Translation of "small present" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Present - translation : Small - translation : Small present - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A small present for Signorina Concetta.
هدية صغيرة من أجل الآنسة كونشيتا
This is a very rich present. It is a small thing.
انها هدية ثمينة انه شئ صغير
A wet gas is any gas with a small amount of liquid present.
إن الغاز الرطب هو أي غاز يشتمل على كمية ضئيلة من سائل.
Under present international guidelines it is assumed that any radiation dose, however small, presents a risk.
في إطار المبادئ التوجيهية الدولية الحالية، يفترض أن أي جرعة الاشعاع، مهما كانت صغيرة، وتمثل خطر.
The magnitude of such an increase is at present unclear but is likely to be small.
أما مقدار هذه الزيادة فهو غير واضح في الوقت الحالي ولكن يرجح أن يكون صغيرا.
Because the industrial sector in Africa is small at present, this will be a demanding role.
القطاع الصناعي في افريقيا صغيرا حاليا، فإن هـذا الدور سيتطلب جهـودا فائقــة. ويمكــن لﻻستثمــار
So these are just small tasters into the insights that bonobo give us to our past and present.
وهذه الامور هي التي يرينا إياها مجتمع قردة البابون وهي صحيحة سواء في الماضي او في الحاضر
Schwarzburg Sondershausen was a small principality in Germany, in the present day state of Thuringia, with capital at Sondershausen.
شفارتسبورغ سوندرسهاوزن ( Schwarzburg Sondershausen ) إمارة صغيرة في ألمانيا، في ولاية تورنغن الحالية، عاصمتها مدينة سوندرسهاوزن.
At present most Vietnamese retailers are small, family run outlets, offering a limited choice of products to their customers.
وفي الوقت الراهن، يأخذ نشاط معظم تجار التجزئة في فييت نام شكل محلات تجارية صغيرة ومنافذ عائلية، تقدم خيارات محدودة من المنتجات إلى زبائنها.
Taken together, these factors present a formidable set of hurdles to the sustainable development of small island developing States.
وتشكل هذه العوامل مجتمعة مجموعة من العوائق الكبيرة التي تعتـرض تحقيق التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
20. The majority of the present beneficiaries arrived in 1991 and 1992, with only a small number registering in 1993.
٠٢ وكانت غالبية المستفيدين الحاليين قد وصلت في عامي ١٩٩١ و٢٩٩١ وس جل عدد قليل فقط في عام ٣٩٩١.
At present, there were more than 180 political parties active in Poland, most of which were very small with no political influence.
ويوجد في الوقت الحالي ما يربو على ١٨٠ من اﻷحزاب السياسية النشطة في بولندا، معظمها صغيرة جدا وﻻ تتمتع بنفوذ سياسي.
The prudent utilization of limited resources is an ever present concern to small States, such as the members of the Caribbean Community.
واﻻستخدام الحصيف للموارد المحدودة هو الشاغل الدائم للدول الصغيرة، مثل أعضاء الجماعة الكاريبية.
The current plan to reduce the present value of privately held bonds by 20 is just a first small step toward this outcome.
والواقع أن الخطة الحالية لخفض القيمة الحالية للسندات التي يحتفظ بها القطاع الخاص بنسبة 20 ت ع د مجرد خطوة أولى صغيرة نحو هذه النتيجة.
Another accessory crest, the anteroloph, is present, though small, on the first upper molar in Lundomys , but entirely absent in both other genera.
38 آخر قمة التبعي، وanteroloph، هو الحاضر، وإن كانت صغيرة، على الرحى العلوية الأولى في Lundomys، ولكن غائبة تماما في كل من الأجناس الأخرى.
He welcomed proposals for the creation of a small task force to look into how the present shortcomings could be redressed within existing resources.
ورحب باقتراح إنشاء فرقة عمل صغيرة تنظر في سبل تصحيح أوجه القصور الحالية في هذا المجال باستخدام المتاح من الموارد.
UNIDIR has a very small staff, which, at present, in addition to the Director consists of a Deputy Director and two General Service staff.
٦ يضم معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح عددا قليﻻ جدا من الموظفين يتألف، باﻻضافة الى المدير، من نائب مدير واثنين من موظفي فئة الخدمات العامة.
It means small.. very small
إن ها تعني صغير.. صغير جدا
It means small, very small
إنها كلمة تشير إلى الصغر .. منتهى الصغر
At the present time, small and medium sized enterprises (SMEs) and microenterprises constitute one of the most important sources of employment and income in Nicaragua.
وتعتبر المشاريع الصغيرة جدا والصغيرة والمتوسطة، في الواقع، أهم مصادر التوظيف والدخل في الدولة.
In this context, some participants expressed concern regarding the role of mini ministerials and small group meetings in which most developing countries are not present.
وفي هذا السياق، أعرب بعض المشاركين عن قلقهم إزاء دور الاجتماعات الوزارية المصغرة واجتماعات المجموعات الصغيرة التي لا تحضرها معظم البلدان النامية.
