Translation of "single economy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Economy - translation : Single - translation : Single economy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Single Engine Global Economy | طائرة الاقتصاد العالمي تطير بمحرك وحيد |
January 2006 will usher in the CARICOM Single Market and Economy. | وسيكون شهر كانون الثاني يناير 2006 فاتحة لعهد السوق الواحدة والاقتصاد الواحد للجماعة الكاريبية. |
In general, each country or economy has a single recognized National Standards Body (NSB). | بشكل عام، لكل بلد أو اقتصاد هيئة وطنية واحدة للمعايير (NSB) يكون معترف ا بها. |
The single most important change in context is the rapidly deteriorating state of Iran s economy. | ويتمثل أكثر التغيرات التي طرأت على السياق أهمية في تدهور الاقتصاد الإيراني بسرعة كبيرة. |
The CARICOM single market and economy, to be established soon, would further strengthen regional cooperation. | إن العمل قريبا على إنشاء اقتصاد وسوق موحدين في الجماعة الكاريبية سيدعم التعاون أكثر في المنطقة. |
The Heads of Government reviewed the progress towards the establishment of the CARICOM single market and economy. | استعرض رؤساء الحكوات التقدم المحرز في إنشاء السوق الموحدة واﻻقتصاد الموحد في منطقة المجموعة الكاريبية. |
When Sweden s Riksbank was founded in 1668, followed by the Bank of England in 1694, the motivation was that a single economy should have a single central bank. | عندما تأسس البنك المركزي السويدي في عام 1668، ثم تلاه بنك إنجلترا في عام 1694، كان الدافع وراء ذلك هو أن الاقتصاد الواحد لابد أن يكون له بنك مركزي واحد. |
In 2006, Jamaica became part of the CARICOM Single Market and Economy (CSME) as one of the pioneering members. | في عام 2006، أصبحت جامايكا جزءا من الوق والاقتصاد الموحد لالمجموعة الكاريبية بوصفها واحدة من الأعضاء الرائدة. |
But what may be desirable under extreme conditions for a single country can be highly detrimental to the world economy. | ولكن ما قد يكون مرغوبا في ظل ظروف بالغة القسوة بالنسبة لدولة ما من الممكن أن يلحق أشد الضرر بالاقتصاد العالمي. |
Previously, the legal fiction that an aquifer system also includes a single aquifer was employed for the sake of economy. | وفي السابق استخدم الافتراض القانوني القائل بأن شبكة طبقة المياه الجوفية يشمل أيضا طبقة مياه جوفية وحيدة وذلك لأغراض التيسير. |
The Tatmadaw Government abolished the single party socialist system as well as the rigid centralized economy and embarked on instituting reforms for a multiparty democratic system and a market oriented economy. | وقامت حكومة التاتماداو بإلغاء النظام الاشتراكي القائــم على الحزب الواحــد وكذلــك السياسة الاقتصادية المركزية وشرعت في تطبيق إصلاحات لإقامة نظام ديمقراطي متعدد الأحزاب واقتصاد موجه نحو السوق. |
I'm single. Single? | أنا أعزب أعزب |
By the same token, I cannot think of a single economy whose long term growth prospects were damaged by excessive fiscal stinginess. | ولا أستطيع أن أتصور اقتصادا واحدا تضررت احتمالات نموه في الأمد البعيد بسبب الإفراط في التقشف المالي. |
Such is the outcome of globalization, i.e., the mutual dependence of 6.5 billion people in a single global economy and system of states. | وهذه هي العولمة، أو بعبارة أخرى، الاعتماد المتبادل بين البشر الذين بلغ تعدادهم 6.5 مليار نسمة، يتقاسمون اقتصادا عالميا واحدا ونظاما واحدا في إدارة الدولة. |
The economy of the United Arab Emirates depended, as did that of all other countries of the region, on a single income source, petroleum. | وأضاف أن اقتصاد اﻻمارات العربية المتحدة، شأنه في ذلك شأن كافة البلدان اﻷخرى في المنطقة، على مصدر وحيد للدخل، هو البترول. |
