Translation of "share of emissions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The main sources for CO2 emissions are power plants and transport, with a share of 50 and 20 respectively.
٥١ وتتمثل المصادر الرئيسية ﻻنبعاثات ثاني أكسيد الكربون في محطات توليد الطاقة الكهربائية وقطاع النقل اللذين تبلغ حصة انبعاثاتهما ٠٥ في المائة و٠٢ في المائة على التوالي.
For the Latin America and the Caribbean region, as outlined in figure 2, Brazil's share of emissions appears relatively small because the emissions from the LUCF sector are not accounted for.
وفي منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي، تبدو حصة البرازيل في الانبعاثات ضئيلة نسبيا ، كما يرد ذلك موجزا في الشكل 2، لأن الانبعاثات من قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة لم تحسب.
Some countries called for guarantees that developing countries would receive a share of the proceeds from the emissions trading mechanisms.
وقد دعت بعض البلدان إلى الحصول على ضمانات بأن البلدان النامية قد تتلقى نصيبا من العائدات الناتجة عن آليات الاتجار بالانبعاثات.
The results achieved to date, in sum, have noticeably reduced Germany apos s share of world wide greenhouse gas emissions.
٣٥ وخﻻصة القول إن النتائج المحققة حتى اﻵن قد أفضت بشكل ملحوظ إلى خفض حصة ألمانيا من انبعاثات غازات الدفيئة على نطاق العالم.
This value was selected as an indicator of the average share of the land use, land use change and forestry emissions and removals relative to total emissions for Parties included in Annex I to the Convention.
(1) تم اختيار هذه القيمة كمؤشر على متوسط حصة الانبعاثات الناجمة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وعمليات إزالتها بالنسبة إلى مجموع انبعاثات الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
43. Figure 4 in the full report shows the percentage share of each sectoral activity in emissions of greenhouse gases and ozone precursors by source.
٣٤ ويبين الشكل ٤ في التقرير الكامل حصة كل نشاط قطاعي، كنسبة مئوية، في انبعاثات غازات الدفيئة وسﻻئف اﻷوزون بحسب مصادرها.
The Prime Minister acknowledged that developed countries had a particular responsibility in this global effort given their share of past and current GHG emissions.
9 وسلم رئيس الوزراء بأن البلدان المتقدمة تتحمل مسؤولية خاصة في هذا الجهد العالمي نظرا إلى نصيبها من الانبعاثات السابقة والحالية من غازات الدفيئة.
And China and other developing countries will be expected to do their share to reduce carbon emissions and slow the pace of global climate change.
ولسوف يكون من المنتظر من الصين وغيرها من البلدان النامية أن تنهض بدورها في الحد من الانبعاثات الكربونية والإبطاء من سرعة تغير مناخ العالم.
reduce VOC emissions from vehicles CO emissions
خفــض انبعاثـــات المركبـــات العضوية المتطايرة من السيارات
These other emissions are estimated based on the estimated percentage of these emissions relative to total emissions at previous meetings.
باء تقدير انبعاثات غازات الدفيئة المتولدة عن الدورة العشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
Reduction of CO2 emissions,
خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون
Emissions
الانبعاثات
Emissions from non energy sources representing 12 of Canada s total emissions are not included.
وﻻ يشمل ذلك اﻻنبعاثات من مصادر غير الطاقة وهي تمثل ١٢ في المائة من مجموع انبعاثات كندا.
Industrial processes sector emissions are only 1 per cent of total carbon dioxide emissions.
وﻻ تشكل اﻻنبعاثات من قطاع العمليات الصناعية سوى ١ في المائة من مجموع انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
data on emissions of CO2
بيانات عن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون
data on emissions of CH4
بيانات عن انبعاثات الميثان
data on emissions of N2O
بيانات عن انبعاثات أكسيد النيتروز
data on emissions of CO
بيانات عن انبعاثات أول أكسيد الكربون
data on emissions of NOx
بيانات عن انبعاثات أكاسيد النيتروجين
data on emissions of NMVOC
بيانات عن انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية
Projections Projections of CO2 Emissions
اسقاطات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون
Emissions trends
منحى الانبعاثات
Fugitive Emissions
انبعاثات هاربة
Emissions scenarios
سيناريوهات اﻻنبعاثات
Total emissions
مجموع اﻻنبعاثات
CO2 emissions
انبعاثات ثانــي
C2F6 emissions
انبعاثات رباعي
CO2 emissions.
