Translation of "highly similar" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Highly - translation : Highly similar - translation : Similar - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

93. Similar considerations apply in the case of highly migratory species.
٩٣ وتنطبق اعتبارات مماثلة على اﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال.
Some similar considerations will apply with respect to the management of highly migratory species.
وتنطبق بعض اﻻعتبارات المماثلة فيما يتعلق باﻷنواع الكثيرة اﻻرتحال.
Learners use a highly simplified form of language, similar to speech by children or in pidgins.
المتعلمين يستخدمون صيغ مبسطة للغاية من اللغة، شبيهة بكلام الأطفال أو البدجنية pidgins.
Indeed, many highly indebted countries in Latin America conducted similar debt buybacks in the late 1980 s.
والواقع أن العديد من البلدان المثقلة بالديون في أميركا اللاتينية أدارت عمليات مماثلة لإعادة شراء الديون في أواخر ثمانينيات القرن العشرين.
Pathogens have highly specialized transmission modes, and groups of closely related species tend to be very similar.
تتسم الكائنات المسببة للمرض بأنماط انتقال عالية التخصص، كما تميل المجموعات من الأنواع ذات الصلة الوثيقة إلى التشابه الشديد فيما بينها.
The average Ukrainian woman is highly educated, yet earns about 30 percent less than the average man in a similar position.
المرأة الأوكرانية العادية تتلقى تعليم عالي، مع ذلك تجني 30 بالمئة أقل من الرجل العادي في نفس الوضع والمركز.
Elemental rubidium is highly reactive, with properties similar to those of other alkali metals, such as very rapid oxidation in air.
عنصر الروبيديوم وشديدة التفاعل، مع خصائص مشابهة لتلك العناصر الأخرى في المعادن القلوية، مثل الأكسدة سريعة للغاية في الهواء.
We cannot prove that a wave of environmental innovation will have a similar effect, but the studies of the parts make such an outcome highly plausible.
ولا يمكننا أن نثبت أن موجة من الإبداع البيئي قد تؤدي إلى تأثير مماثل، ولكن دراسات الأجزاء تجعل هذه النتيجة معقولة إلى حد كبير.
It is highly unlikely that a business owner (decision maker or similar) will realize the changes unless one has one of these people in the employment.
من المستبعد جدا أن يدرك صاحب المشروع (صانع القرار أو مايوازيه) التغيرات مالم يقم بتوظيف أحدا من هؤلاء الأشخاص.
The American actress Angelina Jolie s highly publicized visits to Syrian refugee camps in Jordan and Turkey underscored the near absence of similar awareness campaigns by Arab celebrities.
وقد أكدت الزيارات التي قامت بها الممثلة الأميركية أنجيلينا جولي إلى معسكرات اللاجئين السوريين في الأردن وفي تركيا، والتي حظيت بتغطية إعلامية مكثفة، الغياب شبه الكامل لحملات التوعية المماثلة من ق ب ل المشاهير العرب.
Similar. Similar ... but slightly uglier.
شبيه. شبيه...لكنه أكثر قبحا .
Very similar communities, very similar.
تعطيه مرة أخرى بحيث نتقدم جميعا الى الأمام. المجتمعات متشابهة جدا ، مشابهة جدا .
Highly prevalent.
منتشرة بدرجة عالية
Highly dangerous.
أمر خطير للغاية
HIGHLY MIGRATORY FISH
السمكية الكثيرة اﻻرتحال
Highly significant relationship.
وقد شكل ذلك علاقة كبيرة خطيرة .
It's highly desirable.
ليكون لنا حرية , كل ذلك مرغوب بشدة .
A highly specialised
جوهرة مصقولة شديدة الخصوصية
She's highly athletic.
.هي ذات لياقة بدنية عالية
Probably Highly forgettable .
ربما المنسية تماما
It's highly commercial.
إنه إعلاني للغاية
They're highly imaginative.
ويتمتعن بخيال خصب
We can experience the web through a highly personal, highly customized lens.
يمكننا تجربة الوب من خلال عدسة شخصية للغاية، وفي غاية الخصوصية.
That must mean a similar atmosphere, similar pressure.
هذا يجب أن يعني مماثلة الجو ، والضغط.
Many other highly valued fish stocks in other regions are in a similar position, either because there is no management regime in place or because existing arrangements are inadequate or ineffective.
وهناك أرصدة سمكية أخرى كثيرة عالية القيمة في مناطق أخرى تمر بنفس الحالة، إما لعدم وجود نظام لﻹدارة، أو لعدام كفاية الترتيبات القائمة أو عدم فعاليتها.
upon highly honored pages ,
في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله .
That is highly debatable.
ويمكن مناقشة ذلك إلى حد بعيد.
It is highly dangerous.
وهو أمر خطير للغاية.
The engine's highly tuned.
... احذر المحرك مضبوط تماما
I feel highly complimented.
انا اشعر بتقدير عالى
Well, it's highly unorthodox.
حسنا إنه شئ غير تقليدى للغاية
Shame is highly, highly correlated with addiction, depression, violence, aggression, bullying, suicide, eating disorders.
يتعلق العار بشكل كبير جدا بالإدمان، الإكتئاب، بالبطش، العدائية، التنمير، الإنتحار، اضطرابات الأكل.
It takes 24 hours in a very highly developed laboratory, in highly skilled hands.
إنه يأخذ 24 ساعة في معمل فائق التطور بين أيدي ذات خبرة واسعة.
Similar Selection
انتقاء المتماثل
These differences were highly significant.
وهذا الفرق ذو أهمية كبيرة
Unfortunately, that is highly unlikely.
ولكن مما يدعو للأسف أن حدوث أمر كهذا ليس من المرجح.
World trade is highly imbalanced.
إن التجارة العالمية تعاني من خلل شديد في التوازن.
Cigarettes are also highly addictive.
والسجائر أيضا مسببة للإدمان.
Immunization is also highly effective.
والتحصين أيضا عنصر بالغ الفعالية.
This, however, is highly unlikely.
بيد أن نجاحه في هذا أمر مستبعد للغاية.
The Department was highly decentralized.
وتبنت الإدارة أسلوب اللامركزية إلى حد كبير.
Moreover, it is highly dangerous.
وهو علاوة على ذلك أمر بالغ الخطورة.
Highly configurable framework window manager
إطار مدير النوافذ قابل للتخصيصName
FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY
المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال
B. Highly migratory fish stocks
باء اﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال

 

Related searches : Similar Fashion - Quiet Similar - And Similar - Similar Products - More Similar - Somewhat Similar - Similar Nature - Pretty Similar - Similar Charges - Look Similar - Rather Similar - Essentially Similar