Translation of "single house" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Police interviewed every single house owner in the neighborhood. | استجوبت الش رطة كل صاحب منزل في الحي . |
And We found not within them other than a single house of Muslims . | فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين وهو لوط وابنتاه وصفوا بالإيمان والإسلام ، أي هم مصدقون بقلوبهم عاملون بجوارحهم الطاعات . |
And We found not within them other than a single house of Muslims . | فما وجدنا في تلك القرية غير بيت من المسلمين ، وهو بيت لوط عليه السلام . |
Not a single Democrat has won the White House without a substantial gender gap. | الحقيقة أن أحدا من الديمقراطيين لم يصل إلى البيت الأبيض قط دون وجود فجوة في الأصوات بين الجنسين. |
and We did not find there any , apart from a single house of Muslims | فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين وهو لوط وابنتاه وصفوا بالإيمان والإسلام ، أي هم مصدقون بقلوبهم عاملون بجوارحهم الطاعات . |
and We did not find there any , apart from a single house of Muslims | فما وجدنا في تلك القرية غير بيت من المسلمين ، وهو بيت لوط عليه السلام . |
Not a single Republican voted for the Affordable Care Act in the House of Representatives. | فلم يصوت جمهوري واحد لصالح قانون الرعاية اليسيرة التكاليف في مجلس النواب. |
Legislative authority is vested in a single House of Assembly consisting of 15 elected members. | 4 والسلطة التشريعية منوطة بمجلس تشريعي واحد مؤلف من 15 عضوا منتخبا. |
But We did not find therein save a ( single ) house of those who submitted ( the Muslims ) . | فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين وهو لوط وابنتاه وصفوا بالإيمان والإسلام ، أي هم مصدقون بقلوبهم عاملون بجوارحهم الطاعات . |
But We did not find therein save a ( single ) house of those who submitted ( the Muslims ) . | فما وجدنا في تلك القرية غير بيت من المسلمين ، وهو بيت لوط عليه السلام . |
And then they can track them, and at the end of the day, they look and see, did these guys get every single street, every single house. | و بعد اذن يتتبعونها و نهاية اليوم ، ينظرون إليها هل ذهب هؤلاء إلى كل شارع ، و كل بيت |
It is through a document called Hansard, which is a verbatim account of every single deliberation in the House of Commons and the House of Lords. | وهي عبارة عن تقرير حرفي لكل مداولة في مجلس العموم ومجلس اللوردات. |
It consumed 6 kilowatts of power that's every single ounce of power that my house could deliver. | وكانت تسحب طاقة بمقدار 6 كيلو وات و هو كل التيار الذى تستطيع مولدات المنزل أن تقدمه تقريبا . |
Every single government department, and it s normally about once a month, has to answer questions in the House. | يتعي ن على كل وزارة ،عادة حوالي مرة في الشهر،الرد على |
In India alone, my 150,000 best friends and I went door to door with that same picture to every single house in India. We made over one billion house calls. | في الهند وحدها، أصدقائي المقربين وعددهم 150 ألف وأنا ذهبنا باب لباب مع نفس الصورة لكل بيت في الهند. قمنا بالإتصال بأكثر من مليار منزل. |
And then I heard a pop pop pop sound as I blew out every single circuit breaker in the house. | كما ارتفعت الطاقة عن 6 كيلوواط .. بعدها سمعت صوت البوب البوب البوب بعدها انفجر كل قاطع دوره كهربائيه في منزلنا .. |
I'm single. Single? | أنا أعزب أعزب |
On 9 January, a resident described the extent of the damage by reporting, There is not any single house that is standing there. | في 9 يناير، ووصف أحد السكان مدى الضرر من خلال تقديم التقارير، ليس هناك أي بيت مايزال قائما هناك. |
In India alone, my 150,000 best friends and I went door to door, with that same picture, to every single house in India. | في الهند وحدها، أصدقائي المقربين وعددهم 150 ألف وأنا ذهبنا باب لباب مع نفس الصورة لكل بيت في الهند. قمنا بالإتصال بأكثر من مليار منزل. |
In the mid 1970s, the new government set up a single publishing house, and authors were required to write in support of the authorities. | في منتصف 1970s، وضعت الحكومة مطابق دار نشر واحدة، وكان مطلوبا من الكتاب للكتابة في دعم السلطات. |
In the House of Lords any single Member can propose an amendment to a bill and it has to be debated and looked at. | في مجلس اللوردات،يمكن لأي عضو أن يقترح تعديلا على مشروع القانون ولا بد من مناقشته والنظر فيه.لذلك،هناك الكثير من الفرص لتغيير مشروع القانون. |
House? House? | البيت |
Labour camps in the Gulf states are usually large single sex segregated dormitories that house hundreds of migrant workers who earn around 220 a month. | مخيمات العمال في دول الخليج تكون عادة على شكل مهاجع ضخمة بغرف منفصلة للجنسين ويسكن فيها المئات من العمال المهاجرين الذين يكسبون حوالي 220 دولار في الشهر. |
Single | أغنية منفردة |
Single | الحقنة |
Single | مفردUnderline Style |
Single | مفردLine spacing value |
Single. | غيليز، أعزب . |
Women constitute the majority of single parents, only 1 of single parents are single fathers. | تشكل النساء غالبية الوالدين الوحيدين، بينما لا يشكل الرجال أكثر من نسبة واحد في المائة من الوالدين الوحيدين. |
If Europe has a single market and a single currency, it needs a single bank regulator. | وما دامت أوروبا تتمتع بسوق موحدة وعملة موحدة، فإن الحاجة تدعو إلى وجود جهة موحدة لتنظيم العمل المصرفي. |
Today's hit single is not last year's hit single. | أغنية القمة اليوم ليست هي نفس الأغنية للعام الماضي، حسنا . |
White House. White House. | البيت الأبيض نعم هو يود أن يبقى فى غرفة نوم لينكولن فى البيت الأبيض |
single mothers | بيانات وزارة الصحة. |
Single mothers | الأمهات الوحيدات |
Single File | كل الملف ات |
Single Quotes | مفرد علامات التصريح |
Single Shortcut | اختصار فردي |
single DMA | إشارة DMA |
Single Player | مفرد اللاعب |
Single Player | مفرد اللاعب |
Single player | مفرد |
Single Page | صفحة مفردة |
Single Page | صفحة مفردةType of DjVu document |
Single Line | خط مفرد |
Single Instance | نسخة مفردة |
Related searches : Single Story House - Single Family House - Single Dwelling House - House-to-house - House To House - Shared House - Dream House - Terrace House - Chapter House - Rooming House - Rental House - Rest House