انبعاثات ثاني اكسيد الكربون
0.4Mt VOC emissions Environment Protection Act 1990 reduce VOC emissions
قانون حماية البيئة لعام ١٩٩٠
The advanced countries are collectively responsible for much of the current stock of carbon in the atmosphere, as well as for a significant (though declining) share of the world s annual emissions.
ذلك أن البلدان المتقدمة مسؤولة في مجموعها عن القدر الأعظم من المخزون الحالي من الغازات الكربونية في الغلاف الجوي، هذا فضلا عن إسهامها بحصة كبيرة في زيادة هذه الانبعاثات سنويا (وإن كان ذلك الإسهام في انخفاض).
Examples include the auctioning of emissions allowances, carbon taxes, and the pricing of emissions from international transport.
ومن بين الأمثلة على ذلك بيع بدلات الانبعاث بالمزاد العلني، وفرض الضرائب على الكربون، وتسعير الانبعاثات الناجمة عن النقل الدولي.
Reduction of nitrous oxide emissions (N2O),
خفض انبعاثات أكسيد النيتروز
The term total CO2 emissions in this document denotes the sum of CO2 emissions from all sectors except CO2 emissions and removals in the LUCF sector.
تشير عبارة إجمالي انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في هذه الوثيقة إلى مجموع انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من جميع القطاعات باستثناء انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وإزالتها في قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة.
Projections of Emissions of Non CO2 Gases
اسقاطات انبعاثات غازات غير ثاني أكسيد الكربون
The only region for which the industrial processes sector accounts for a large amount of emissions is the Asia and the Pacific (0.5 billion tonnes CO2 equivalent), although in terms of relative share this sector represents only 6.4 per cent of the total emissions from the region, excluding the LUCF sector.
الشكل 2 مجموع انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها بحسب نوع الغاز والمنطقة (جيغاغرام مـن معادل ثاني أكسيد الكربون) بالنسبة إلى عام 1994 أو أقرب عام منه مبل غ عنه
However, the EU doesn t just want to cut emissions in the smartest possible way, but also to increase the share of renewable energy in the Union by 20 by 2020.
بيد أن الاتحاد الأوروبي، لا يحتاج إلى تخفيض الانبعاثات على أبرع نحو ممكن فحسب، بل ويحتاج أيضا إلى زيادة حصة الطاقة المتجددة المستخدمة في الاتحاد بنسبة 20 بحلول العام 2020.
Emissions limits targets
حدود أهداف الاطلاقات
Emissions change in
النسبة المئوية لتغير اﻻنبعاثات ميثان
reduce methane emissions
خفض انبعاثات الميثان
Carbon Dioxide Emissions
انبعاثات ثاني أكسيد الكربون
Methane (CH4) Emissions
انبعاثات الميثان CH4)(
j UK NAEI estimate for current nitrous oxide emissions of 175 Gg includes emissions from all soils.
ي تشمل تقديرات المملكة المتحدة لﻻنبعاثات الحالية من أكسيد النيتروز وقدرها ١٧٥ جيغاغرام اﻻنبعاثات من جميع أنواع التربة.
The aim of the Federal Government apos s climate protection programme is to reduce Germany apos s share of anthropogenic emissions by about half, by the year 2005 based on 1987 levels.
ويتمثل هدف برنامج حماية المناخ الذي وضعته الحكومة اﻻتحادية في خفض حصة ألمانيا من اﻻنبعاثات البشرية المنشأ بمقدار النصف تقريبا بحلول سنة ٥٠٠٢ استنادا إلى مستويات سنة ٧٨٩١.
Sub Saharan emissions, estimated at only 3 to 4 of global man made emissions, are deemed of little interest.
إذ أن إسهام البلدان الواقعة إلى الجنوب من الصحراء الكبرى في أفريقيا في الانبعاثات العالمية الناتجة عن أنشطة بشرية يقدر بنحو 3 إلى 4 ، وعلى هذا فقد اعتب ر ت المنطقة ضئيلة الأهمية.
As these emissions are considered as part of the GHG emissions of the session they may be offset twice.
وبما أن هذه الانبعاثات تعد جزءا من انبعاثات غازات الدفيئة الناتجة عن انعقاد الدورة، فقد تجري موازنتها مرتين.

 

Related searches : Source Of Emissions - Level Of Emissions - Flow Of Emissions - Reduction Of Emissions - Amount Of Emissions - Sources Of Emissions - Quantity Of Emissions - Inventory Of Emissions - Release Of Emissions - Levels Of Emissions - Removal Of Emissions - Allocation Of Emissions - Emissions Of Pollutants - Volume Of Emissions