Translation of "slowly and carefully" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Carefully - translation : Slowly - translation : Slowly and carefully - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't worry. Now, we will build slowly and carefully. | لا تقلق الآن سنبنى بهدوء و حرص |
Slowly and slowly | وشيئا فشيئا .. |
'Nowt o' th' soart' means 'nothin' of the sort,' slowly and carefully, but it takes so long to say it. | 'Nowt س' ال 'soart تعني nothin' من بين هذا النوع ، ببطء وحذر ، لكنه يأخذ عليه |
And really slowly, slowly, slowly, it happened. | و حقا ، ببطء و تدريجيا ، حدث شئ. |
like the bones of a human ancestor, we begin to excavate it extremely carefully and slowly, using dental picks and fine paintbrushes. | مثل عظام أسلاف البشر، نبدأ عمليات التنقيب بعناية فائقة وبطء مستخدمين خلالة الأسنان وفرشاة التلوين الناعمة. |
Slowly, slowly. | تمهلى, تمهلى |
Slowly, slowly. | ببطئ،ببطئ. |
And it's filling up slowly, agonizingly slowly. | ولو كان الملء بطيئ ا بطيئ ا بشكل موجع |
Ah, slowly! Slowly! | !أه,ببطىء !ببطىء |
Drink slowly. Slowly. | آشربي ببطء. ببطء |
Slowly, Gigi. Slowly. | على مهلك يا (جيجي), على مهلك |
Slowly slowly they became meaningless. | رويدا، رويدا اصبحت بلا معنى. بين حين واخر ربما يتبين |
And slowly, slowly week after week his legs were improving. | وتدريجيا أسبوع يتلوه أسبوع تحسنت رجلاه. |
And chew slowly. | وامضغه ببطء |
And chew slowly. | وامضغ جيدا |
When we then find something very important, like the bones of a human ancestor, we begin to excavate it extremely carefully and slowly, using dental picks and fine paintbrushes. | وحينما نعثر على شيئا هاما جدا مثل عظام أسلاف البشر، نبدأ عمليات التنقيب بعناية فائقة وبطء مستخدمين خلالة الأسنان وفرشاة التلوين الناعمة. |
Hyungnim, try moving it slowly. Slowly. | .هيونغ نيم ، حاول أن تحركها ببطء lt br gt . ببطء |
And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. | و شيئا فشيئا نقوم بالوصول الى نقطة توازن لمعدل الادخار |
And slowly over time, | وشيئا فشيء بدأ ... |
Slowly | ببطئ |
Slowly. | تمهل |
Slowly. | (لقد فاتتك بقعة يا (شابو |
Slowly | بهدوء |
In short, the market is working, slowly, and consumers are educating themselves, slowly. | أو نستطيع أن نقول باختصار إن هذا السوق يعمل ببطء وإن المستهلكين يعلمون أنفسهم ببطء. |
Now that the bubble has burst, America s current economic downturn is likely to be far worse than previous ones, because US enterprises will have to be rebuilt, slowly and carefully. | والآن بعد أن انفجرت الفقاعة فمن المرجح أن تكون دورة الهبوط الاقتصادي التي تشهدها أميركا حاليا هي الأسوأ من كل سابقاتها، وذلك لأن المؤسسات الأميركية لابد وأن ت ـبنى من جديد، ببطء وبقدر عظيم من الحرص والحذر. |
Inhale and exhale gently, slowly. | استنشق وأرسل زفرة بلطف، و ببطء. |
And this is slowly starting. | وقد بدأ ذلك ببطء |
And this is slowly starting. | وهذا يبدأ ببطء. |
Very slowly. | ببطء شديد. |
Eat slowly. | تناول طعامك ببطء |
Very slowly. | لا تزال الأحلام تراوده |
Slowly. Granny. | ببطء |
Retiring slowly. | التقاعد ببطء. |
Go slowly! | سر ببطىء |
Slowly, Chip. | كم يسر ني التعرف إليك |
Walk slowly. | امشي ببطء |
Up slowly. | ارفعها ببطئ. |
Slowly, friend. | لنذهب مهلا... . يا صاحبي |
Take your own time, slowly, very slowly, open your eyes. | خذ وقتك، ببطء، ببطء شديد، افتح عينيك. |
Carefully. | حاذر. |
Carefully! | أحترس! |
We'll have coffee and talk slowly. | سنـشرب القهوة ونناقش الأمر بهدوء |
Rather than go painfully and slowly ... | فبدلا من أن يأتى مؤلما و بطيئا |
Calm down and tell me slowly. | إهدأ و أخبرنى بهدوء |
And he's slowly bleeding to death. | وإنه ينزف ببطء حتى الموت _BAR_ |
Related searches : Slowly And Steadily - Slowly And Surely - Slowly And Painfully - Carefully And Accurately - Promptly And Carefully - Carefully And Thoroughly - Carefully And Conscientiously - More Slowly - Very Slowly - Drive Slowly - Really Slowly - Progress Slowly