Translation of "social wealth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Social - translation : Social wealth - translation : Wealth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In that case, the tax cut, while gradually increasing private wealth, would decrease social wealth. | وإذا ما حدث هذا فإن تخفيض الضرائب بينما يؤدي إلى زيادة الثروة الخاصة على نحو تدريجي، سيؤدي أيضا إلى تقليص الثروة الاجتماعية. |
Social exclusion and personalized power through wealth are always unacceptable. | بطبيعة الحال لا يجوز لنا أن نقبل الاستبعاد الاجتماعي أو استغلال الثروات الشخصية بهدف اكتساب السلطة. |
But a tax cut could instead contract the welfare state social assistance and social insurance, which constitute social wealth. | لكن تخفيض الضرائب قد يؤدي بدلا من هذا إلى تقليص الضمان الاجتماعي ـ المعونات الاجتماعية والتأمين الاجتماعي اللذين يشكلان الثروة الاجتماعية. |
(c) Reduce regional differences in wealth and availability of social services | )ج( الحد من الفروق اﻹقليمية في الثروة وتوافر الخدمات اﻻجتماعية |
But wealth was an important engine for social interaction between village societies. | لكن الثروة كانت محرك هام للتفاعل الاجتماعي بين |
Where has the oil wealth gone? Chávez s social programs were the biggest beneficiaries. | ولكن أين ذهبت الثروة النفطية كانت برامج شافيز الاجتماعية المستفيد الأكبر من هذه الثروة. |
I wasn't raised with wealth or resources or any social standing to speak of. | لم أن شاء بثروات أو موارد أو أي مكانة إجتماعية تذكر. |
The market economy is unsurpassed as a system for creating wealth, but only social compensation ensures that this wealth is distributed in a just manner. | إن نظام اقتصاد السوق لا يفوقه أي نظام آخر في القدرة على خلق الثروات، ولكن التعويض الاجتماعي هو وحده القادر على ضمان توزيع هذه الثروات على نحو يتسم بالعدل. |
By 6,000 years ago, in Mesopotamia, there were cities with wealth, power, and a new social order. | من 6000 سنة مضت, وفى بلاد ما بين النهرين , كانت هناك مدن مع ثروة , سلطة ونظام اجتماعى جديد. |
That's not wealth creation. It's wealth redistribution. | هذا ليس خلق الثروة إن إعادة توزيع الثروة. |
Without it, growth falters, job creation is insufficient, and widening income and wealth inequality undermines the social fabric. | وفي غيابه يتعثر النمو، ويصبح خلق الوظائف غير كاف، وتعمل فجوة التفاوت المتسعة في الدخل والثروة على تقويض النسيج الاجتماعي. |
The Commission stresses the need to further address poverty, exclusion, social injustice and the gap in wealth distribution. | 37 وتشدد اللجنة على مواصلة معالجة قضايا الفقر والاستبعاد، والظلم الاجتماعي والفجوة في توزيع الثروة. |
Today sometimes across borders, sometimes within them once unthinkable wealth exists alongside extreme poverty and all its social ills. | واليوم ـ عبر الحدود أحيانا وداخل الحدود أحيانا أخرى ـ أصبحت الثروات التي ما كان لأحد أن يتصورها ذات يوم قائمة جنبا إلى جنب مع الفقر المدقع والشرور الاجتماعية بكافة أشكالها. |
37. The Commission stresses the need to further address poverty, exclusion, social injustice and the gap in wealth distribution. | 37 وتشدد اللجنة على زيادة معالجة قضايا الفقر والاستبعاد، والظلم الاجتماعي والفجوة في توزيع الثروة. |
During that time national rivalries, jealousies and considerations of politics, race, religion, wealth and social status were cast aside. | وخﻻل ذلك الوقت نحيد جانبا كل التناحرات والغيرة الوطنية واعتبارات السياسة والعرق والدين والثروة والمركز اﻻجتماعي. |
Namibia apos s democracy is faced with challenges of unequal wealth distribution, youth unemployment, social development and economic revitalization. | ويواجه نظام ناميبيا الديمقراطي تحديات توزيع الثروة غير العادل، وبطالة الشباب، والتنمية اﻻجتماعية واﻻنتعاش اﻻقتصادي. |
Social exclusion and personalized power through wealth are always unacceptable. But if we want freedom, then social and economic inequalities are a legitimate, and necessary, price to pay. | بطبيعة الحال لا يجوز لنا أن نقبل الاستبعاد الاجتماعي أو استغلال الثروات الشخصية بهدف اكتساب السلطة. ولكن إذا ما كنا نريد الحرية، فلابد وأن ننظر إلى التفاوت الاجتماعي والاقتصادي باعتباره ثمنا مشروعا وضروريا يتعين علينا أن نتحمله. |
Wealth. Money. | الثروة. المال. |
Privatization. Wealth. | الخصخصة. الثروة. |
It's wealth! | هي ثروة! |
So, wealth how can a bat possibly bring us wealth? | إذا، الثروة كيف يستطيع الخفاش أن يجلب لنا الثروة |
