Translation of "sought after for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

After - translation : Sought - translation : Sought after for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As for real life to the contrary, he was a very sought after actor.
أما فى الواقع فكان هو على العكس من ذلك تماما ، كان ممثلا شديد السعى إليه.
They were famous, and sought after by the press.
كانوا مشهورين وتطاردهم الصحافة
Chef kept talking about being sought after! So I tried it out...
...لقد استمر الشيف بقول أن علي أن أسعى لها! لذا حاولت
Gladiators trained in this school are sought after for the most important festival games... ..and also for the emperor's private enclosure.
المصارعون تدربوا فى هذه المدرسة تريد بعد للألعاب الإحتفالية الأكثر أهمية... . . وأيضا ل مضمن الإمبراطور الخاص.
The unique postage stamps of Tristan da Cunha are much sought after by philatelists.
وطوابع بريد جزيرة تريستان دا كونها فريدة في نوعها ويتلهف هواة جمع الطوابع على الحصول عليها.
For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven't set God before them. Selah.
لان غرباء قد قاموا علي وعتاة طلبوا نفسي. لم يجعلوا الله امامهم. سلاه .
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn't walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
وكان يسوع يتردد بعد هذا في الجليل. لانه لم يرد ان يتردد في اليهودية لان اليهود كانوا يطلبون ان يقتلوه
After these things Jesus walked in Galilee for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
وكان يسوع يتردد بعد هذا في الجليل. لانه لم يرد ان يتردد في اليهودية لان اليهود كانوا يطلبون ان يقتلوه
At first, Jordan s King Abdullah II hesitated to sign a long sought after election law.
ففي مستهل الأمر، تردد العاهل الأردني الملك عبد الله الثاني في التوقيع على قانون الانتخابات الذي طال انتظاره.
When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.
اذ قتلهم طلبوه ورجعوا وبكروا الى الله
The displaced would not be able to gain access to these much sought after institutions.
لذلك فإن المشردين ﻻ يستطيعون الوصول الى هذه المؤسسات التي يشتد عليها الطلب.
10. The Territory remains one of the most important and sought after offshore financial centres.
١٠ ﻻ يزال هذا اﻹقليم واحدا من أهم المراكز المالية الخارجية وأكثرها جاذبية.
Experienced drivers sought for dangerous work.
مطلـوب سائقـون ذو خبـرة لأعمـال خطيـرة
When he slew them, then they sought him and they returned and inquired early after God.
اذ قتلهم طلبوه ورجعوا وبكروا الى الله
Teenage girls were particularly vulnerable because they were sought after and targeted because they were virgins.
وكانت المراهقات معرضات لذلك بصورة خاصة لأنه كان يجري البحث عنهن واستهدافهن لكونهن بكارى.
Many ant dispersed seeds have special external structures, elaiosomes, that are sought after by ants as food.
نمل كثير من البذور قد فرقت خاصة الهياكل الخارجية، elaiosome ثانية، بعد أن وسعت من النمل كغذاء.
For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
لانه اذ لم تكونوا في المرة الاولى اقتحمنا الرب الهنا لاننا لم نسأله حسب المرسوم.
Donor funding is being sought for this purpose.
ويجري البحث عن تمويل من الجهات المانحة لهذا الغرض.
Akbar Hashemi Rafsanjani, who became Iran s president after Ayatollah Ruhollah Khomeini s death in 1989, sought such an outcome.
فقد سعى أكبر هاشمي رفسنجاني، الذي أصبح رئيسا لإيران بعد وفاة آية الله روح الله الخميني في عام 1989، إلى مثل هذه النتيجة.
After criticism from the French government, the company sought two court rulings about the legality of hosting WikiLeaks.
وبعد انتقادات الحكومة الفرنسية، التمست الشركة لحكمين من المحكمة في مشروعية استضافة الويكيليكس.
those who have turned back from following Yahweh, and those who haven't sought Yahweh nor inquired after him.
والمرتدين من وراء الرب والذين لم يطلبوا الرب ولا سألوا عنه
And the ones that are the most sought after are the ones that are only barely scratched off.
بينما كانت اللوحات التي رغبوا بها هي التي ليست بها خدوش كثيرة
A man of science, who sought to create a man after his own image, without reckoning upon God.
رجل العلم الذي سعي ليخلق رجل حسب رؤيته بدون وضع حساب لله
Russia has been vying for the West s esteem for centuries, with approval by the French a sought after prize since the time of Peter the Great coveted the most.
