Translation of "smoothed over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Has it been smoothed over? | هل أنتهت |
Smoothed lines | صقل خطوط |
And smoothed things for him . | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
And for whom I smoothed everything . | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
He talked to the family, and I'm quite sure that he smoothed things over and made sure that I didn't get sued. | تحدث مع الاسرة, ومتأكد انه هدأ الامور وتأكد انني لن ا حاكم. |
You might say, Well, maybe things just smoothed themselves out. | قد تقول، حسن ، ربما الأمور تجانست من تلقاء نفسها |
And Aaron fashioned it and smoothed it with the hammer | و هارون يصممها و يصقلها بالمطارق |
Mainstream economists believe that the global economy should function as a balanced mechanical arrangement in which external surpluses and deficits are smoothed out over time. | يرى خبراء الاقتصاد التقليديون أن الاقتصاد العالمي لابد أن يعمل كترتيب ميكانيكي متوازن حيث تخف مشكلة الفوائض الخارجية والعجز بمرور الزمن. |
and for whom I have smoothed the way ( to power and riches ) , | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
And the earth We spread it out , and how well have We smoothed it ! | والأرض فرشناها مهدناها فنعم الماهدون نحن ومن كل شيء متعلق بقوله خلقنا زوجين . |
And the earth We spread it out , and how well have We smoothed it ! | والأرض جعلناها فراش ا للخلق للاستقرار عليها ، فنعم الماهدون نحن . |
Market exchange rates offered a satisfactory instrument to be used in conjunction with price adjusted rates of exchange which smoothed out the effects of inflation over the base period. | وتوفر أسعار الصرف السائدة في السوق أداة مرضية يمكن استخدامها في آن واحد مع أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار لتخفيف آثار التضخم أثناء فترة اﻷساس. |
Mainstream economists believe that the global economy should function as a balanced mechanical arrangement in which external surpluses and deficits are smoothed out over time. But periods of global economic expansion have virtually always been characterized by symbiotic imbalances. | يرى خبراء الاقتصاد التقليديون أن الاقتصاد العالمي لابد أن يعمل كترتيب ميكانيكي متوازن حيث تخف مشكلة الفوائض الخارجية والعجز بمرور الزمن. ولكن فترات التوسع الاقتصادي العالمي كانت تتسم في كل الأحوال تقريبا باختلالات التوازن التكافلية. |
While Abe wisely visited China and smoothed over relations ruffled by his predecessor, Junichiro Koizumi, who repeatedly visited the Yasukuni Shrine (where 14 class A war criminals from WWII are interred), many people are uncertain about his long term vision. | وعلى الرغم من قرار ايب الحكيم بزيارة الصين وتلطيف العلاقات التي تكدرت نتيجة لزيارات سلفه جونيشيرو كويزومي المتكررة لضريح ياسوكوني (حيث دفن 14 من كبار مجرمي الحرب في الحرب العالمية الثانية)، إلا أن العديد من الناس ليسوا على يقين بشأن رؤية ايب على الأمد البعيد. |
The strategy does not exist as a codified set of principles and procedures and a certain ambiguity has probably smoothed international consideration of the issue. | واﻻستراتيجية ليست مجموعة مقننة من المبادئ واﻹجراءات، ولعل وجود درجة معينة من الغموض فيها قد عمل على تهدئة النظر في المسألة على الصعيد الدولي. |
If one sends dots too fast over a long, undersea circuit, they will run together at the receiving end because the symbol we receive at the far end of the circuit will be a slightly longer, smoothed out rise and fall not an exact replica. | إذا ما أرسلنا النقاط بشكل سريع جدا أسفل الدوائر البحرية فإنهم سيصلون مع بعض عند نقطة الإستقبال لأن الرمز الذي نستقبله عند نقطة بعيدة في الدائرة |
