Translation of "significant morbidity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Morbidity - translation : Significant - translation : Significant morbidity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's also morbidity. | إنها أيضا نسبة إنتشار المرض. |
A. Maternal morbidity and mortality | ألف وفاة واعتﻻل اﻷمهات |
V. HEALTH, MORBIDITY AND MORTALITY | خامسا الصحة واﻻعتﻻل والوفيات |
A decline has been noted in tuberculosis morbidity, as well as morbidity for other infectious diseases. | وقد لوحظ انخفاض معدل الإصابة بالسل وبغيره من الأمراض المعدية. |
Chapter 5. Morbidity, mortality, fertility and reproductive health | الفصل ٥ اﻻعتﻻل والوفيات والخصوبة والصحة التناسلية |
V. HEALTH, MORBIDITY AND MORTALITY . 181 222 53 | خامسا الصحة واﻻعتﻻل والوفيات |
Australia's national mammographic screening programme, BreastScreen Australia, introduced in 1991, is aimed at achieving significant reductions in mortality and morbidity from breast cancer through early detection of the disease. | ويهدف البرنامج الوطني الأسترالي للتصوير الإشعاعي للثدي (برستسكرين أستراليا)، الذي بدأ الأخذ به سنة 1991، إلى تحقيق خفض كبير للوفيات والعدوى الناجمة عن سرطان الثدي عن طريق الكشف الم بك ر عن المرض. |
Among the sexually transmitted diseases, syphilis has a low rate of morbidity with 19 registered cases of ill persons (rate of morbidity 0,82 100.000). | ومن بين الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، كان الزهري يمثل معدلا منخفضا من الاعتلال بوجود 19 حالة مسجلة من الأشخاص المرضى (معدل الاعتلال 0.82 لكل 100 ألف حالة). |
To prevent and reduce maternal and child morbidity and mortality. | الوقاية من الاعتلال والوفيات المتعلقة بالأم والرضيع وتخفيض حدتهما |
Clear strategies on maternal mortality and morbidity reduction should be also reflected. | وينبغي أيضا أن تتجلى في هذا المجال استراتيجيات واضحة بشأن خفض معدلي وفيات النفاس والاعتلال في مرحلة النفاس. |
Syphilis morbidity has dropped to 92.1 persons per 100,000 population from 128.5. | وتراجعت الإصابة بمرض الزهري إلى 92.1 شخصا لكل 000 100 من السكان بعد أن كانت 128.5. |
(a) The extent of the phenomenon and the associated mortality and morbidity | (أ) ضخامة الظاهرة، معدل الوفيات، معدل الإصابة بالمرض |
Respiratory infections and diarrhoea are also frequent causes of morbidity and mortality. | وكثيرا ما تتسبب العدوى التنفسية والإسهال في الاعتلال والوفاة. |
The child mortality and morbidity rate had increased between 1990 and 1992. | وأشارت الى أن معدلي وفيات اﻷطفال وأمراضهم قد ارتفعا بين عامي ٠٩٩١ و ٢٩٩١. |
In 2001, Gonorrhea was registered in 14 cases with morbidity of 0,60 100.000. | وفي عام 2001، تم تسجيل مرض السيلان في 14 حالة بمعدل اعتلال قدره 0.60 لكل 100 ألف حالة. |
Morbidity related to infectious diseases, the Federation of Bosnia and Herzegovina, 1999 2001 | اعتلال الصحة بسبب الأمراض المعدية في اتحاد البوسنة والهرسك، 1999 2001 |
(i) Maternal and child epidemiology, including mortality, morbidity and undernutrition and their causes | '1 علم الأوبئة وسط الأمهات والأطفال، بما في ذلك الوفيات ونسبة انتشار المرض ونقص التغذية وأسبابها |
She asked what the term traumatism signified in the report's discussion of morbidity. | وسألت ماذا تعني عبارة معاناة الصدمة النفسية الواردة في بحث الاعتلال في التقرير. |
