Translation of "sources of emissions" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Emissions from non energy sources representing 12 of Canada s total emissions are not included.
وﻻ يشمل ذلك اﻻنبعاثات من مصادر غير الطاقة وهي تمثل ١٢ في المائة من مجموع انبعاثات كندا.
Emissions by sources and removals by sinks
1 الانبعاثات بحسب المصادر والإزالة بواسطة المصارف()
The major sources of emissions were the transportation sector (32 ), electricity generation (20 ) and industrial sources (16 ).
وكانت المصادر الرئيسية لﻻنبعاثات قطاع النقل )٣٢ في المائة(، وتوليد الطاقة الكهرابائية )٢٠ في المائة( والمصادر الصناعية )١٦ في المائة(.
Mobile sources account for the largest proportion of CO2 emissions in Norway.
٦ وتستأثر مصادر اﻻنبعاثات المتحركة بأكبر نسبة من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في النرويج.
The main sources of methane emissions were waste and agriculture, especially livestock.
وتتمثل المصادر الرئيسية ﻻنبعاثات الميثان في النفايات والزراعة، وﻻ سيما المواشي.
Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases
ألف قوائم جرد الانبعاثات البشرية بحسب المصادر وإزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف
Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases
قوائم جرد الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وإزالة غازات الدفيئة بالمصارف
Advanced countries have been the biggest sources of carbon emissions until relatively recently.
كانت البلدان المتقدمة تشكل أكبر مصدر للانبعاثات الكربونية حتى وقت قريب نسبيا .
Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage
رابعا تقليل انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من خلال مصادر الطاقة المتجددة، وإنتاج المنتجات غير الغذائية وتخزين الكربون
And if you restrict carbon emissions without providing affordable alternative energy sources, GDP will falter.
وإذا قيدنا الانبعاثات الكربونية من دون توفير موارد بديلة رخيصة للطاقة، فإن الناتج المحلي الإجمالي سوف يتعثر.
These projects aim to reduce carbone dioxide emissions through promotion of new and renewable sources of energy and energy conservation.
وتستهدف هذه المشاريع تقليل انبعاثات ثاني أوكسيد الكاربون، بتعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وحفظ الطاقة.
The main sources for CO2 emissions are power plants and transport, with a share of 50 and 20 respectively.
٥١ وتتمثل المصادر الرئيسية ﻻنبعاثات ثاني أكسيد الكربون في محطات توليد الطاقة الكهربائية وقطاع النقل اللذين تبلغ حصة انبعاثاتهما ٠٥ في المائة و٠٢ في المائة على التوالي.
He also noted that emissions came from a variety of sources, including direct emissions, but a significant global warming contribution from these sources came from leakage or deterioration from banked material, i.e. substances contained in existing systems, stockpiles, and newly installed equipment.
وفيما يتعلق بالمخزونات ذكر أن كمية المخزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية آخذة في النقصان أما كميات مركبات الكربون وكلوروفلورو كربون 12 آخذة في الزيادة.
Japan is dependent on foreign sources for most of the energy that produces the greater part of its carbon dioxide emissions.
٢ وتعتمد اليابان على مصادر أجنبية في الجزء اﻷعظم من الطاقة التي تحدث الجزء اﻷكبر من انبعاثاتها من ثاني أكسيد الكربون.
If the West now wants to hold Asian countries responsible for restraining new sources of greenhouse gas emissions, it must first hold itself accountable for its old stock and current emissions.
وإذا كان الغرب راغبا الآن في تحميل البلدان الآسيوية المسؤولية عن المشاركة في تقييد المصادر الجديدة للانبعاثات الغازية المسببة للانحباس الحراري، فلابد وأن يبدأ أولا بتحميل نفسه المسؤولية عن المخزون القديم والانبعاثات الحالية.
Capture costs are estimated to be higher than from point sources, but may be feasible for dealing with emissions from diffuse sources such as automobiles and aircraft.
وتقدر تكاليف الاحتجاز على أن تكون أعلى من مصدره، ولكن قد يكون ممكنا للتعامل مع الانبعاثات من مصادر الانتشار مثل صناعة السيارات والطائرات.
