Translation of "similar or related" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Related - translation : Similar - translation : Similar or related - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In Vienna, we are now discussing a similar or related idea of training border guards. | وفي فيينا، نعكف الآن على بحث فكرة مشابهة أو فكرة تتعلق بتدريب حرس الحدود. |
The Advisory Committee does not believe there is sufficient justification for creating additional and or separate entities performing similar or related functions. | وﻻ تعتقد اللجنة اﻻستشارية أن هناك مبررا كافيا ﻹنشاء كيانات اضافية و أو منفصلة تؤدي مهام مماثلة أو متصلة ببعضها. |
It is closely related to many other similar principles see Principle of least action or other articles listed below. | ويرتبط هذا المبدأ ارتباط ا وثيق ا بالعديد من المبادئ الأخرى المماثلة انظر مبدأ أقل عمل أو المقالات الأخرى المذكورة أدناه. |
To that end, the Secretariat should consider ways and means of combining reports on similar and or related issues. | وتحقيقا لذلك، ينبغي أن تنظر الأمانة العامة في سبـل ووسائل إدماج التقارير المتعلقة بقضايا مماثلة و أو مترابطـة. |
And if you look at measures of involvement in community life or social capital, very similar relationships closely related to inequality. | وإن نظرتم إلى مقايس التطور والمشاركة فى الحياة المجتمعية أو إلى ثمار التعاون الإجتماعى فى المجتمع ، ستجدون ذات الروابط |
Other costs or fees directly related to the educational programme that are not optional or related to an extracurricular activity may be included in the educational expenses, but not school supplies, uniforms, insurance, donations and contributions or similar charges. | ويمكن أن تدرج في النفقات التعليمية تكاليف أو رسوم أخرى ذات صلة مباشرة بالبرنامج التعليمي وليست اختيارية أو متصلة بنشاط خارج نطاق المنهج، ولكن لا يجوز أن تدرج فيها اللوازم المدرسية والزي الموحد والتأمين والهبات والتبرعات أو ما شابه ذلك من نفقات. |
However, meetings will be organized so that similar or related items on the agendas can be dealt with in proximity, or jointly if Parties so decide. | وسيتم إعداد جدول أعمال مؤقت لكل من الهيئتين الفرعيتين يتضمن بنودا تتعلق بكل من الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
Others will also be arrested if evidence is developed implicating them in the same or similar crimes or in related illegal activities subsequent to the 5 June attacks. | وسيتم القبض على أشخاص آخرين أيضا إذا ظهرت أدلة على اشتراكهم في نفس الجرائم أو جرائم مماثلة، أو في أنشطة غير قانونية متصلة بذلك في وقت ﻻحق لهجمات ٥ حزيران يونيه. |
Consequently, structures with similar internal organisation may have different functions in related organisms. | لذلك البنى المتشابهة في تنظيمها الداخلي قد تكون لها وظائف مختلفة في الفصائل المتقاربة. |
Nests built by members of the related genus Holochilus are similar in many details. | 57 الأعشاش بنيت على أيدي أفراد من جنس Holochilus ذات الصلة تشبه في كثير من التفاصيل. |
And then we can see things that look very similar, that they have similar structures or they have similar behavior, | من ناحيه الهيئه والسلوك، على سبيل المثال الخفافيش والطيور |
A similar review process was conducted for the missile provisions and related annexes in June. | وقد أجريت عمليات استعراض مماثلة بالنسبة للأحكام المتعلقة بالقذائف والمرفقات ذات الصلة. |
Authorities elsewhere are considering or adopting similar programs. | وتفكر السلطات في بلدان أخرى في تبني برامج مماثلة. |
Some writers claim they are equivalent or similar. | بعض الكتاب يزعمون أنهم متطابقون أو متشابهون. |
Light passenger aircraft, type B 200 or similar | طائــرة ركاب خفيفة طراز B 200 أو طائرة مشابهة لها |
(g) Articles similar to firearms or ammunition any articles or objects made by hand that have similar characteristics or can be used for the same purposes. | (ز) مواد مشابهة للأسلحة النارية أو الذخائر أي مواد أو أشياء مصنوعة يدويا لها خصائص مشابهة أو يمكن استخدامها للأغراض نفسها. |
The risk of obesity in dogs is related to whether or not their owners are obese however, there is no similar correlation between cats and their owners. | هذا وترتبط مخاطر الإصابة بالسمنة عند الكلاب بما إذا كان أصحابهم يعانون من السمنة أم لا، ومع هذا، فلا يوجد مثل هذا الارتباط بين القطط وأصحابها. |
To achieve this, national forest programmes or similar frameworks should include clear statements explaining why forest related activities are a priority and why external funding is justified. | ولتحقيق هذا، ينبغي للبرامج الوطنية للغابات أو الأطر المماثلة لها أن تضم بيانات واضحة تفسر السبب في وضع الأنشطة المتعلقة بالغابات على قائمة الأولويات وتسرد مبررات التمويل الخارجي. |