In 2003, the morbidity rate for classical dengue fell by some 28.3 per cent. | 562 وفي 2003 انخفض معدل الإصابة بالضنك التقليدي بحوالي 28.3 في المائة. |
With regard to the former, the main objective is to reduce morbidity and mortality. | مﻻحظة تشير اﻷرقام الواردة بين قوسين إلى السنة البديلة من أجل بلوغ الرقم المستهدف )مثﻻ الرقم ١٠ يشير إلى سنة ٢٠١٠(. |
As well, steps had been taken to reduce the rates of maternal mortality and morbidity. | وأ خ ذ ت كذلك خطوات لتقليل نسبة وفيات الأمهات وإصابتهن بالأمراض. |
Maternal mortality and morbidity rates remain high in countries where this phenomenon is particularly common. | ويظل معدل وفيات الأمهات عند الولادة واعتلالهن مرتفعا في البلدان المتضررة من هذه الظاهرة. |
50. The HIV epidemic was first identified and described in terms of morbidity and mortality. | ٥٠ وجرى تحديد ووصف وباء فيروس نقص المناعة البشري أوﻻ بمصطلحي اﻻعتﻻل والوفيات. |
Measures to reduce morbidity and mortality related to pregnancy and child bearing should be proposed. | وينبغي اقتراح اتخاذ تدابير للحد من تفشي المرض والوفيات المتصلة بالحمل واﻻنجاب. |
Malaria is the leading cause of morbidity in the country, with 600,000 cases reported each year. | وتعد الملاريا السبب الرئيسي للاعتلال في البلد، حيث يجري الإبلاغ عن 000 600 حالة سنويا . |
41. Substantial changes were effected in the pattern of morbidity and mortality of the total population. | ٤١ وحدثت بفضل ذلك تغيرات هامة في نمط اﻻعتﻻل والوفاة عند مجموع السكان. |
Iraq states that Saudi Arabia has not submitted actual data showing increases in morbidity and actual health expenditures. | 693 ويقول العراق إن المملكة العربية السعودية لم تقدم بيانات فعلية ت بي ن الزيادات في معدل المراضة والمصاريف الصحية الفعلية. |
Malnutrition has particularly severe consequences in the first years of life, affecting mental development and morbidity and mortality. | فعواقب سوء التغذية تكون خطيرة للغاية في السنوات اﻷولى من العمر، حيث تؤثر في النمو الذهني ومعدل اﻻعتﻻل والوفيات. |
High fertility, which is generally found among poor women and teenagers, accentuates the phenomenon of maternal morbidity and mortality. | فخلال العقد الأخير (1990 2000) كانت وفي ات الأمهات أهم أسباب الوفاة بين النساء من سن الإنجاب. |
Some Parties also noted the potential for increase in cardiovascular and intestinal diseases, influenza, yellow fever and general morbidity. | كما لاحظت بعض الأطراف احتمال زيادة الأمراض القلبية الوعائية والأمراض المعوية والنزلة الوافدة (الإنفلونزا) والحمى الصفراء والإصابة بالأمراض بوجه عام. |
The goal of this health policy is to improve the state of public health, thereby reducing morbidity and mortality. | ويتمثل الهدف من هذه السياسة الصحية في تحسين الحالة الصحية للسكان مما يقلل من درجة الاعتلال والوفيات. |
All these factors contribute to high levels of fertility, morbidity and mortality, as well as to low economic productivity. | وهذه العوامل جميعها تسهم في ارتفاع مستويات الخصوبة والاعتلال والوفيات فضلا عن انخفاض الإنتاجية الاقتصادية. |
The increased incidence of morbidity, disability and mortality from non communicable diseases is of great concern to the Agency. | ومن مصادر القلق الشديد للوكالة تزايد حالات الاعتلال والإعاقة والوفيات جراء الأمراض غير المعدية. |