This document compiles and summarizes information relating to national inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases (GHGs).
معادل ثاني أكسيد الكربون بالجيغاغرام
People are still figuring out what a balance between anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases actually means.
لا يزال الناس يبحثون عم ا يعنيه توازن بين الانبعاثات بشرية المنشأ من المصادر وعمليات إزالتها بواسطة بواليع غازات الدفيئة .
UNIDO also supports the introduction of sources such as solar, hydrogen and small scale hydropower from which greenhouse gas emissions are minimal.
وتدعم اليونيدو أيضا استحداث مصادر مثل الطاقة الشمسية والهيدروجينية والطاقة المائية الصغيرة النطاق التي تكون انبعاثات غازات الدفيئة الناجمة عنها في حدها اﻷدنى.
Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases In accordance with Article 4, paragraph 1 (a), and Article 12, paragraph 1 (a), of the Convention, Parties provided information on their national inventory of anthropogenic emissions by sources and removal by sinks of GHGs not controlled by the Montreal Protocol.
32 وفقا للفقرة 1(أ) من المادة 4، والفقرة 1(أ) من المادة 12 من الاتفاقية، قدمت الأطراف معلومات عن قوائم الجرد الوطنية للانبعاثات البشرية المنشأ التي لا يشملها بروتوكول مونتريال بحسب المصدر وعمليات إزالة غازات الدفيئة بواسطة البواليع.
Canada has adopted a comprehensive approach that addresses emissions of all greenhouse gases from anthropogenic sources and the sequestering of these gases by sinks.
واعتمدت كندا نهجا شامﻻ للتصدي ﻻنبعاثات جميع غازات الدفيئة التي تكون من مصادر من صنع اﻻنسان ولتنمية هذه الغازات بواسطة مصارف الترسيب.
It is tempting to believe that renewable energy sources are responsible for emissions reductions, but the numbers clearly say otherwise.
من المغري أن نتصور أن مصادر الطاقة المتجددة مسؤولة عن خفض الانبعاثات، ولكن الأرقام ت ظه ر بوضوح ما يناقض هذا التصور.
A European quota system, limited to electricity producers and materials manufacturers, the two major sources of emissions, has been in place since 2005.
فمنذ عام 2005، تم تطبيق نظام الحصص الأوروبي على منتجي الطاقة الكهربية والمواد المصن عة، أو المصدرين الرئيسيين للانبعاثات.
The SBSTA requested the secretariat, in communicating estimates of Parties' total national emissions and removals, to state clearly that presentations of national totals without emissions and removals from the LULUCF sector exclude emissions and removals associated with carbon stock changes and other emission sources covered in the LULUCF sector.
1 نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الآراء الواردة من الأطراف بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد لفئات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وفقا للمقرر 13 م أ 9 والتجارب المتعلقة باستخدامها (FCCC SBSTA 2005 MISC.7، وAdd.1)، وتوليف هذه الآراء (FCCC SBSTA 2005 7).
The Kyoto Protocol was a major achievement, yet it left out 75 of the sources of emissions the US, the largest polluter, refused to sign.
كان بروتوكول كيوتو يمثل إنجازا كبيرا ، إلا أنه لم يخاطب 75 من مصادر انبعاث الغازات الضارة فقد رفضت الولايات المتحدة، المصدر الأضخم للتلوث، التوقيع على البروتوكول.
Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories.
وتعد ل التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها لمراعاة التسرب بموجب أحكام التذييل باء فيما يتعلق بفئات المشاريع ذات الصلة.
Guidelines for national systems for the estimation of anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol
المبادئ التوجيهية الخاصة بالنظم الوطنية لتقدير انبعاثات غـازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو()
4. Describe expected progress in the limitation of emissions by sources and enhancement of removals by sinks of greenhouse gases, on the basis of information contained in national communications.
٤ وصف التقدم المتوقع في الحد من اﻻنبعاثات حسب المصدر، وتعزيز عمليات اﻻزالة بواسطة بواليع غازات الدفيئة، على أساس المعلومات الواردة في البﻻغات الوطنية،
Spain was among the first countries to introduce a national energy plan aimed at promoting renewable energy sources and reducing greenhouse gas emissions.