Furthermore, it is often difficult, particularly for small Member States with limited resources, to be present when the Security Council calls an ad hoc meeting.
وفضﻻ عن ذلك، كثيرا ما يكون من الصعب، وبخاصة للدول اﻷعضاء الصغيرة محدودة الموارد، أن تكون حاضرة عندما يدعو مجلس اﻷمن إلى عقد اجتماع مخصص لغرض معين.
The adverse effects of climate change and sea level rise present significant risks to the sustainable development of small island developing States, and the long term effects of climate change may threaten the very existence of some small island developing States.
16 تنطوي الآثار السلبية لتغير المناخ وارتفاع منسوب مياه البحر على مخاطر بالغة بالنسبة للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ويمكن للآثار الطويلة الأجل التي تترتب على تغير المناخ أن تهدد وجود بعض تلك الدول ذاته.
Hajj Othman Sa d Aldeen al Habbash was born on 29 June 1941 in a small Palestinian village west of present day Ashkelon known as al Jura.
ولد الحاج عثمان سعد الدين الهباش في 29 حزيران يونيو في قرية فلسطينية صغيرة تقع على الغرب من المدينة التي تسمى الآن أشكيلون تسمى قرية الجورة.
The shortage is even more pronounced for small enterprises in present day less developed countries, which often lack the records or collateral security that lenders require.
بل يتضح النقص بجﻻء أكبر بالنسبة للمشاريع الصغيرة القائمة اليوم في البلدان اﻷقل نموا، التي تفتقر في كثير من اﻷحيان الى ما يطلبه المقرضون من سجﻻت أو ضمانات رهنية.
Poor and small countries are rightly entitled to be present on the Council and to demand that it follow equitable and transparent procedures in its activities.
إن البلدان الفقيرة والصغيرة لها الحق تماما في أن تكون موجودة فــي المجلس وأن تطلب اتبــاع إجراءات منصفة وعلنية في أنشطته.
little, small squares with infinitely small bases.
مربعات صغيرة صغيرة، مع قواعد صغيرة متناهية.
Here's the present. Your aunt's present
ها هي الهدية.
Also known as one sided collaborators, these odd balls snatch up entire texts or small passages that they've written before and present them as brand new material.
أيضا معروفة بالمتعاونين أحادي الجانب، هؤلاء يسرقون كل المقال أو فقرات صغيرة منه والتى كتبوها من قبل
small
صغير
small
صغيرdictionary variant
Small
صغيرmedium picture
Small
وحدات متجاورة صغيرة...
Small
صغير
The Inspectors considered briefly the concept of quot small States quot and present some basic data on these countries, indicating the range and diversity of their levels of economic and social development, and then examined the specific development needs of small economies.
وقد درس المفتشون، باقتضاب، مفهوم quot الدول الصغيرة quot وقدموا بيانات أساسية عن هذه البلدان، مبينين نطاق مستويات تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتنوع هذه المستويات، ثم درسوا اﻻحتياجات اﻻنمائية التي تنفرد بها اﻻقتصادات الصغيرة.
In addition, a study was prepared at the request of the Government of Nigeria which analysed present access to financing of small and medium scale industries in Nigeria.
وباﻻضافة الى ذلك، تم إعداد دراسة بناء على طلب حكومة نيجيريا تولت تحليل إمكانية الحصول حاليا على تمويل الصناعات الصغيرة والمتوسطة في نيجيريا.
Present?
هدايا
Present!
موجود!
2002 present Present of the Military tribunal, Turin.
2002 حتى الآن رئيس المحكمة العسكرية، تورينو.
This present is Tae Ik's present. That's right.
هده الهدية ل تيي اك , صحيح
The present Government of the Barbados Labour Party fully recognizes the challenges that lie ahead for a small, middle income country like Barbados to sustain that achievement in an international economic environment that continues to marginalize the small and fragile in the developing world.
وحزب العمال في حكومة بربادوس الحالية يعترف كامﻻ بالتحديات الماثلة أمام بلد صغير ذي دخل متوسط مثل بربادوس بغية إدامة هذا اﻻنجاز في بيئة اقتصادية دولية تواصل تهميش البلدان الصغيرة والضعيفة في العالم النامي.
At present, most decisions on crucial international fiscal and trade policies are made by a small number of developed countries, without any form of participation by the developing nations.
إن معظم القرارات المتعلقة بالسياسات المالية والتجارية الدولية الهامة تتخذ في الوقت الراهن من جانب عدد ضئيل من البلدان المتقدمة النمو، دون أية مشاركة من جانب البلدان النامية.
They're small.
هم صغار.
Small Hub
موز ع صغير
Small Business
تجارة صغيرة

 

Related searches : Present Obligation - We Present - Present Employer - Present Research - Physically Present - Was Present - Present Contract - Present Information - Present Disclosure - Present Offer - Present Project