Translation of "should rather have" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You should have been a soldier rather than a churchman.
ينبغى أن تكون جنديا عن أن تكون رجل كنيسة
I have some rather startling news I thought you should know before it hits the headlines.
اريد ان ا خبرك بها قبل ان تنزل على الصفحات الأولى
They should, rather, be quot managed quot .
وينبغي باﻷحرى quot ادارة quot هذه الصراعات.
I'd rather have mink.
! انا افضل المينك
However, he should be thanked rather than reproached.
ولكن كان من الواجب عليهم أن يشكروه بدلا من أن يوبخوه.
Likewise, the Appeals Court Prosecutor should have filed an appeal against the decision, rather than concluding not to.
وبالمثل، كان ينبغي لوكيل النيابة لمحكمة الاستئناف أن يقدم طلبا باستئناف القرار، بدلا من قراره عدم القيام بذلك.
The next one should be Eastern rather than Western, an economist rather than a politician, and a visionary rather than a tactician.
ولابد وأن يكون المدير القادم شرقيا وليس غربيا، ورجل اقتصاد وليس سياسيا، وشخصا يتمتع ببصيرة وليس خبيرا تكتيكيا.
Rather , we have been prevented '
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
Rather , we have been deprived .
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
Rather , we have been deprived .
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
Rather , we have been prevented '
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
Rather , we have been deprived .
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
I'd rather have a beer.
أفضل أن نطلب جعة
I'd rather have 100,000 Jeremiahs.
أنا أفضل أن اخذ 100000 Jeremiahs.
Me, I'd rather have Maitland.
افضل ميتلند. نعم.
I'd rather have me own.
أفضل كماني الخاص
I'd rather have won this.
أفض ل أن أنتصر في هذه.
I'd rather not have him.
أفض ل ألا أكون حبيبته.
I would rather have nothing.
افضل ان لا اخذ شيئا فى الواقع على ان اكون
Rather, use should be made of the existing mechanism.
وينبغي، بدﻻ من ذلك، اﻻستفادة من اﻵليات القائمة.
Oil sands or rather I should say tar sands
رمال النفط أو بالأحرى أن أقول رمال القطران
So, should we rather ask, Can anything save newspapers?
ولذلك قد نتسائل، هل يمكننا إنقاذ الصحف اليومية
nay , rather we have been robbed ! '
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
No , rather , we have been prevented '
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
I'd rather have you do exorcism.
كنت قد قمت بذلك بدلا من التعويذة.
I'd rather have a squat toilet.
لو أننا بعربة يد لكان أحسن من حالتنا الآن
Citizens passion, rather than technocrats creativity, should inspire political unification.
وينبغي لمشاعر المواطنين، وليس إبداع التكنوقراط، أن يكون مصدر الإلهام للوحدة السياسية.
Rather, it should take a broader and more comprehensive approach.
وينبغي، عوضا عن ذلك، أن تتخذ نهجا أوسع وأشمل.
Moreover the focus should be on activities rather than recommendations.
وعﻻوة على ذلك ينبغي أن يكون التركيز على اﻷنشطة وليس على التوصيات.
First, the monitoring system should be active rather than passive.
النقطة اﻷولى أنه ينبغي لنظام الرصد أن يكون ايجابيا وليس سلبيا.
And rather than technology running us, we should run technology.
وبدلا أن تديرنا التكنولوجيا يجب علينا أن ن ديرها.
Welcome to Africa! Or rather, I should say, welcome home.
مرحبا بكم في أفريقيا! أو يمكنني القول مرحبا بكم في منزلكم.
This money should have gone to the world s poorest people rather than to the bankers, who certainly did not earn it.
وكان من الواجب أن تذهب هذه الأموال إلى أفقر فقراء العالم وليس إلى المصرفيين الذين لا يستحقونها بكل تأكيد.
Those who have crossed the threshold since 1968 should be brought into the fold of the Treaty sooner rather than later.
أما الذين تخطوا العتبة منذ عام ١٩٦٨ فينبغي ادخالهم حظيرة المعاهدة عاجﻻ ﻻ آجﻻ.
Differentiation should not mean division, but rather progress at variable speeds.
إن الاختلاف لا يعني الف ـرقة والانقسام، بل قد يعني في هذا السياق التقدم إلى الأمام، ولكن كلا وفقا للسرعة التي تناسبه.
Rather, they should strive to develop standards appropriate for controlled firms.
ويتعين عليهم بدلا من ذلك أن يجتهدوا في وضع المعايير التي تتناسب مع الشركات التي يسيطر عليها حامل أسهم رئيسي.
Those principles should not be challenged, but rather protected and upheld.
وهذان المبدآن يجب عدم إبطالهما بل حمايتهما والحفاظ عليهما.
Should we not attack the root cause rather than the effect?
أﻻ يتعين علينا أن نقتلع السبب الجذري بدﻻ من اﻷثر
Rather, mine action should be well planned, integrated and well coordinated.
وبدﻻ من ذلك ينبغي أن تخطط عمليات اﻷلغام تخطيطا جيدا وأن تكون متكاملة وتنسق تنسيقا جيدا.
Perhaps we should return to Sheba rather than to visit Jerusalem.
ربما من الأفضل أن نعود إلى سبأ بدلا من زيارة أورشليم
Rather his claims have remained blanket allegations.
واﻷحـرى أن دعـاواه ظلـت ادعـاءات غيـر محـددة.
Oh, Mary, I'd rather have them blue.
أفضله بأن يكون أزرق يا (ماري)
You have a rather bad situation here.
أنت في وضع صعب
Or maybe you'd rather have a spruce?
أو ربما تفضلين شجرة الصنوبر
I would rather have his first. Mine?
أ فض ل أن أسمع ما لديه أولا

 

Related searches : Rather Have - Rather It Should - I Should Rather - Should I Rather - Should Rather Be - You Should Rather - We Should Rather - Should Have - May Rather Have - Would Rather Have - I Rather Have - May Have Rather - Should Have Caused - Should Have Played