Translation of "significant market" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The importance of active adults to the retail market are significant. | ويحتل كبار السن النشطين أهمية خاصة في سوق التجزئة. |
G S and private labels have a significant effect on market behaviour and increase the market power of large retailing conglomerates. | وقد تعمل كحواجز تحول دون وصول المنتجات الناشئة في البلدان النامية إلى الأسواق. |
The current change in market sentiment is also motivated by two significant policy changes. | وهناك دافع آخر وراء التغير الأخير في مشاعر السوق يتمثل في تغيرين كبيرين في السياسات. |
Indeed, with roughly 130 million middle class consumers, China s domestic market holds significant potential. | الواقع أن السوق المحلية في الصين، التي تضم نحو 130 مليون مستهلك ينتمون إلى الطبقة المتوسطة، تحمل إمكانات كبيرة. |
This factor is more significant for large SINTNCs that aim at the global market. | وهذا العامل يتسم بقدر أكبر من الأهمية بالنسبة للشركات الكبيرة من بين الشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة والتي تستهدف السوق العالمية. |
Despite those difficulties, Armenia had begun introducing significant reforms to create a market economy. | وعلى الرغم من هذه الصعوبات، بدأت أرمينيا في اجراء إصﻻحات هامة ﻹنشاء اقتصاد سوقي. |
There is a significant market in convenience foods for campers, such as dehydrated food products. | هناك سوق كبير في الأطعمة المستهلكة بالنسبة لأعضاء المعسكر، مثل منتجات المواد الغذائية المجففة. |
Consequently, market access on concessionary terms would have a significant impact on poverty reduction and wealth creation. | وبالتالي فمن شأن الوصول إلى الأسواق بشروط ميسرة أن يؤثر تأثيرا كبيرا على تخفيض الفقر وتكوين الثروات. |
Several independent economists concluded that Obama s plan would provide a significant lift to the job market in 2012 2013. | ولقد خلص العديد من خبراء الاقتصاد المستقلين إلى أن خطة أوباما من شأنها أن توفر دفعة كبيرة لسوق العمل أثناء الفترة 2012 2013. |
Many free market ideologues ridicule the idea that natural resource constraints will now cause a significant slowdown in global growth. | يسخر العديد من أنصار السوق الحرة من فكرة تسبب القيود المفروضة على الموارد الطبيعية الآن في تباطؤ النمو العالمي بشكل ملموس. |
FDI inflows had become significant in Benin only after the establishment of a market oriented economy in the late 1980s. | ولم تصبح تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر ذات شأن في بنن إلا بعد إقامة اقتصاد ذي وجهة سوقية في أواخر الثمانينات. |
Moreover, the differences among member states in economic circumstances, exposure to market institutions, and commitment to climate change policy are significant. | فضلا عن ذلك فإن الاختلافات كبيرة بين البلدان الأعضاء في الظروف الاقتصادية، مثل التعرض لمؤسسات السوق، والالتزام بسياسات تغير المناخ. |
First, the country's limited domestic market is a very significant push factor in propelling Singapore enterprises to expand their markets abroad. | أولا ، إن السوق المحلية المحدودة لهذا البلد تشكل عاملا يدفع الشركات السنغافورية توسيع أسواقها في الخارج. |
On the other hand, a significant number of countries have as their primary goal achieving market access Chile is one of them. | ومن جهة أخرى، يعتبر عدد كبير من البلدان الوصول إلى الأسواق هدفه الأولي وشيلي أحد هذه البلدان. |
Investments in this area have the potential to ignite significant private initiatives which would enable Africa to compete in the global market. | فالاستثمارات في هذا المجال تنطوي على إمكانية إطلاق مبادرات خاصة ذات شأن كفيلة بأن تمك ن أفريقيا من المنافسة في السوق العالمية. |
The oil industry has become much more concentrated and vertically integrated, providing the oil majors with significant market power in the retail market and putting greater pressure on non integrated incumbents to become integrated. | 54 تهدف البلدان النامية إلى التوفيق بين أهداف متنافسة في مجال السياسات عندما تسعى إلى فتح أسواق الطاقة. |
For each study that finds a significant connection between speculative trading and market volatility, there is at least one that claims the contrary. | ففي مقابل كل دراسة تجد صلة واضحة بين المضاربة وتقلب السوق، هناك على الأقل دراسة واحدة تزعم العكس. |
