Translation of "similar view" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Sagan took a similar view.
كما اتخذ ساجان وجهة نظر مماثلة.
Activist Arnold Padilla shares a similar view
يشارك الناشط أرنولد باديلا نفس الرأي
We encourage others to take a similar view.
ونشجع الآخرين على انتهاج رؤية مماثلة.
And this is NASA's view. They're stunningly similar.
وهذا هو رأي ناسا. إنها مماثلة إلى حد مذهل.
In our view, this is a model worthy of emulation in similar situations.
وفي رأينا، هذا نموذج جدير بالتقليد في الحالات المماثلة.
Similar actions could be envisaged by the Assembly with a view to controlling the demand for Assembly documentation.
وقد تتوخى الجمعية العامة اتخاذ اجراءات مماثلة بغية الحد من الطلب على وثائق الجمعية العامة.
For that reason, Paraguay lodged two reservations similar to those expressed by other countries that share our view.
ولهذا السبب، أودعت باراغواي تحفظين يماثﻻن التحفظات التي أودعتها بلدان أخرى تشاطرنا نفس الرأي.
There's another survey which is very similar to this, called the Two degree Field of View Galaxy Redshift Survey.
هناك مسح آخر شبيه بهذا المسح يسمى مسح الازاحة الحمراء للمجرة من الدرجة الثانية.
Similar. Similar ... but slightly uglier.
شبيه. شبيه...لكنه أكثر قبحا .
Very similar communities, very similar.
تعطيه مرة أخرى بحيث نتقدم جميعا الى الأمام. المجتمعات متشابهة جدا ، مشابهة جدا .
A similar view with regard to the relations between NATO and KFOR was held by A. Pellet, L'imputabilité d'éventuels actes illicites.
ويعتنق أ. بيليه رأيا مماثلا بشأن العلاقة بين حلف الأطلسي وقوات كوسوفو L'imputabilité actes illicites.
Diablo III uses a custom 3D game engine in order to present an overhead view to the player, in a somewhat similar way to the isometric view used in previous games in the series.
ديابلو 3 ستستخدم محرك لعبة 3D مخصص من أجل تقديم وجهة نظر عامة للاعب، وبطريقة تشبه إلى حد ما إلى االنظر الأيزوميتري المستخدم في الألعاب السابقة في هذه السلسلة اللاعبين قد يكبروا لمشهد أكثر إحكاما للشخصيه.
That must mean a similar atmosphere, similar pressure.
هذا يجب أن يعني مماثلة الجو ، والضغط.
A similar bias arises from the occasional tendency to view political patronage elsewhere as being more corrupt than the same practices at home.
وهناك تحيز مماثل ناشئ عن الميل الع ر ضي إلى النظر إلى المحسوبية السياسية في أماكن أخرى باعتبارها أكثر فسادا من نفس الممارسات في الداخل.
In this view, the laws of nature and the laws of mathematics have a similar status, and the effectiveness ceases to be unreasonable.
وعلى حسب هذه النظرة، نجد بأن قوانين الطبيعة وقوانين الرياضيات لهما نفس المنزلة، وفعاليتها تستمر حتى تكون غير معقولة.
Bearing this in mind, there is no reason, in our view, why the peace keeping budgetary requirements could not be compiled along similar lines.
وعلى ضوء ذلك، ﻻ يوجد في رأينا ما يبرر عدم إعداد احتياجات ميزانية حفظ السﻻم على نفس الغرار.
Similar Selection
انتقاء المتماثل
The Court s president, Jean Paul Costa, expressed a similar view, without questioning the legitimacy of the decision, although Judge Cabral Barreto wrote a dissenting opinion.
ولقد عبر جون بول كوستا رئيس المحكمة عن وجهة نظر مماثلة، دون التشكيك في شرعية القرار، إلا أن رأي القاضي كابرال باريتو كان مخالفا .
A similar view with regard to the relations between the North Atlantic Treaty Organization and KFOR was held by A. Pellet, L'imputabilité d'éventuels actes illicites.