فقد ظلت روسيا تناضل لقرون من الزمان سعيا إلى الفوز باحترام الغرب، وفي المقام الأول قبول الفرنسيين ــ وهو الجائزة التي سعت روسيا إلى الفوز بها منذ عهد بطرس الأكبر.
Look, Lucius, here's the book I sought for so.
انظر يا (لوسيوس) هذا هو الكتاب الذي بحثت عنه
I sought connections for employment with a new master.
قصدت بعض المعارف لأجد عملا مع سيد جديد
While his charisma and openness to dialog will be sought after, substance will also be measured and much needed.
وسوف يأتي أوباما في نهاية المطاف إلى آسيا مصحوبا بالعديد من التوقعات.
God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don't hold regard for you before them.
اللهم المتكبرون قد قاموا علي وجماعة العتاة طلبوا نفسي ولم يجعلوك امامهم .
It was agreed between the Branch Office and the BRCS that, after an initial two year period, alternative sources of funding for family reunification would be sought.
وتم اﻻتفاق بين المكتب الفرعي وجمعية الصليب اﻷحمر البريطاني على البحث عن مصادر بديلة للتمويل ﻷغراض لم شمل اﻷسر، وذلك بعد فترة أولية تمتد على سنتين.
I am sought of them that asked not for me I am found of them that sought me not. Isaiah 65.1
أصغيت إلى الذين لم يسألوا وجدت من الذين لم يطلبوني. سفر أشعياء 65
If their product sells well, they can take pride in having produced something that is sought after around the world.
وإذا ما حقق منتجهم مبيعات طيبة، فلسوف يكون بوسعهم أن يفخروا بإنتاج سلعة يسعى الناس في كافة أنحاء العالم إلى الحصول عليها.
Economic failures reached a critical stage in the 1960s, after which various reform measures were sought with no satisfactory results.
بلغ الفشل الاقتصادي إلى مرحلة حرجة في 1960s، وبعد ذلك تم البحث في تدابير الإصلاح المختلفة مع عدم وجود نتائج مرضية.
but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.
ولكنه طلب اله ابيه وسار في وصاياه لا حسب اعمال اسرائيل.
Along with 42,000 others, they had sought shelter in the school after Israel had ordered them to evacuate their homes.
الذي يتابع بلا كلل، ورغم عدم وجود أية جدوى، إرسال تقاريره حول جرائم الحرب التي يقترفها الجيش الإسرائيلي لكن جنرالات الجيش الإسرائيلي ما زالوا غارقين في التحضير للكلمة التي ينوون توجيهها للعالم حول المهمة المنجزة
Russia has sought to weaken Georgia s government for some time.
ظلت روسيا لبعض الوقت تسعى إلى إضعاف حكومة جورجيا.
93. Extrabudgetary resources are being sought for five main purposes
٩٣ ويجري البحث عن موارد خارجة عن الميزانية لتمويل خمسة مقاصد رئيسية هي
Soon after, representatives of Saudi Arabia s Shia community sought a meeting with King Abdullah in an effort to free the detainees.
بعد فترة وجيزة، سعى ممثلون عن الطائفة الشيعية في المملكة العربية السعودية إلى لقاء الملك عبد الله في محاولة للإفراج عن المحتجزين.
But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.
ولكنه طلب اله ابيه وسار في وصاياه لا حسب اعمال اسرائيل.
But Amaziah would not hear for it came of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom.
فلم يسمع امصيا لانه كان من قبل الله ان يسل مهم لانهم طلبوا آلهة ادوم.
I will walk in liberty, for I have sought your precepts.
واتمشى في رحب لاني طلبت وصاياك .
I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
لك انا فخل صني لاني طلبت وصاياك .
I am thine, save me for I have sought thy precepts.
لك انا فخل صني لاني طلبت وصاياك .
Opportunities for peacebuilding should be sought out in the reconstruction phase.
وينبغي البحث عن فرص بناء السلام خلال مرحلة إعادة البناء.
However, after World War II, the People's Republic of China embraced Maoism while South Korea sought close relations with the United States.
لكن، بعد الحرب العالمية الثانية، تبنت جمهورية الصين الشعبية الماوية في حين سعت كوريا الجنوبية علاقات وثيقة مع الولايات المتحدة.
And he sought after the birds and said what aileth me that I see not the hoopoe is he among the absentees ?
وتفق د الطير ليرى الهدهد الذي يرى الماء تحت الأرض ويدل عليه بنقره فيها فتستخرجه الشياطين لاحتياج سليمان إليه للصلاة فلم يره فقال مالي لا أرى الهدهد أي أعرض لي ما منعني من رؤيته أم كان من الغائبين فلم أره لغيبته فلما تحققها .

 

Related searches : Sought After - Sought For - Very Sought After - Sought After Area - Sought After Product - Sought-after Skills - Sought-after Partner - Sought After Location - Being Sought After - Most Sought After - Much Sought After - Highly Sought After - Are Sought After - Sought-after Hub