It is significant for the global energy market because it may hold 25 or more of the world's undiscovered oil and gas resources. | وتعتبر ذات أهمية بالنسبة لسوق الطاقة العالمية، لأنهاتحتوي على 25 أو أكثر من موارد الغاز والنفط العالمي الغير مكتشف. |
While the production from small mines impacts marginally on the world mineral market, it has a significant impact on national and regional economies. | وفي حين أن أثر انتاج المناجم الصغيرة على اﻷسواق العالمية للمعادن هامشي فإنه يؤثر كثيرا في اﻻقتصادات الوطنية واﻻقليمية. |
2. Also takes note of the significant increase in the market value of the Fund's assets and the positive returns achieved during the biennium | 2 تحيط علما أيضا بالزيادة الهامة في القيمة السوقية لأصول الصندوق والعائدات الإيجابية التي تحققت أثناء فترة السنتين |
Any link between export market access, environmental regulations and labour standards will have a significant impact on the industrial development prospects of developing countries. | وأي ربط بين الوصول إلى أسواق التصدير واﻷنظمة البيئية ومعايير العمالة سيكون له أثر ذو شأن على إمكانيات التنمية الصناعية في البلدان النامية. |
While the onshore and offshore renminbi markets remain decoupled, the start of renminbi settlement under the trade account enables Hong Kong s offshore renminbi (CNH) currency market to coexist with the onshore (CNY) market, leaving significant room for arbitrage. | ففي حين تظل سوق الرنمينبي في الداخل منفصلة عن سوقه في الخارج، فإن بداية استقرار الرنمينبي تحت الحساب التجاري من شأنها أن تمكن سوق تداول الرنمينبي في الخارج في هونج كونج من التعايش مع سوق تداول الرنمينبي في الداخل، وهو ما من شأنه أن يتيح المساحة لعمليات المراجحة. |
The market has been particularly brutal to countries that need to finance significant ongoing current account deficits, such as Brazil, India, South Africa, and Indonesia. | كانت السوق وحشية بشكل خاص في التعامل مع البلدان التي تحتاج إلى تمويل عجز كبير في الحساب الجاري، مثل البرازيل والهند وجنوب أفريقيا وإندونيسيا. |
Other significant changes relate to income distribution, with average income rising and growing in the high end and the low end segments of the market. | وتتعلق تغيرات أخرى بتوز ع الدخل، إذ سيتزايد متوسط الدخل في القسمين الأعلى والأدنى من السوق. |
The relevant product market was identified as the manufacturing and distribution of (a) bedding (b) case goods (c) upholstered lounge suites and (d) furniture products, while the relevant geographical market was identified as the whole of Zimbabwe since that is the market on which the merger would have a significant impact. | وحددت سوق المنتجات ذات الصلة بأنها سوق تصنيع وتوزيع (أ) الأسرة ومستلزماتها (ب) الأصونة (ج) المنجد (د) منتجات أثاث أخرى، بيما حددت السوق الجغرافية بجميع أنحاء زمبابوي نظرا إلى أنها السوق التي ستتأثر كثيرا بعملية الاندماج. |
Europe currently accounts for more than 50 of Russia s trade turnover. But the European market will not grow to any significant extent for the foreseeable future. | ان التجارة مع اوروبا تشكل اكثر من 50 من دورة المبيعات الروسية التجارية ولكن السوق الاوروبي لن ينمو بشكل كبير على المدى المنظور . |
In his view, it usually was the case that private market interests were aligned with the public good episodes of important and significant market failure were the exception, rather than the rule, and laissez faire was a good first approximation. | فهو يرى أن مصالح السوق الخاصة هي التي تنسجم عادة مع الصالح العام وكانت حالات الإخفاق البارزة للسوق هي الاستثناء وليس القاعدة، وأن سياسة عدم التدخل كانت تشكل سياسة أولية طيبة. |
Accordingly, and despite a significant market rally that has taken many individual stocks to record highs, Apple and Facebook currently trade at almost half their record levels. | بالتالي، وبالرغم من الارتفاعات الكبيرة في السوق والتي حملت العديد من الأسهم الفردية إلى ارتفاعات غير مسبوقة، فإن التداول على أسهم شركة أبل وشركة فيسبوك حاليا يكاد يعادل نصف المستويات القياسية التي سجلتها من قبل. |
A common issue in implementing successful labor market interventions is how to incorporate the informal economy, which comprises a significant portion of the workforce in developing countries. | وهناك مشكلة شائعة في تنفيذ التدخلات الناجحة في سوق العمل تتمثل في كيفية دمج الاقتصاد غير الرسمي، الذي يضم قسم ا كبير ا من القوة العاملة في البلدان النامية. |