A single standard could thus be established in that field, which would be of genuine assistance to countries in transition to a market economy. | لذا يمكن إنشاء معيار واحد في هذا المجال، يمكن أن يكون عونا حقيقيا للبلدان المارة بمرحلة اﻻنتقال إلى اﻻقتصاد السوقي. |
So the global economy is flying on a single engine, the pilots must navigate menacing storm clouds, and fights are breaking out among the passengers. | لذا فإن الاقتصاد العالمي يطير الآن بمحرك واحد، ويتعين على الطيارين أن يبحروا بسلام عبر غيوم العاصفة التي تحيط بطائرة الاقتصاد العالمي، في حين تنشب المعارك بين الركاب. وحتى على الأرض لا توجد ف ر ق طوارئ في انتظار الطائرة المنكوبة. |
They emphasized the need for the work on the single market and economy to be accorded high priority at both the national and regional levels. | وأكدوا على ضرورة اعطاء أولوية عليا لﻷعمال المتعلقة بالسوق الموحدة واﻻقتصاد الموحد على الصعيدين الوطني واﻹقليمي. |
Single | أغنية منفردة |
Single | الحقنة |
Single | مفردUnderline Style |
Single | مفردLine spacing value |
Single. | غيليز، أعزب . |
Women constitute the majority of single parents, only 1 of single parents are single fathers. | تشكل النساء غالبية الوالدين الوحيدين، بينما لا يشكل الرجال أكثر من نسبة واحد في المائة من الوالدين الوحيدين. |
The single market benefits the British economy enormously, and the EU remains by far the UK s biggest trade partner, accounting for almost 50 of British exports. | فالاقتصاد البريطاني يستفيد بشكل هائل من السوق المشتركة، ويظل الاتحاد الأوروبي الشريك التجاري الأكبر على الإطلاق للملكة المتحدة، حيث يستوعب نحو 50 من الصادرات البريطانية. |
In the view of his delegation, the economy measures had an implicit objective to underscore the financial difficulties and single out a number of Member States. | إن الوفد اﻻمريكي يرى أن تدابير quot اﻻقتصاد quot ترمي الى تحقيق هدف ضمني وهو تأكيد الصعوبات المالية واﻹشارة بالتحديد إلى عدد من الدول اﻻعضاء. |
The Heads of Government stressed that, in the context of the single market and economy, it was imperative that there be additional emphasis on intraregional trade. | وفي سياق السوق الموحدة واﻻقتصاد الموحد أكد رؤساء الحكومات على ضرورة زيادة التركيز على التجارة فيما بين بلدان المنطقة. |
If Europe has a single market and a single currency, it needs a single bank regulator. | وما دامت أوروبا تتمتع بسوق موحدة وعملة موحدة، فإن الحاجة تدعو إلى وجود جهة موحدة لتنظيم العمل المصرفي. |
Today's hit single is not last year's hit single. | أغنية القمة اليوم ليست هي نفس الأغنية للعام الماضي، حسنا . |
On the other hand, the trend towards a single world economy opens up the first opportunity for billions of people to offer their products in all markets. | ومن ناحية أخرى إن اﻻتجاه الى اقتصاد عالمي واحد يفتح الفرصة اﻷولى لبﻻيين من الناس لتقديم انتاجهم في جميع اﻷسواق. |
single mothers | بيانات وزارة الصحة. |
Single mothers | الأمهات الوحيدات |
Single File | كل الملف ات |
Single Quotes | مفرد علامات التصريح |
Single Shortcut | اختصار فردي |
single DMA | إشارة DMA |
Single Player | مفرد اللاعب |
Single Player | مفرد اللاعب |
Single player | مفرد |
Single Page | صفحة مفردة |
Single Page | صفحة مفردةType of DjVu document |
Single Line | خط مفرد |
Single Instance | نسخة مفردة |
Single line | اسماء إضافية |
Single Articles | مفرد المقالات |
Related searches : Single Market Economy - Subsistence Economy - Shadow Economy - Regional Economy - Black Economy - Manufacturing Economy - Planned Economy - Agricultural Economy - International Economy - Scale Economy - Experience Economy - Weak Economy