Cell phone geolocation, telecom metadata, social media, email, text, financial transaction data, transportation data, it's a wealth of real time data on the movements and social interactions of people. | تحديد الموقع باستخدام الهواتف، اتصالات البيانات التبادلية، وسائل الإعلام الاجتماعية، البريد الإلكتروني، بيانات المعاملات المالية، نقل البيانات،جمعيها تشكل ثروة من البيانات في الوقت الحقيقي |
This social arrangement will generate a new incentive system that values the protection of the environment and social concern rather than the shallow self centered goals of wealth, property and power. | هذا الترتيب الاجتماعي سيعمل على توليد حوافز جديدة التي تقدر حماية البيئة والاعتناء بالمجتمع بدلا من تحقيق الاهداف الانانية السطحية |
Green Sovereign Wealth | ثروة سيادية خضراء |
That's real wealth. | هذيه حقا الثروة . |
By creating wealth? | من خلال خلق الثروة |
It means wealth. | ماذا تقصدين |
Tackling social and environmental problems at the same time with the same solution yields great cost savings, wealth generation and national security. | التصدي للمشاكل الاجتماعية والبيئية في الوقت نفسه، مع نفس الحل ينتج ادخارات في التكاليف كبيرة، توليد الثروة والأمن الوطني. |
A more accurate portrait of the wealth of nations must account not only for income, but also for natural and social assets. | والواقع أن الصورة الأكثر دقة لثروات الأمم لابد أن تأخذ في الحسبان الأصول الطبيعية والاجتماعية، وليس الدخل فقط. |
For without a common political identity on which to base social solidarity, redistribution of wealth by the welfare state loses its legitimacy. | فبدون هوية سياسية مشتركة ينبني عليها التضامن الاجتماعي، فإن عملية توزيع الثروة من خلال نظام الضمان الاجتماعي تفقد شرعيتها. |
Tackling social and environmental problems at the same time with the same solution yields great cost savings, wealth generation and national security. | التصدي للمشاكل الاجتماعية والبيئية في الوقت نفسه، مع نفس الحل ينتج ادخارات في التكاليف كبيرة، |
1. Ms. HASSANI (Islamic Republic of Iran) said that in many countries the social situation was deteriorating while in others wealth was increasing. | ١ السيد حساني )جمهورية إيران اﻻسﻻمية( أشارت إلى أن الحالة اﻻجتماعية في العديد من البلدان آخذة بالتدهور، بينما بعضها اﻵخر ينع م بالرخاء. |
Eliminate extremes of wealth | القضاء على الغنى الفاحش |
Gold really isn't wealth. | الذهب حقيقة ليس ثروة . |
It's not real wealth. | إنها ليست ثروة حقيقية . .... |
They've created our wealth. | صنع ثروتنا. |
Related to personal wealth | أستطيع أن أجعلك ثرية |
Wealth and prosperity. Alleluia! | الثروة والازدهار. Alleluia! |
What, what, whats wealth? | المجتمعات القروية. ما هي الثروة |
Must have great wealth. | لابد أنها فى غاية الثراء |
Slaves are wealth, Commander. | العبيد ثروه أيها القائد |
Wealth creation matters, but not until it recoups the wealth destruction that preceded it. | وعلى نحو مماثل، ففي حين ارتفع مؤشر كيس شيلر لأسعار المساكن في الولايات المتحدة الآن بنسبة 10,2 على مدى العام الذي انتهى بشهر مارس آذار 2013، فإنه يظل أدنى من المستوى القياسي الذي بلغه في عام 2006 بنحو 28 . إن خلق الثروة أمر مهم، ولكن ليس قبل أن يتغلب على تدمير الثروة الذي يسبقها. |
Such an unfair distribution of wealth based on economic exploitation, social injustice and political exclusion has caused silent but persistent resistance by Chinese peasants. | مثل هذا التوزيع الجائر للثروة، والذي ينطلق من الاستغلال الاقتصادي، والظلم الاجتماعي، والاستبعاد السياسي، قد تسبب في إشعال ثورة بين الفلاحين الصينيين قد تكون صامتة لكنها عنيدة مثابرة. |
After all, the wealth effect works only when people believe that the wealth is permanent. | والواقع أن تأثير الثروة لا يعمل إلا إذا اعتقد الناس عن يقين بأن الثروة دائمة. |
Noting with concern that racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance may be aggravated by, inter alia, inequitable distribution of wealth, marginalization and social exclusion, | وإذ تلاحظ بقلق أن العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب يمكن أن تتفاقم بفعل عوامل منها التوزيع غير العادل للثروة والتهميش والاستبعاد الاجتماعي، |
Related searches : Housing Wealth - Sovereign Wealth - Natural Wealth - Wealth Accumulation - Mineral Wealth - Wealth Gap - Wealth Effect - Shareholder Wealth - Financial Wealth - Wealth Level - Total Wealth - Create Wealth - Global Wealth