By comparison with 1995, diphtheria morbidity has dropped 223 fold epidemic parotitis, by 45 and measles, by 10.7 fold. | وبالمقارنة بعام 1995، تراجعت الإصابة بالدفتريا 223 مرة والتهاب النكفية الوبائي بنسبة 45 في المائة والحصبة بمقدار 10.7 مرات. |
The sanctions have had an adverse effect primarily on mortality, morbidity and the implementation of some preventive medical measures. | وتركت الجزاءات أثرا سلبيا بالدرجة اﻷولى على معدل الوفيات واﻻعتﻻل وتنفيذ بعض التدابير الطبية الوقائية. |
The basic purpose of the Programme is to decrease maternal morbidity and mortality due to abortions performed under unsafe conditions . | ويتمثل الهدف الأساسي للبرنامج في خفض أمراض الوفيات النفاسية الناجمة عن الإجهاض الذي يجري تحت ظروف غير مأمونة . |
ERCP Early ERCP (endoscopic retrograde cholangiopancreatography), performed within 24 to 72 hours of presentation, is known to reduce morbidity and mortality. | ERCP ERCP (بالمنظار الوراء cholangiopancreatography) ،في وقت مبكر تتم في حدود 24 إلى 72 ساعة من التعرض، ومن المعروف أنها تخفض معدلات الاعتلال والوفيات. |
Integrated disease control has made it possible to create conditions for reducing morbidity, mortality and complications from priority diseases, by treating | أتاحت المكافحة المتكاملة للمرض تهيئة الظروف التي تتيح تخفيض حدة الاعتلال والوفاة ومضاعفات الأمراض ذات الأولوية في الاهتمام بها |
The morbidity and mortality related to reproductive health, malaria, tuberculosis and other infectious diseases are of major concern to NAM countries. | والاعتلال والوفيات المتعلقان بالصحة الإنجابية والملاريا والسل والأمراض المعدية الأخرى ت عد شاغلا رئيسيا لبلدان حركة عدم الانحياز. |
Significant figures | هام |
And yet, while this strategy has indeed resulted in better outcomes, the acute and long term morbidity of therapy has been substantial. | ولكن برغم هذا، وفي حين أسفرت هذه الاستراتيجية عن نتائج أفضل حقا، فإن شدة وطول مدة الاعتلال نتيجة العلاج كانت كبيرة. |
Poverty, infant mortality, unemployment, morbidity, suicide, criminal detention, abuse of women and child prostitution are issues of particular concern to the communities. | ومن القضايا موضع الانشغال بوجه خاص في المجتمعات المحلية الفقر، ووفيات الرضع، والبطالة، والاعتلال، والانتحار، والاحتجاز الجنائي، وإساءة معاملة النساء وبغاء الأطفال. |
The project seeks to reduce infant, child and maternal morbidity and mortality by strengthening pre and post natal health care and services. | ويسعى المشروع إلى خفض معدل اعتﻻل ووفيات الرضع واﻷطفال واﻷمهات عن طريق تعزيز الرعاية والخدمات الصحية قبل الوﻻدة وبعدها. |
This would reduce occupational risks and morbidity and mortality in occupational and work related diseases and injuries and improve the working environment. | ومن شأن ذلك أن يقلل من المخاطر المهنية ومعدﻻت اﻻعتﻻل والوفيات الناتجة عن اﻷمراض واﻹصابات المهنية والمتصلة بالعمل، وأن يحسن بيئة العمل. |
Malaria. Malaria is a public health problem in Guatemala and is one of the 10 transmissible diseases with the highest rates of morbidity. | الملاريا ت عد الملاريا مشكلة صحية عامة في غواتيمالا وهي من بين الأمراض العشرة السارية التي تتسبب في أعلى معدلات الاعتلال. |
Related searches : Morbidity Rate - Considerable Morbidity - Increased Morbidity - Reduced Morbidity - Excess Morbidity - Psychiatric Morbidity - Maternal Morbidity - Cardiovascular Morbidity - Major Morbidity - Surgical Morbidity - Psychological Morbidity - Severe Morbidity