Translation of "speak in court" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Court - translation : Speak - translation : Speak in court - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Justice of this court allows the prisoner to speak in her own defense. | إن عدالة هذه المحكمة تسمح للسجينة أن تتكلم للدفاع عن نفسها |
Let them speak, so that they can be judged, not in court, but by contrary opinions. | ولنسمح لهم بالكلام حتى يتسنى لنا الحكم عليهم، ليس في المحاكم، ولكن من خلال الآراء المعاكسة. |
Medieval court jesters were often the only ones who could speak truth to despotic kings. | فغالبا، كان مهرجو البلاط في العصور الوسطى هم وحدهم القادرين على التفوه بالحقيقة في حضرة الملوك المستبدين. |
In my remarks today, I would like first to update the Assembly on where the Court stands, and secondly, to speak about the cooperative relationship between the Court and the United Nations. | وأود في ملاحظاتي اليوم أن أطلع الجمعية على آخر أوضاع المحكمة وثانيا، أن أتكلم عن علاقة التعاون بين المحكمة والأمم المتحدة. |
But good friends from the law court still visit me here from time to time when I'm in a state to speak to them. | إلا إن الأصدقاء الطيبين من محاكم القضاء لا ينفكون عن زيارتي من وقت لآخر وأخذت علم ا بما أثار اهتمامي من أنباء منهم |
Medieval court jesters were often the only ones who could speak truth to despotic kings. Today, it is often comedians who claim to speak truth to power and to the public. | لقد لعب المهرجون دوما دورا في السياسة. فغالبا، كان مهرجو البلاط في العصور الوسطى هم وحدهم القادرين على التفوه بالحقيقة في حضرة الملوك المستبدين. واليوم يزعم الممثلون الهزليون عادة أنهم يقولون الحقيقية في وجه أهل السلطة ــ وللجماهير. |
Thus says Yahweh Stand in the court of Yahweh's house, and speak to all the cities of Judah, which come to worship in Yahweh's house, all the words that I command you to speak to them don't diminish a word. | هكذا قال الرب. قف في دار بيت الرب وتكلم على كل مدن يهوذا القادمة للسجود في بيت الرب بكل الكلام الذي اوصيتك ان تتكلم به اليهم. لا تنقص كلمة. |
Order in the court! Order in the court! | النظام فى القاعة |
The king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him. | فقال الملك من في الدار. وكان هامان قد دخل دار بيت الملك الخارجية لكي يقول للملك ان يصلب مردخاي على الخشبة التي اعدها له. |
Article 14 (3) (f) does not, in any other circumstances, confer on accused persons the right to use or speak the language of their choice in court proceedings. | فالمادة ١٤ )٣( )و( ﻻ تمنح المتهمين، في ظل أي ظروف أخرى، حق استخدام اللغة التي يختارونها في إجراءات المحكمة أو التكلم بها. |
Thus saith the LORD Stand in the court of the LORD's house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in the LORD's house, all the words that I command thee to speak unto them diminish not a word | هكذا قال الرب. قف في دار بيت الرب وتكلم على كل مدن يهوذا القادمة للسجود في بيت الرب بكل الكلام الذي اوصيتك ان تتكلم به اليهم. لا تنقص كلمة. |
Don't speak in Japanese. | لا تتكلم باليابانية. |
They speak in Berber. | يتحدثون بالأمازيغية. |
Let's speak in English. | لنتحدث بالإنجليزية. |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him. | فقال الملك من في الدار. وكان هامان قد دخل دار بيت الملك الخارجية لكي يقول للملك ان يصلب مردخاي على الخشبة التي اعدها له. |
Don't speak, Harry, don't speak. | لا تتكلم هارى , لا تتكلم . |
Speak up, speak your mind. | ماذا قلت تكلم، عبـ ر عن رأيك بصراحة |
I will not suffer any person to speak to them... neither will I speak to them myself touching this trial, except... to ask if they are agreed upon a verdict... without leave of the court. | وأعد الا يتحدث اليهم أحد ولا ان اتحدث اليهم بنفسى, فى موضوع المحاكمة, ما عدا , سؤالهم ان كانوا موافقين على القرار |
They speak English in America. | في الولايات المتحدة، يتحدث الناس بالإنجليزية. |
I will speak in English. | وسأتكلم باللغة اﻻنكليزية. |
They just speak in clichés. | يتكلمون فقط في الامور الشكلية |
We speak in a whisper, | نتكلم بصوت خافت |
Nazarius, blessed child, speak on. Speak. | نازاريوس ،أيها الطفل المبارك ،تحدث |
Participant in consultation Court Prosecutor Court The Bar Prosecution. | مشارك في المشاورات بين المحكمة والمدعي العام وبين المحكمة ونقابة المحامين والادعاء. |
He was in a court called the Veterans' Court. | كان في محكمة المحاربين القدامي |
The judicial power is vested in the Constitutional Court, Supreme Court and the Economic Court. | تناط السلطة القضائية في المحكمة الدستورية والمحكمة العليا والمحكمة الاقتصادية. |
Dying in Court | الموت في المحكمة |
Silence in court. | سكوت. |
... I'mnotlookingforwardtotestifying in court. | اننى لا اتطلع الى الشهادة فى المحكمة |
Speak to me. Speak to me. Darby. | ـ كلميني كلميني ـ داربي |
Please speak to me in English. | تحدث معي بالإنجليزية رجاء . |
It's fun to speak in English. | إن التحدث بالإنجليزية أمر ممتع. |
It's fun to speak in English. | تحدث الإنجليزية ممتع. |
I chose to speak in Berber. | اخترت تكلم الأمازيغية. |
Speak to me in another tone. | تتكلم معي بصوت مختلف |
In addition, a pilot electronic Court (e Court) system was introduced in February. | وبالإضافة إلى ذلك، است حدث في شباط فبراير، نظام تجريبي لمحكمة إلكترونية. |
Mr. Kirsch (International Criminal Court) It is an honour and a pleasure for me to speak to the Assembly today on the occasion of the first report of the International Criminal Court (ICC) to the United Nations. | السيد كيرش (المحكمة الجنائية الدولية (تكلم بالانكليزية) يشرفني ويسرني أن أخاطب الجمعية اليوم بمناسبة تقديم أول تقرير للمحكمة الجنائية الدولية إلى الأمم المتحدة. |
Speak | ن طق |
Speak. | ..واصلي |
Speak. | تكل م. |
Speak. | تكلم |
Speak! | تكلم |
Speak. | تكلمى |
Speak. | ? تكلم. |
Speak! | تكلمي ! |
Related searches : In Court - Speak In Dialect - Speak In Unison - Speak In Depth - Speak In German - Speak In English - Speak In Person - Speak In Public - Speak In Private - Speak In Code - Speak In Turn - Speak In Tongues - Speak In Whispers - Speak In Spanish