Translation of "single market" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Market - translation : Single - translation : Single market - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A vast single market was created.
فقد تم إنشاء سوق ضخمة مشتركة.
If Europe has a single market and a single currency, it needs a single bank regulator.
وما دامت أوروبا تتمتع بسوق موحدة وعملة موحدة، فإن الحاجة تدعو إلى وجود جهة موحدة لتنظيم العمل المصرفي.
The single market is far from complete.
فما زالت السوق الموحدة بعيدة عن الاكتمال.
At the time, Europe s common market was not yet a single market.
في ذلك الوقت، لم تكن السوق الأوروبية المشتركة قد تحول بعد إلى سوق موحدة.
The solution was to create a much larger market a single market.
وكان الحل يتلخص في إنشاء سوق أكبر كثيرا سوق موحدة.
A single rulebook for financial services is being put in place for the single market.
والآن يجري إعداد كتاب قواعد موحد للخدمات المالية في السوق الموحدة.
There was no longer a single market to protect.
ولم تعد هناك سوق مشتركة تستحق الحماية.
The final thing is the notion of India as a single market because when you didn't think of India as a market, you didn't really bother about a single market, because it didn't really matter.
الأمر الأخير هو مفهوم أن الهند تمثل سوقا واحدة لأنه إذا لم تعتبر بأن الهند سوق لن تهتم حقا بأنها سوق واحدة
This was all implicit in the European Union s single market initiative.
كان كل هذا مفهوما ضمنا في مبادرة السوق المشتركة للاتحاد الأوروبي.
January 2006 will usher in the CARICOM Single Market and Economy.
وسيكون شهر كانون الثاني يناير 2006 فاتحة لعهد السوق الواحدة والاقتصاد الواحد للجماعة الكاريبية.
An example Groupon. Groupon single handedly created the daily deals market.
مثال على ذلك، غروبون التي أنشأت بمفردها سوق الصفقات اليومية.
But a single market does not require a single social or industrial policy, far less a common taxation policy.
لكن السوق الواحدة لا تتطلب سياسة اجتماعية أو سياسية واحدة. بل تتطلب ما هو أقل من هذا بكثير، أي سياسة عامة مشتركة للضرائب.
The single market also provides a platform and leverage to export goods and services to international markets. So we must make the single market more open, internally and externally.
ان السوق الموحدة هي بمثابة منبر موحد ومصدر قوة من اجل تصدير البضائع والخدمات للاسواق العالمية وعليه يجب ان نجعل هذه السوق الموحدة اكثر انفتاحا داخليا وخارجيا.
In Australia, single mothers face discrimination in the rental market and workplace.
وفي أستراليا تتعرض الأمهات غير المتزوجات للتمييز في مجال استئجار المنازل وفي أماكن العمل.
At the time, Delors presented the introduction of a single currency as a way to complement or complete the Single Market.
وفي ذلك الوقت، قدم ديلور فكرة العملة المشتركة كوسيلة لتكميل أو استكمال السوق المشتركة.
Margaret Thatcher worked with Jacques Delors to forge the Single Market in 1986.
ولقد عملت مارغريت ثاتشر مع جاك ديلور لصياغة السوق الواحدة في عام 1986.
A dynamic single market would create investment opportunities for companies throughout the region.
إن السوق المشتركة الديناميكية قادرة على خلق فرص الاستثمار للشركات في مختلف أنحاء المنطقة.
The case for capital market integration, and then for a single currency, was similar.
وكانت الحجة في تأييد تكامل سوق رأس المال ثم العملة الموحدة مماثلة.
However, market presence is the single most important reason in explaining OFDI by SINTNCs.
إلا أن الوجود في السوق هو أهم سبب منفرد في تفسير الاستثمار الأجنبي المباشر في الخارج من ق بل الشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة.
It is a first step towards Ukraine s eventual full integration into the EU Single Market.
وهي خطوة أولى نحو اندماج أوكرانيا بالكامل في سوق الاتحاد الأوروبي الموحدة في نهاية المطاف.
It shows how much European institutions must still evolve to underpin a healthy single market.
وهي تبين مدى التطور الذي ما زالت المؤسسات الأوروبية في احتياج إليه حتى تتمكن من دعم سوق موحدة تتمتع بالصحة.
Britain has made major positive contributions to Europe, particularly with respect to the single market.
صحيح أن بريطانيا قدمت إسهامات إيجابية كبرى لأوروبا، وخاصة فيما يتصل بالسوق المشتركة.
The single market principle was supposed to promote the efficient allocation of capital and labor.
وكان من المفترض أن يعمل مبدأ السوق المشتركة على تعزيز عملية تخصيص رأس المال والعمالة بكفاءة.
The CARICOM single market and economy, to be established soon, would further strengthen regional cooperation.
إن العمل قريبا على إنشاء اقتصاد وسوق موحدين في الجماعة الكاريبية سيدعم التعاون أكثر في المنطقة.
But what would happen then? There has always been a debate about whether it is possible to have a single market without a single currency.
ولكن ما الذي قد يحدث بعد ذلك لم تنقطع المناقشة قط حول ما إذا كان من الممكن الاستبقاء على السوق المشتركة في غياب العملة المشتركة.
Several times this year, the stock market has dipped more than 1 in a single day.
عدة مراة هذا العام ، سوق الاوراق المالية انخفض لاكثر من واحد بالمئة في اليوم الواحد.
But breaking up earlier could allow the survival of the single market and of the EU.
ولكن التفكك في وقت مبكر قد يسمح ببقاء السوق الموحدة والاتحاد الأوروبي.
Suddenly, the single European market is forgotten, and a return to fragmented markets is taking root.