The goal of that programme is to make up the significant educational deficit in our country, as well as to prepare young people for the labour market. | والهدف من ذلك البرنامج هو سد العجز التعليمي الكبير في بلدنا، وكذلك إعداد الشباب لسوق العمل. |
Significant concentration exists, especially in the United States, where the travel integrators IAC, Sabre and Cendant represent over 90 per cent of the online travel agency market. | ويوجد تركز كبير، خاصة في الولايات المتحدة، تمثل أنظمة إدماج الأسفار IAC وSabre وCendant، ما يزيد على 90 في المائة من سوق وكالات الأسفار المتصلة بالإنترنت مباشرة. |
They are significant to international trade and commerce with respect to, for example, the formation of overseas subsidiaries and joint ventures to manufacture, market and license products. | فلها أهمية في التجارة الدولية فيما يتعلق، مثلا بتكوين شركات فرعية خارجية ومشاريع مشتركة لصنع المنتجات وتسويقها وترخيصها. |
27. It has further been found that participation by females in the labour market had a statistically significant positive effect on the energy intake of young children. | ٢٧ وقد تبين أيضا أن اشتراك اﻹناث في سوق العمالة كان له أثر إيجابي ذو دﻻلة احصائية على جرعة الطاقة التي يحصل عليها اﻷطفال الصغار. |
The Government of Armenia has also made headway towards establishing a market economy and has taken several significant steps to integrate its economy into the global economy. | كما أحرزت حكومة أرمينيا تقدما صوب إنشاء اقتصاد سوقي واتخذت بعض التدابير الهامة لدمج اقتصادها مع اﻻقتصاد العالمي. |
Market. | السوق |
Market? | السوق |
Item 4 Market access, market entry and competitiveness | البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية |
The stock market is a real time market. | وسوق البورصة هو أحد تلك الأسواق. |
Significant figures | هام |
The latter countries had not made significant progress in addressing weak regulatory regimes and lacked effective market institutions they also faced difficult choices regarding the political economy of reform. | ولم تحرز هذه البلدان الأخيرة تقدما كبيرا على صعيد معالجة ضعف الضوابط التنظيمية، كما أنها تفتقر إلى مؤسسات سوقية فعالة وهي تواجه أيضا خيارات صعبة فيما يتعلق بجانب الاقتصاد السياسي من الإصلاح. |
Market women. If there's a market, they must've gone. | نساء السوق لو كان هناك سوق فمن المؤكد أنهن ذاهبون هناك |
But the facts of the last decade including a significant loss of export market share and a 5 of GDP deterioration in the current account balance paint a different picture. | ولكن حقائق العقد الماضي ــ بما في ذلك الخسارة الكبيرة للحصة في سوق التصدير وانحدار ميزان الحساب الجاري بنسبة 5 من الناتج المحلي الإجمالي ــ ترسم صورة مختلفة. |
As a result, the market based economic and financial systems that prevail in Europe, and that, not so long ago, were a source of significant strength, are losing their vibrancy. | ونتيجة لهذا فإن الأنظمة الاقتصادية والمالية القائمة على السوق، والتي سادت في أوروبا وكانت تشكل قبل وقت ليس بالبعيد مصدرا كبيرا للقوة، بدأت تفقد حيويتها. |
An opening up of the trade regime could have significant long term benefits for the economy as the business community reactivates idle capacity and starts to develop new market opportunities. | فقد يعود فتح النظام التجاري بفوائد هامة طويلة المدى على الاقتصاد مع إعادة تنشيط أوساط الأعمال التجارية لطاقاتها العاطلة وشروعها في تطوير فرص جديدة في السوق. |
The region contains slightly over 17 per cent of the world apos s natural gas reserves, which make it a potentially significant contributor to the steadily expanding international gas market. | ٤٢ تحتوي المنطقة على ما يزيد قليﻻ على ١٧ في المائة من احتياطيات الغاز الطبيعي في العالم، مما يجعلها من كبار المساهمين المحتملين في التوسع المطرد في سوق الغاز الدولية. |
Related searches : Significant Market Penetration - Significant Market Opportunity - Significant Market Growth - Significant Market Share - Significant Market Power - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share - Significant Damage - Significant Delay - Significant Lower - Significant Decrease - Significant Scale