Translation of "sort itself out" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Itself - translation : Sort - translation : Sort itself out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It sort of uses itself as you experience it.
إنها نوعا ما تستهلك نفسها كما إختبرتموها .
Quite nice in itself, they're little, sort of, airplane things.
جميلة بحد ذاتها. وهي صغيرة جدا ، حاجيات الطائرات.
History suggests that, in fits and starts, Iraq, like Vietnam and Lebanon, will find itself able to sort out its own affairs.
والتاريخ يشير إلى أن العراق سوف يجد نفسه قادرا بالتدريج على ترتيب شئونه الخاصة بنفسه، كما حدث مع فيتنام ولبنان.
(Squeaking) He'll sort it out!
سيقوم بإصلاحها!
I'd sort that bitch out!
أود أن اضاجع تلك العاهرة!
We sort of worked things out.
وقد خرجنا بعدة اقتراحات
Alright, Let's sort things out again...
حسنا لنرتب الأمور مجددا...
We can surely sort this out.
نستطيع بالتأكيد حل المشكلة.
Let's go and sort this out.
هيا بنا لنسوي الأمر بينهم.
Public Affairs should sort it out.
فعلى الشؤون العامة تولي الأمر
What sort of love is it that acknowledges a force greater than itself?
ما نوع الحب هذا الذى يعترف بقوة أكبر من نفسه
Okay, I'm going to sort you out.
حسنا، سأقوم بالفرز.
I'll sort it out with the Kohlers.
سأرتب الأمور مع آل(كولر)
Harlem now, sort of explaining and thinking of itself in this part of the century,
هارلم الآن ، يعتبر نوع من الشرح و التفكير في حد ذاته في هذا الجزء من هذا القرن،
like a fan, that was sort of loosely attached, so it could spin by itself.
مثل مروحة، كانت نوعا ما فضفاضة، ويمكنها الدوران بنفسها.
You sort the tire out? Jack Um... man
الرجل هل أصلحت الإطار جاك اممم...
I am sort of out of my mind.
اعتقد انني فقدت عقلي هاه
It sort of sticks out at the back!
انها نوع من العصي في الجزء الخلفي من أصل!
Let the Sheriff's Office sort out this jigsaw.
دع مكتب المأمور يهتم بهذه القمامة
And it walks out by itself.
وستمشى وحدها
So, we just sort of you know talk through how the thing sort of plays out.
إننا فقط سنتحدث نوعا ما عن الكيفية التي يعمل بها النموذج
But it doesn't really need it, because it, again, sort of manages to pull itself up.
لكنه لا يحتاج ذلك حقا، لأنه، مجددا، يستطيع أن يرفع نفسه نوعا ما.
Let God sort out the good and bad ones.
ولندع لله أن يختار منهم الصالح والسيئ
When they sit down, they're sort of spread out.
وعندما يجلسون، وينتشرون نوعا ما
How can you let this sort of interview out?!
كيف تترك هذا النوع من الم قابلات آن يتم
Judges throw that sort of confession out the window.
القضاة يلقون بمثل هذه الاعترافات من النافذة
Sort him out, Johan, this isn't a rest home
دعك منه يا جوهان.. إن هذا ليس معتقلا
They're sort of edgy to see whatever's out there.
إنهم منفعلون نوعا ما لرؤية ما هو هناك
Oh, we couldn't give out information of that sort.
لا نستطيع أن نخرج معلومات من هذا النوع
The military experts will sort out this problem as follows
وسيبحث الخبراء العسكريون المشاكل وفقا للتنظيم التالي
It's sort of a Midwest cornfield out of french fries.
إنها نوع من حقول الذرة المصنوعة من البطاطس المقلية الموجود في الغرب الأوسط للبلاد.
And they sort of fly away, out of your head.
وأنهم يصنفوا ليطيروا بعيدا ،خارجا من رأسك.
They sort of cancel themselves out to solve the problem.
إنها تقوم نوعا ما بإلغاء ذواتها لحل المشكلة.
I'm gonna have to sort this out on my own.
علي أن أجد حلا لهذا ب نفسي
That brings out a sort of pearshaped tone, you see?
ذلك لتتكون نغمة مستديرة الشكل
So it turns out I'm sort of getting ahead of myself.
فاتضح أن ـ أنا استبق نفسي.
These problems will not simply go away or sort themselves out.
ولن تختفي هذه المشاكل ببساطة أو تحل نفسها بنفسها.
Some reports attempted to sort out related sets of interlocking linkages.
إذ حاولت بعض التقارير استخراج مجموعات من الصﻻت المترابطة.
So I've decided to get a grip and sort it out.
لهذا قد قررت انا أقبض و أرتب هذا الامر.
And as soon as it's silent, they sort of creep out.
وبمجرد أن يعم الصمت، تقوم نوعا ما بالزحف خارجا.
And all for formalities, backing out, all that sort of thing...
وجميع الشكليات وما شابها من هذه الأشياء
No, Mona's party turned out to be sort of a drag.
كلا, حفلة مونا أصبحت مملة نوعا ما
and throws out what is in it , emptying itself ,
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
and throws out of itself all that it contains
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
The United Nations was itself born out of calamity.
وقد ولدت الأمم المتحدة ذاتها في أعقاب كارثة.

 

Related searches : Sort Myself Out - Sort Himself Out - Sort Out With - Sort Out Difficulties - Sort Out Questions - Sort Them Out - Sort Something Out - Sort That Out - Sort Yourself Out - Sort Everything Out - Sort Out Details - Sort Out From - Sort Things Out