Translation of "since long before" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Before - translation : Long - translation : Since - translation : Since long before - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've despised you since long before that. | أنا أحتقرك منذ زمن بعيد. |
Life is by no means an easy thing... This I've known since long before. | الحياة لا تعنى المعيشة السهلة مطلقا هذا ما عرفته منذ فترة طويلة |
And it's been long since i drank aguardiente... and long since i closed both eyes. | و إنها فترة طويله منذ أن شربت اجواردينتى ... وفترة طويلة منذ أغمضت كلتا عيني. |
How long since you've eaten? | منذ متى لم تأكل |
And so before long, | قبل مدة طويلة, |
Long before the fall | تبقى قبل الخريف |
Long before Port James. | قبل فترة طويلة من ميناء جيمس. |
I have envied him long since. | لقد كنت أحسده منذ وقت طويل |
How long since you've seen them? | كم مضى من الوقت منذ رآيتهم آخر مرة |
It'll stop raining before long. | سوف يتوقف المطر قريبا |
long before it became funny. | قبل أن تصبح مضحكة بوقت طويل |
Long before Jessup got there. | قبل وصول جوسيب بقليل |
Well... somebody'll come before long. | Well... حسنا ,سيأتى احد ما ولن يطول الأمر |
How long before we'll know? | كم من الوقت قبل ان نعرف |
Long before the winds announce | تبقى قبل أن تعلن الرياح |
Plans for extermination were being openly prepared for a long time, with no trepidation whatsoever, since the power structure had long before institutionalized the violation of fundamental human rights. | فقد كانت خطط اﻻفنـــاء تعد صراحـــة على مدى زمن طويل، وبدون أي وجل، حيث أن هيكل السلطة كان قد أضفى منذ زمن طابعا مؤسسيا على انتهاك حقـــوق اﻹنسان اﻷساسية. |
But its work is long since complete. | ولكن عمله اكتمل منذ زمن طويل. |
We've come a long way since then. | أمضينا وقت ا طويل ا في دراسة الوسائل |
How long since you've seen him, Professor? | منذ متى كانت آخر مرة رأيته فيها أيها البروفسور |
Uh... It's been so long since I... | مضىوقتطويلمنذ ... |
Long term time series data indicate that the socioeconomic mortality gap narrowed before the 1950 s, but has grown substantially since then. | تشير البيانات الإحصائية المتسلسلة زمنيا لفترات طويلة الأمد إلى أن فجوة الحياة القصيرة لأسباب اقتصادية اجتماعية ضاقت لبعض الوقت قبل خمسينيات القرن العشرين، ولكنها عادت إلى الاتساع بشكل كبير منذ ذلك الحين. |
In many other States, such systems are legitimate financial systems that have existed since long before the development of modern banking services. | وفي كثير من الدول الأخرى، تعتبر هذه النظم نظما مالية مشروعة وقد تواجدت منذ فترة طويلة قبل استحداث الخدمات المصرفية الحديثة. |
Furthermore, a rehabilitation programme in the Georgian Abkhaz and Georgian Ossetian zones of conflict is ongoing since long before the 2008 crisis. | ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺔﻌﺑﺎﺘﻟﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻤﻟﺍ ﺔﺜﻌﺑ ﻞﻳﻮﻤﺘﻟ ،ﺩﻼﺒﻟﺍ ﻲﻓ ﻯﻭﺄﻣ |
long before anyone thought about computers. | لفترة طويلة قبل أن يفكر أحد في الحواسيب. |
How long before you flood out? | كم لدينا من الوقت قبل أن تغمر المياه الموقع |
Since the day before yesterday, Angel. | منذ قبل الأمس (أنجيل) . |
Because it all tied up with something I had been thinking about for years since long before I ever ran into Phyllis Dietrichson. | لم أستطع,كل الأشياء قد ترابطت بشئ ما أفكر فيه منذ سنوات حتى قبل أن أقابل (فيليس ديتريكسون) |
We have come a long way since 1945. | لقد قطعنا شوطا طويلا منذ سنة 1945. |
We have come a long way since 2001. | فلقد حققنا الكثير منذ عام 2001. |
How long has it been since this episode? | كم مضى على هذه الحادثة |
Has it been a long time since then? | ألم يمر وقت طويل منذ ذلك الحين |
Long ago. All the time, since the beginning. | منذ وقت طويل، طوال الوقت منذ البداية. |
Long time since I've seen a Jersey cow. | لم أر بقرة جيرسى منذ فترة طويلة |
It's long since anyone sat here with me | منذ وقت طويل لم يجلس أحد معى هنا |
you shall before long know its truth . | ولتعلمن يا كفار مكة نبأه خبر صدقه بعد حين أي يوم القيامة ، وعلم بمعنى عرف واللام قبلها لام قسم مقد ر أي والله . |
you shall before long know its truth . | ولتعلمن أيها المشركون خبر هذا القرآن وصدقه ، حين ي غ لب الإسلام ، ويدخل الناس فيه أفواج ا ، وكذلك حين يقع عليكم العذاب ، وتنقطع عنكم الأسباب . |
long before I knew what they were. | قبل فترة طويلة من إدراك ماهيتها |
long before photography could capture the moment, | قبل فترة طويلة من قدرة التصوير على توثيق اللحظة |
long before you give them the speech. | قبل ان تلقي عليهم خطاب. |
You'll get home long before I will. | ستعود إلـى الديـار وتعيش مدة طويلة قبلمـا أعود أنـا |
No. I shook him long before that. | لقد تخلصت منه قبل وصولى |
He'll be home long before we will. | و سيكون علينا الإعتماد على سيارة يوجين المعطلة |
How long before you were picked up? | كم اخذت من الوقت حتى التقتوك |
Well, they had reservations long before this. | كان لديهم العديد من التحفظات |
Happenwe'llbe catching up with you before long. | لن يطول الأمر حتى نلحق بكم |
Related searches : Since Before - Long Since - Since Long - Long Before - Before Long - Before And Since - Before Or Since - Since Well Before - Had Long Since - Is Long Since - How Long Since - Long Time Since - Since Long Time - Has Long Since