لقد باتت السوق الأوروبية المشتركة في طي النسيان على حين فجأة، وأصبحت العودة إلى الأسواق المتفرقة أمرا محتوما .
As a result, China has become South Korea s single largest export market, and Japan s second largest.
ونتيجة لهذا، أصبحت الصين أكبر سوق لصادرات كوريا الجنوبية على الإطلاق، وثاني أكبر سوق لصادرات اليابان.
That's a single sided market. There are no separate users, and there are no separate payers.
هذه سوق أحادية الجانب. لا يوجد مستخدمون منفصلون ولا دافعون منفصلون.
Foremost are the four freedoms of the single market free movement of goods, services, people and capital.
في المقام الأول تأتي الحريات الأربع للسوق الواحدة حرية نقل السلع والخدمات والأفراد ورأس المال.
The EU urgently needs to build a common energy policy and a single market for natural gas.
إن الاتحاد الأوروبي في حاجة ماسة إلى بناء سياسة مشتركة في التعامل مع الطاقة وسوق موحدة للغاز الطبيعي.
The Heads of Government reviewed the progress towards the establishment of the CARICOM single market and economy.
استعرض رؤساء الحكوات التقدم المحرز في إنشاء السوق الموحدة واﻻقتصاد الموحد في منطقة المجموعة الكاريبية.
The final question is what such a eurozone banking union would mean for the single financial market, and especially for EU countries that are outside the single currency.
والسؤال الأخير هنا هو ماذا قد يعني هذا الاتحاد المصرفي في منطقة اليورو بالنسبة للسوق المالية الموحدة، وبخاصة بالنسبة لدول الاتحاد الأوروبي التي لم تشترك في العملة الموحدة.
The single market has been crucial to making Europe one of the most prosperous places on the planet.
وكانت السوق المشتركة بمثابة العامل الحاسم في تحول أوروبا إلى واحدة من أكثر مناطق العالم ازدهارا على كوكب الأرض.
The influential report One market, one money, issued in 1990 under the leadership of the former French Finance Minister Jacques Delors, called for the creation of a single currency, relying on the specious argument that the single market could not function well otherwise.
ان التقرير المؤثر سوق واحد ، نقود واحدة والصادر سنة 1990 تحت قيادة وزير المالية الفرنسي الاسبق جاك ديلور دعا لانشاء عملة موحدة معتمدا في ذلك على الحجة المزيفة بإن السوق الموحدة لا تستطيع ان تعمل بدون عملة موحدة.
The first step towards a narrative capable of replacing earlier rallying cries like no more war and a single market and a single currency is to set out Europe s interests.
إن الخطوة الأولى نحو سرد قادر على الحلول في محل الصيحات والشعارات السابقة مثل لا للحرب ، و سوق واحدة وعملة واحدة تتلخص في تحديد مصالح أوروبا.
Only if emerging market countries unite behind a single candidate will they have a shot at securing the post.
ولن يتسنى للأسواق الناشئة ضمان الحصول على الفرصة لشغل هذا المنصب إلا إذا اتحدت جميعها خلف مرشح واحد.
In 2006, Jamaica became part of the CARICOM Single Market and Economy (CSME) as one of the pioneering members.
في عام 2006، أصبحت جامايكا جزءا من الوق والاقتصاد الموحد لالمجموعة الكاريبية بوصفها واحدة من الأعضاء الرائدة.
The most detailed rules relating to RBP control are usually contained in common market or single market arrangements, which often use the EU system as a model, albeit with variations.
20 وأكثر القواعد تفصيلا المتعلقة بمكافحة الممارسات التجارية التقييدية ترد عادة في الترتيبات الخاصة بالسوق المشتركة أو السوق الواحدة التي كثيرا ما تتخذ نظام الاتحاد الأوروبي كنموذج، ولو أنها ت دخل عليه تغييرات.
The process of market reforms, which was accompanied by the elimination of redundancies in the labour market, was having a particularly adverse effect on women with children and single mothers.
ورأى أن عملية اﻻصﻻحات السوقية التي اقترنت بالقضاء على زوائد العمالة تؤثر تأثيرا ضارا على المرأة التي لديها أطفال وترأس اﻷسرة.
In parallel, the European Banking Authority will continue to perform its existing tasks, namely developing the single rulebook for the entire single market and ensuring convergent supervisory practice throughout the EU.
ولن تتوقف السلطة المصرفية الأوروبية عن أداء مهامها الحالية بالتوازي مع هذا الدور، وبالتحديد وضع كتاب القواعد الموحد للسوق الموحدة بالكامل وضمان الممارسة الإشرافية المتقاربة في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي.
Given the clear benefits that Europe has derived from the single market, they would have every incentive to do so.
ونظرا للفوائد الواضحة التي استمدتها أوروبا من السوق المشتركة، فإن البلدان الأعضاء سوف يكون لديها كل حافز ممكن لتحقيق هذه الغاية.
Tax rates on different fuels vary by more than 50 across the EU, causing major distortions in the single market.
إن الإطار الحالي ف التعامل مع ضرائب الطاقة، وخاصة في أوروبا، غير قابل للاستمرار.
Increasingly now the policies of taxation and infrastructure and all that, are moving towards creating India as a single market.
تتزايد الآن سياسات الضرائب والبنية التحتية وكل ذلك يتجه نحو جعل الهند سوق واحدة

 

Related searches : Single Market Observatory - Single Market Economy - Single Aviation Market - Single Market Project - Single Market Integration - Single Financial Market - Single Market Directive - Largest Single Market - Single Product Market - Single European Market - Single Market Act - European Single Market - Eu Single Market - Single Market Programme