وكانت أسبانيا من بين أوائل البلدان التي قدمت خطة وطنية للطاقة تهدف إلى تعزيز مصادر الطاقة المتجددة والحد من انبعاث الغازات المسببة للانحباس الحراري.
reduce VOC emissions from vehicles CO emissions
خفــض انبعاثـــات المركبـــات العضوية المتطايرة من السيارات
Other (non specified sources), in addition to the Forest Land category, whereas N2O emissions from N fertilization of cropland and grassland are reported in the Agriculture sector.
في الجدول 5 (أولا )، يمكن للأطراف التبليغ في الفقرة زاي عن مصادر أخرى (غير محددة)، فضلا عن فئة الأراضي الحرجية، بينما يتم التبليغ في القطاع المخصص للزراعة عن انبعاثات أكسيد النيتروز الناتج عن التسميد النيتروجيني للأراضي الزراعية والمروج.
The certification report shall constitute a request for issuance to the Executive Board of CERs equal to the verified amount of reductions of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases.
64 يشكل تقرير الاعتماد طلبا يوجه إلى المجلس التنفيذي لإصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات بما يعادل كمية التخفيضات التي تم التحقق منها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر.
These other emissions are estimated based on the estimated percentage of these emissions relative to total emissions at previous meetings.
باء تقدير انبعاثات غازات الدفيئة المتولدة عن الدورة العشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
Reduction of CO2 emissions,
خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون
Emissions
الانبعاثات
National systems should be designed and operated to support compliance with Kyoto Protocol commitments related to the estimation of anthropogenic GHG emissions by sources and removals by sinks.
7 ينبغي تصميم وتطبيق النظم الوطنية من أجل ضمان جودة بيانات قوائم الجرد من خلال التخطيط لأنشطة الجرد وإعدادها وإدارتها.
The baseline may include a scenario where future anthropogenic emissions by sources are projected to rise above current levels, due to the specific circumstances of the host Party.
46 يمكن أن يشمل خط الأساس تصورا يتوقع ارتفاع الانبعاثات البشرية المنشأ المقبلة حسب المصادر فوق المستويات الراهنة بسبب ظروف معينة لدى الطرف المضيف.
Now, many of the people who participate in Earth Witness would focus on ecological problems, human caused or otherwise, especially environmental crimes and significant sources of greenhouse gases and emissions.
الآن ، العديد من الناس المشاركين في مشروع شاهد على الأرض قد يركزون على المشاكل البيئية التي يسببها الإنسان ، أو العكس، وخصوصا الجرائم البيئية وكذا المصادر الخطيرة للانبعاثات الغازية و الإحتباس الحراري.
Criteria for cases of failure to submit information relating to estimates of greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks from activities under Article 3, paragraphs 3 and 4,
مونتريال، 28 تشرين الثاني نوفمبر 6 كانون الأول ديسمبر 2005
Now, many of the people who participate in Earth Witness would focus on ecological problems, human caused or otherwise, especially environmental crimes and significant sources of greenhouse gases and emissions.
الآن ، العديد من الناس المشاركين في مشروع شاهد على الأرض قد يركزون على المشاكل البيئية التي يسببها الإنسان ، أو العكس، وخصوصا الجرائم البيئية
Industrial processes sector emissions are only 1 per cent of total carbon dioxide emissions.
وﻻ تشكل اﻻنبعاثات من قطاع العمليات الصناعية سوى ١ في المائة من مجموع انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
Light sources There are many sources of light.
يوجد العديد من المصادر الضوئية.
data on emissions of CO2
بيانات عن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون
data on emissions of CH4
بيانات عن انبعاثات الميثان
data on emissions of N2O
بيانات عن انبعاثات أكسيد النيتروز

 

Related searches : Source Of Emissions - Level Of Emissions - Flow Of Emissions - Share Of Emissions - Reduction Of Emissions - Amount Of Emissions - Quantity Of Emissions - Inventory Of Emissions - Release Of Emissions - Levels Of Emissions - Removal Of Emissions - Allocation Of Emissions - Emissions Of Pollutants - Volume Of Emissions