وأعرب أ. بيليه عن رأي مماثل بخصوص العلاقات بين منظمة حلف شمال الأطلسي والقوة في دراسته التالية A. Pellet, L'imputabilité d'éventuels actes illicites.
It didn't happen in Tierra del Fuego similar island, similar people.
لم يحدث في تيرا ديل فيوجو جزيرة مشابهة, وأناس مشابهون
Very similar scatter over a similar range of levels of trust.
تقريبا نفس الهبوط والتبعثر حيث كلما زاد التباين الإجتامعي كلما قلت الثقة .
It didn't happen in Tierra del Fuego similar island, similar people.
لم يحدث في تيرا ديل فيوجو ( أرض النار ) جزيرة مشابهة, وأناس مشابهون
We intend to actively share our experience and have expressed our willingness to cooperate with other States with a view to the establishment of similar programmes.
ونعتزم أن نتشاطر بهمة تجربتنا وقد أعربنا عن استعدادنا للتعاون مع الدول الأخرى بغية إنشاء برامج مماثلة.
And then we can see things that look very similar, that they have similar structures or they have similar behavior,
من ناحيه الهيئه والسلوك، على سبيل المثال الخفافيش والطيور
Similar examples abound.
إن الأمثلة على ذلك وفيرة.
Retrieve similar artists
استدع لائحة الفنانين المشابهين
Retrieve similar artists
سحب ، استعادة ، استرجاع
Group similar tasks
جم ع المهمات المتشابهة
And similar topography.
انها معالم طبوغرافية متشابهة
Similar with Lindiwe.
والامر ذاته مع ليندواي
Very similar thing.
نفس الشيء تماما
That's not similar.
هذا ليس متطابق
looks very similar
بنفس الطريقة
Culturomics is similar.
الكلتروميكس أمر مشابه.
Salps are similar.
ونفس الشيء لدى س ال ب .
In addition, the RPF has expressed the view that similar monitoring activities regarding the provision of military assistance to the Government of Rwanda should also be considered.
عﻻوة على ذلك أعربت الجبهة عن ضرورة النظر أيضا في أنشطة رصد مماثلة لعمليات تقديم المساعدة العسكرية إلى حكومة رواندا.
In our view, the addition of a limited number of regional seats endowed with rights similar to those of the existing permanent members could meet these requirements.
وفي رأينا، أن اضافة عدد محدود من المقاعد اﻹقليمية ذات الحقوق المماثلة لحقوق اﻷعضاء الدائمين الحاليين يمكن أن تفي بهذه المتطلبات.
A similar view had been expressed in the statements of China (A C.6 59 SR.21, para. 43) and Belarus (A C.6 59 SR.22, para.
وأعرب عن رأي مماثل في بياني الصين (A C.6 59 SR.21، الفقرة 43)، وبيلاروس (A C.6 59 SR.22، الفقرة 44).
The Sovereign Military Order of Malta does not have similar status and thus, in our view, should be treated as the worthy non governmental organization that it is.
ومنظمة فرسان مالطـــة العسكرية المستقلة ﻻ تتمتع بنفس المركـــز، ولذا فإننـــا نرى أنها ينبغي أن تعامل بقدر ما تستحقه بوصفها منظمة غير حكومية.
No similar artists found
لم يتم العثور على فنانين مشابهين
Rosh echoes similar sentiments.
يقول المدون.
National leagues are similar.
والموقف مماثل بالنسبة للاتحادات الوطنية.
Adedana echoed similar sentiment
عبر أديدانا عن نفس الشعور
And other similar torments .
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة .
And other similar torments .
هذا العذاب ماء شديد الحرارة ، وصديد سائل من أجساد أهل النار فليشربوه ، ولهم عذاب آخر من هذا القبيل أصناف وألوان .

 

Related searches : View Similar With - Similar Fashion - Quiet Similar - And Similar - Similar Products - More Similar - Highly Similar - Somewhat Similar - Similar Nature - Pretty Similar - Similar Charges