاصة.
6. The Bureau of the Special Committee also served as the Bureau of the Working Group.
٦ وكان مكتب اللجنة الخاصة هو نفسه مكتب الفريق العامل.
189. Special Committee on Peace keeping Operations and its Working Group General Assembly resolution 2006 (XIX)
٩٨١ اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم وفريقها العامل قـرار الجمعية العامة ٢٠٠٦ )د ١٩(
These students receive special instruction in an individualized or group setting for a portion of the day.
يتلقى هؤلاء الطلاب تعليم ا خاص ا في جلسة فردية أو جماعية خلال جزء من اليوم.
Report of the Special Committee on Peacekeeping Operations and its Working Group on the 2005 resumed session
تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل عن الدورة المستأنفة لعام 2005
(d) Concern was expressed that prison populations were a vulnerable group that required special kinds of intervention
(د) أ بدي قلق مثاره أن نزلاء السجون يمثلون فئة مستضعفة تتطلب أنواعا معي نة من التدخلات
The Working Group reiterates its recommendation that a special fund be established to facilitate the participation of NGOs with particular interest in the competence of the Working Group.
ويكرر الفريق العامل توصيته بإنشاء صندوق خاص لتيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية التي لها اهتمام محدد في مجال اختصاص الفريق العامل.
Some members of the Working Group provided assistance to the Special Rapporteur by sending information on specific cases.
2 وقدم بعض أعضاء الفريق العامل مساعدتهم إلى المقرر الخاص من خلال موافاته بمعلومات عن بعض الأعمال المحددة.
We also urge the continued participation of States in the Special Working Group on the Crime of Aggression.
ونحث كذلك على استمرار مشاركة الدول في الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
1. The Chairman apos s Advisory Group on Assumptions was established by Special Commission 2 in August 1986.
١ أنشأت اللجنة الخاصة ٢ الفريق اﻻستشاري المعني باﻻفتراضات والتابع للرئيس في آب أغسطس ١٩٨٦.
The Joint Commission shall set up a special group to ensure that refugee problems are attended to efficiently.
وتنشئ اللجنة المشتركة فريقا خاصا لكفالة معالجة جميع مشاكل الﻻجئين بكفاءة.
69. Special Committee on Peace keeping Operations and its Working Group, substantive session General Assembly resolution 48 42
٦٩ اللجنــة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلــم وفريقهــــا العامــــل، الـدورة الموضوعية قرار الجمعية العامة ٤٨ ٤٢
The Hague 206. Special Committee on Peace keeping Operations and its Working Group General Assembly resolution 2006 (XIX)
٢٠٦ اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم وفريقها العامل قـرار الجمعية العامة ٢٠٠٦ )د ١٩(
34. Yemen belongs to the special group of countries classified as least developed countries by the United Nations.
٣٤ ٧٤ ينتمي اليمن إلى المجموعة الخاصة من البلدان التي صنفتها اﻷمم المتحدة على أنها من أقل البلدان نموا.
Through the Group of 77 my delegation intends to submit another draft resolution calling for special emergency assistance.
ويعتزم وفدي عن طريق مجموعة السبعة والسبعين تقديم مشروع قرار آخر يدعو إلى بذل المساعدة الطارئة اﻻستثنائية.
76. Special Committee on Peace keeping Operations and its Working Group, substantive session General Assembly resolution 48 42
٦٧ اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم وفريقها العامل، الدورة الموضوعية قرار الجمعية العامة ٨٤ ٢٤
The Hague 271. Special Committee on Peace keeping Operations and its Working Group General Assembly resolution 2006 (XIX)
٢٧١ اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلــم وفريقهــا العامــل قرار الجمعية العامة ٢٠٠٦ )د ١٩(
72. Special Committee on Peace keeping Operations and its Working Group, substantive session General Assembly resolution 48 42
٧٢ اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم وفريقهــا العامــل، الــدورة الموضوعية قـــرار الجمعية العامة ٤٨ ٤٢
A special training programme is being developed for a group of young single mothers in the Waterloo Camp.
ويجري وضع برنامج تدريبي خاص في مخيم واترلو يستهدف تدريب اﻷمهات من الشابات العازبات.
While assistance will continue to be extended to this group, it may be necessary to make special arrangements.
وبينمـا سيستمـر تقديـم المساعـدة إلـى هـذه المجموعة، قد يلزم وضع ترتيبات خاصة.
A special meeting of the Group of 24 Transport Group, tentatively scheduled to be held in October 1994, probably in Sofia, Bulgaria, would be devoted to the Balkan region.
وقد تقرر بصفة مبدئية أن يعقد في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤، فــــي صوفيا، بلغاريا على اﻷرجح، اجتماع خاص لفريق النقل التابع لمجموعة اﻟ ٢٤، وسيكرس لمنطقة البلقان.
The Mediation Group shall be chaired by the Special Envoy of South Africa, as representative of the AU Mediator
ويتولى رئاسة فريق الوساطة المبعوث الخاص لجنوب أفريقيا، باعتباره الممثل الخاص لوسيط الاتحاد الأفريقي
In carrying it out, however, the Group should take special care to coordinate with existing Council counter terrorism bodies.
لكن الفريق، في تنفيذه تلك الولاية، ينبغي له أن يبذل جهدا خاصا للتنسيق مع أجهزة مكافحة الإرهاب الأخرى التابعة للمجلس.
Although membership in the Special Committee is not specifically linked to regional groups, the discontinuation of the membership of the Czech Republic in the Special Committee is also being made known to the Group of Eastern European States, in order that another member of this group of countries may apply for membership in the Special Committee.
ومع أن عضوية اللجنة الخاصة ليست مرتبطة تحديدا بالمجموعات اﻹقليمية، فإننا اﻵن بسبيل إعﻻم مجموعة دول أوروبا الشرقية أيضا بانتهاء عضوية الجمهورية التشيكية في اللجنة الخاصة حتى يتسنى لعضو آخر من مجموعة البلدان هذه أن يتقدم لعضوية اللجنة الخاصة.

 

Related searches : Special Working Group - Special Interest Group - Special Operations Group - Special Products - Special Ledger - Special Grade - Special Benefits - Special Business - Special Parts - Special Notice - Special Place