Translation of "small acts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In the small, anonymous, monotonous, every single day acts, | في الحركات اليوميه الصغيرة والمجهولة |
So I put a small camera over there, that acts as a digital eye. | فوضعت كاميرا صغيرة في أعلى الخوذة أيضا، تعمل كعين رقمية. |
So I put a small camera over there that acts as a digital eye. | فوضعت كاميرا صغيرة في أعلى الخوذة أيضا، تعمل كعين رقمية. |
(b) The absence or small number of complaints, prosecutions and convictions relating to acts of racial discrimination in the country. | (ب) عدم وجود أو قلة عدد الشكاوى والمحاكمات والإدانات المتصلة بأفعال التمييز العنصري في البلد. |
That threat is very real, considering that terrorist acts require small quantities that could be recycled very easily from toxic stockpiles. | إن ذلك الخطر حقيقي بالفعل، إذا أخذنا في الاعتبار أن الأعمال الإرهابية تتطلب كميات ضئيلة يمكن تدويرها بسهولة من المخزونات السمية الموجودة. |
and this small system actually prints it out so it actually acts like a paper input output system, just made out of paper. | ثم يطبعها هذا النظام... أي يعمل كنظام إدخال و إخراج للمعلومات، لكن مصنوع من الورق. |
Moral authority is won with exemplary acts and with respect for the rights of others, even though they may be small and poor. | والسلطة الأخلاقية ت كتسب بالقدوة، وباحترام حقوق الآخرين حتى وإن كانوا ضعفاء وفقراء. |
Include Acts of nature, acts of war, accidents, malicious acts originating from inside or outside the organization. | وتشمل أفعال الطبيعة، أعمال الحرب والحوادث والأفعال الضارة القادمة من داخل أو خارج المنظمة. |
Constitutional acts | باء القوانين الدستورية |
Practiced the small acts that built their citizens' muscles and kept their focus on their big idea and when the time was right, they were ready. | تدربوا بأبسط التمارين ليبنوا عضلاتهم المدنية وأبقوا تركيزهم على أفكارهم الكبيرة وعندما يحين الوقت, سيكونون مستعدين. |
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. | وأخيرا, أفعال عشوائية من اللطف هي أفعال واعية من اللطف |
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. | نطلب من الناس عندما يقرؤون بريدهم أن يكتبوا رسالة إيجابية |
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. | وأخيرا , بوادر لطيفة عشوائية هي بوادر لطيفة واعية. |
Small States are equally susceptible to acts of aggression from mercenaries in the pay of externally based groups or for that matter by terrorists, including drug traffickers. | فالدول الصغيرة معرضة بنفس القدر ﻷعمال العدوان من جانب المرتزفة الذين يتلقون اﻷموال من جماعات توجد مقارها في الخارج، أو تلك التي يقوم بها اﻻرهابيون، بما في ذلك تجار المخدرات. |
Economic Rebalancing Acts | إعادة التوازن إلى الاقتصاد |
Nobody acts sincere. | لا يتصر ف أحد بإخلاص |
Acts, Chapter 9. | الافعال، الفصل 9 |
He acts honest. | يد عي الصدق_BAR_ |
Several members remarked that the unilateral acts par excellence that ought to be examined were autonomous acts, acts without any direct antecedent in customary or treaty law defining unauthorized acts. | 24 وأشار عدة أعضاء إلى أن الأفعال الانفرادية بالدرجة الأولى التي ينبغي النظر فيها هي أفعال مستقلة، أي ليس لها أساس سابق مباشر في القانون العرفي أو الاتفاقي، وهو ما تتسم به الأفعال غير الم جازة. |
Indeed, while mentally ill people may be more likely to commit violent acts if they are not treated, or are misusing alcohol or drugs, the risk is small. | بل وبرغم أن المريض العقلي قد يكون أكثر ميلا إلى ارتكاب أعمال عنف إذا لم يعالج، أو إذا أساء استخدام الكحول أو المخدرات، فإن الخطر ضئيل في مجمله. |
What is Dr. Smith's address? and this small system actually prints it out so it actually acts like a paper input output system, just made out of paper. | ما هو عنوان الدكتور سميث ثم يطبعها هذا النظام... أي يعمل كنظام إدخال و إخراج للمعلومات، |
When impunity for unspeakable acts goes unchallenged, those acts become even more unspeakable. | وما دام مرتكبو هذه الأفعال الشنيعة قادرين على الإفلات من العقاب دون ضابط أو رابط فلابد وأن تزداد أفعالهم شناعة وبشاعة. |
Experts thought that it was necessary to make a distinction between those acts which are already prohibited acts and acts which required criminalization. | 87 ورأى أحد الخبراء ضرورة التمييز بين الأعمال المحظورة أصلا والأعمال التي يجب تجريمها. |
The same acts committed | وفي حالة ارتكاب نفس الفعل |
Unilateral acts of States | الأفعال الانفرادية للدول |
Unilateral acts of States. | وعملت السيدة ماهنوش ه . |
Consideration of certain acts | ثانيا دراسة بعض الأعمال |
Victims of terrorist acts | باء ضحايا الأعمال الإرهابية |
(e) Acts of terrorism | )ﻫ( أعمال اﻹرهاب |
J. Acts of terrorism | ياء اﻷعمال اﻹرهابية |
(Stop acts of violence!) | أوقفوا أعمال العنف! |
Well, acts of God. | حسنا ، ليس لنا الخيار. |
So he acts mean. | لذا يتصرف بفظاظة . |
As most terrorist acts cost little and may require few operatives or arms, stopping even a small amount of money or any travel or arms sales may save lives. | ونظرا لأن أغلب الأعمال الإرهابية لا تكلف إلا القليل وقد تتطلب بضعة منفذين أو أسلحة، فإن اعتراض أي مبلغ مهما كان ضئيلا أو منع أي سفر أو بيع للأسلحة قد ينقذا أرواحا. |
The time had come to translate the Programme of Action into concrete acts in order to alleviate the suffering caused by the proliferation of small arms and light weapons. | 6 لقد حان الوقت لترجمة برنامج العمل إلى أفعال ملموسة من أجل تخفيف المعاناة التي يسببها انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
It means small.. very small | إن ها تعني صغير.. صغير جدا |
It means small, very small | إنها كلمة تشير إلى الصغر .. منتهى الصغر |
The Plan of Activities comprised elements that contributed to the prevention of acts of terrorism and the detection of malicious acts and the response to such acts, and threats of such acts, should they occur. | وتضمنت خطة الأنشطة عناصر أسهمت في منع أعمال الإرهاب وكشف الأعمال الكيدية والتصدي لها وما يترتب عليها من أخطار حال وقوعها. |
Consequences of acts of corruption | عواقب أفعال الفساد |
This play has three acts. | لهذه المسرحية ثلاثة فصول. |
Dabbagh notes acts of kindness | وتسجل الدباغ عدة تصرفات أخلاقية |
Constitutional acts 75 84 15 | باء القوانين الدستورية 75 84 16 |
forced sexual acts (art. 140) | الممارسات الجنسية القسرية (المادة 140) |
The Governor acts as Chairman. | ويتولى الحاكم رئاسة المجلس. |
Courts of Judicature Acts 1964 | قوانين محاكم القضاء لعام 1964 |
Related searches : Acts Like - Acts Upon - Acts Of - Management Acts - Such Acts - Committing Acts - Tribute Acts - Further Acts - Following Acts - Performing Acts - Standard Acts - Acts In - Acts Independently