Improving performance and search results in the major Internet search engines is also a prime task, including multiple registrations of similar or related domain names and URLs. | ومن المهام الأساسية أيضا تحسين الأداء ونتائج البحث في محركات البحث الرئيسية عبر الإنترنت، بما في ذلك عن طريق التسجيل المتعدد لأسماء النطاق وعناوين الصفحات المتشابهة أو المتصلة ببعضها. |
f) installations designed for defence or protection against air or similar attacks or their consequences, or | (و) المنشآت الدفاعية أو المعدة للحماية من الغارات الجوية والغارات المماثلة أو من آثارها |
It's similar to an echo or a sustained note. | إنه مشابه للصدى أو علامة مطولة |
Are the triangles shown below congruent, similar or neither? | هل المثلثات الموضحة ادناه تعتبر متطابقة، او متشابهة، او لا هذا ولا ذاك |
Or 6 plus h here, so it's very similar. | او 6 h هنا، اذا هي مشابهة جدا |
Or a website that is activist friendly, something similar to Indymedia or others. | لكن البعض الآخر ليس راضيا عما حدث. |
Pathogens have highly specialized transmission modes, and groups of closely related species tend to be very similar. | تتسم الكائنات المسببة للمرض بأنماط انتقال عالية التخصص، كما تميل المجموعات من الأنواع ذات الصلة الوثيقة إلى التشابه الشديد فيما بينها. |
Continue to support the sectoral tables or similar harmonization mechanisms. | 6 مواصلة دعم الجداول القطاعية أو آليات المواءمة المماثلة. |
Many orthodox ideas have met, or face, a similar fate. | والعديد من اﻷفكــار التقليديــة قــد لقيت نفس المصير أو تواجهه. |
Now, you have similar triangles that are isosceles or equilateral. | حاليا، لدينا مثلثين متشابهين أو متساويي الأضلاع. |
And if you look at measures of involvement in community life very similar relationships closely related to inequality. | وإن نظرتم إلى مقايس التطور والمشاركة فى الحياة المجتمعية ستجدون ذات الروابط ترتبط إلى حد كبير مع عدم المساواة الإجتماعية . |
The meetings of the subsidiary bodies will also be organized so that similar or related agenda items relating to both the Convention and the Protocol will be dealt with in proximity, or jointly if Parties so decide. | وقد دعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأمين التنفيذي إلى تعيين البنود المحددة المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لكل من الهيئتين الفرعيتين والتي قد يكون من المفيد أن ي نظر فيها بصورة مشتركة. |
Is he related to you or something? | هل هو قريب لك او ماشابه |
Administrators or companies that use cards or any other electronic, magnetic or similar means, that allow fund transfers | رابعا المديرون أو الشركات التي تستخدم البطاقات أو غيرها من الوسائل الالكترونية أو المغناطيسية أو ما شابهها مما ي تيح نقل الأموال |
They have either identical or very similar electrical and magnetic properties. | ولديهم إما متطابقة أو متشابهة جدا خصائص الكترونية ومغناطيسية |
Information on reservations or declarations lodged with regard to similar obligations | 29 يرد أدناه لمحة عامة للإطار الدستوري والقانوني والإداري لتنفيذ الاتفاقية. |
Use of United Nations arms transfer register (or similar regional arrangements) | استخدام سجل اﻷمم المتحدة لنقل اﻷسلحة )أو ترتيبات إقليمية مماثلة( |
Or something pretty similar to what we know as a parabola. | او شيئا مشابها لما نعرفه على القطع المكافئ |
I've never met two people who were this similar or alike. | لم أقابل أبدا شخصين متشابهين لهذه الدرجة |
Or if you know that two triangles are similar that means | او اذا كنتم تعلمون انه اذا كان المثلثان متشابهان فهذا يعني |
Similar conditions exist or may begin to exist in several locations worldwide. | إن العديد من المناطق في أنحاء العالم تعيش نفس الظروف الآن. |
(i) is offered to the public through publication or similar means and | 1 تكون معروضة على عامة الناس من خلال النشر أو بأي وسيلة مماثلة و |
And there are six or seven similar cases reported in the literature. | و هذه, سته او سبعة حالات مشابهه تم إعلانها في المطبوعات. |
Or actually even better, I don't want to draw them similar anymore. | أو قد يكون الأفضل من هذان، أنني لا أريد رسمها متشابهة بعد الآن |
Though both are similar in appearance and have similar ecological roles, the New World and Old World vultures evolved from different ancestors in different parts of the world and are not closely related. | فمع أن نسور العالم القديم والجديد متشابهة كثيرا في المظهر والنمط الحياتي، فإن كلا منها تطورت من أسلاف مختلفين وفي أجزاء مختلفة من العالم، وهي ليست وثيقة الصلة ببعضها البعض. |
Similar. Similar ... but slightly uglier. | شبيه. شبيه...لكنه أكثر قبحا . |
Very similar communities, very similar. | تعطيه مرة أخرى بحيث نتقدم جميعا الى الأمام. المجتمعات متشابهة جدا ، مشابهة جدا . |
Related searches : Or Similar - Or Anything Similar - Similar Or Dissimilar - Similar Or Different - Or Similar Relief - Or Similar Officer - Identical Or Similar - Or Similar Laws - Or Something Similar - Such Or Similar - Or Similar Device - Equivalent Or Similar - Or Similar Arrangement - Or Related Field