His delegation preferred longer periods, which provided more stability and gave a better picture of the capacity to pay of States because the smoothed out volatile fluctuations in the data. | فالوفد الفلبيني يفضل الفترات الطويلة التي تضمن استقرارا أكبر وتعطي صورة أدق عن قدرة الدول على الدفع ما دامت تسمح بتخفيف حدة التقلبات القصوى للبيانات. |
More effective use of counter cyclical policies may have subsequently smoothed out the economic cycle, but this cannot explain why productivity and incomes also grew more rapidly than in the 19th century. | وربما يكون الاستخدام الأكثر فعالية لسياسات تعمل على عكس الدورة الاقتصادية قد أدى بالتالي إلى جعل الدورة الاقتصادية أكثر سلاسة، ولكن هذا لا يفسر سبب نمو الإنتاجية ومعدلات الدخول بشكل أسرع مما حدث في القرن التاسع عشر. |
The Committee noted that this approach smoothed the results of the calculations somewhat, but some members had concerns about the consequent burden shifting or believed that the choice of method would be arbitrary. | ولاحظت اللجنة أن هذه النهج قر ب بين نتائج العمليات الحسابية إلى حد ما، إلا أن بعض الأعضاء أعربوا عن القلق إزاء نقل العبء الناجم عن هذه العملية، أو ارتأوا أن اختيار الطريقة سيكون عشوائيا. |
I was surprised to see how thirsty the bricks were which drank up all the moisture in my plaster before I had smoothed it, and how many pailfuls of water it takes to christen a new hearth. | فوجئت لرؤية كيف العطشى التي كانت الطوب شربوا حتى كل الرطوبة الجص في بلدي قبل كنت قد مهد لها ، وكيفية العديد من pailfuls من الماء الذي يستغرقه كريستين موقد جديد. |
Over, and over, and over, again. | مرار ا وتكرار ا. |
Ah, he's over there, over there! Over there, over there! | !اه, انه هناك, هناك |
They'll play it over, and over, and over. | كانوا يعيدون بثه مرارا و تكرارا |
You do it over and over and over. | مره تلو الاخرى |
And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | وجعله ملكا على جلعاد وعلى الاشوريين وعلى يزرعيل وعلى افرايم وعلى بنيامين وعلى كل اسرائيل. |
Over here, over here. | هنا هنا |
Over here, over here! | اميرة انظري هنا انظري هنا |
Over there, over there! | !هناك,هناك |
Over and over again. | او اقتصاديون |
It's over. All over. | لقد أنتهى , كل شيئا أنتهى |
It's over. It's over. | انتهى أمره! |
Over what? Over me. | على ماذا |
What's over is over. | ما مضى قد مضى |
It's not over! It's not over! It's not over! | إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي! |
So times 1 over x over 1 over x. | اذا 1 x 1 x |
And they've tried over and over and over again. | وقد حاولوا مرات ومرات. |
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | وجعله ملكا على جلعاد وعلى الاشوريين وعلى يزرعيل وعلى افرايم وعلى بنيامين وعلى كل اسرائيل. |
And we're seeing it over and over and over again. | ونحن نلحظ هذا مرارا وتكرارا |
And we're seeing it over and over and over again. | ونحن نرى ذلك مرارا وتكرارا وتكرارا. |
I'd seen it happen over and over and over again. | لقد رأيت هذا يحدث كل مرة. |
And I see it over and over and over again. | وأنا أرى ذالك مرارا وتكرارا . |
And we're seeing it over and over and over again. | و سوف نرا هذا مرات عديدة و متكررة |
Over and over I hear, | أسمع مرارا و تكرارا، |
Oh, over there, over there. | أوه, هناك هناك |
It's over! It's all over! | لقد انتهت يا سكارليت |
Related searches : Smoothed Out - Smoothed Function - Smoothed Data - Smoothed Down - Smoothed Curve - Smoothed Version - Smoothed The Way - Skin Is Smoothed - Have Been Smoothed - Wrinkles Are Smoothed - Over Over - Over And Over