Translation of "should rather have" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Have - translation : Rather - translation : Should - translation : Should rather have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You should have been a soldier rather than a churchman. | ينبغى أن تكون جنديا عن أن تكون رجل كنيسة |
I have some rather startling news I thought you should know before it hits the headlines. | اريد ان ا خبرك بها قبل ان تنزل على الصفحات الأولى |
They should, rather, be quot managed quot . | وينبغي باﻷحرى quot ادارة quot هذه الصراعات. |
I'd rather have mink. | ! انا افضل المينك |
However, he should be thanked rather than reproached. | ولكن كان من الواجب عليهم أن يشكروه بدلا من أن يوبخوه. |
Likewise, the Appeals Court Prosecutor should have filed an appeal against the decision, rather than concluding not to. | وبالمثل، كان ينبغي لوكيل النيابة لمحكمة الاستئناف أن يقدم طلبا باستئناف القرار، بدلا من قراره عدم القيام بذلك. |
The next one should be Eastern rather than Western, an economist rather than a politician, and a visionary rather than a tactician. | ولابد وأن يكون المدير القادم شرقيا وليس غربيا، ورجل اقتصاد وليس سياسيا، وشخصا يتمتع ببصيرة وليس خبيرا تكتيكيا. |
Rather , we have been prevented ' | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Rather , we have been deprived . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Rather , we have been deprived . | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
Rather , we have been prevented ' | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Rather , we have been deprived . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
I'd rather have a beer. | أفضل أن نطلب جعة |
I'd rather have 100,000 Jeremiahs. | أنا أفضل أن اخذ 100000 Jeremiahs. |
Me, I'd rather have Maitland. | افضل ميتلند. نعم. |
I'd rather have me own. | أفضل كماني الخاص |
I'd rather have won this. | أفض ل أن أنتصر في هذه. |
I'd rather not have him. | أفض ل ألا أكون حبيبته. |
I would rather have nothing. | افضل ان لا اخذ شيئا فى الواقع على ان اكون |
Rather, use should be made of the existing mechanism. | وينبغي، بدﻻ من ذلك، اﻻستفادة من اﻵليات القائمة. |
Oil sands or rather I should say tar sands | رمال النفط أو بالأحرى أن أقول رمال القطران |
So, should we rather ask, Can anything save newspapers? | ولذلك قد نتسائل، هل يمكننا إنقاذ الصحف اليومية |
nay , rather we have been robbed ! ' | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
No , rather , we have been prevented ' | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
I'd rather have you do exorcism. | كنت قد قمت بذلك بدلا من التعويذة. |
I'd rather have a squat toilet. | لو أننا بعربة يد لكان أحسن من حالتنا الآن |
Citizens passion, rather than technocrats creativity, should inspire political unification. | وينبغي لمشاعر المواطنين، وليس إبداع التكنوقراط، أن يكون مصدر الإلهام للوحدة السياسية. |
Rather, it should take a broader and more comprehensive approach. | وينبغي، عوضا عن ذلك، أن تتخذ نهجا أوسع وأشمل. |
Moreover the focus should be on activities rather than recommendations. | وعﻻوة على ذلك ينبغي أن يكون التركيز على اﻷنشطة وليس على التوصيات. |
First, the monitoring system should be active rather than passive. | النقطة اﻷولى أنه ينبغي لنظام الرصد أن يكون ايجابيا وليس سلبيا. |
And rather than technology running us, we should run technology. | وبدلا أن تديرنا التكنولوجيا يجب علينا أن ن ديرها. |
Welcome to Africa! Or rather, I should say, welcome home. | مرحبا بكم في أفريقيا! أو يمكنني القول مرحبا بكم في منزلكم. |
This money should have gone to the world s poorest people rather than to the bankers, who certainly did not earn it. | وكان من الواجب أن تذهب هذه الأموال إلى أفقر فقراء العالم وليس إلى المصرفيين الذين لا يستحقونها بكل تأكيد. |
Those who have crossed the threshold since 1968 should be brought into the fold of the Treaty sooner rather than later. | أما الذين تخطوا العتبة منذ عام ١٩٦٨ فينبغي ادخالهم حظيرة المعاهدة عاجﻻ ﻻ آجﻻ. |
Differentiation should not mean division, but rather progress at variable speeds. | إن الاختلاف لا يعني الف ـرقة والانقسام، بل قد يعني في هذا السياق التقدم إلى الأمام، ولكن كلا وفقا للسرعة التي تناسبه. |
Rather, they should strive to develop standards appropriate for controlled firms. | ويتعين عليهم بدلا من ذلك أن يجتهدوا في وضع المعايير التي تتناسب مع الشركات التي يسيطر عليها حامل أسهم رئيسي. |
Those principles should not be challenged, but rather protected and upheld. | وهذان المبدآن يجب عدم إبطالهما بل حمايتهما والحفاظ عليهما. |
Should we not attack the root cause rather than the effect? | أﻻ يتعين علينا أن نقتلع السبب الجذري بدﻻ من اﻷثر |
Rather, mine action should be well planned, integrated and well coordinated. | وبدﻻ من ذلك ينبغي أن تخطط عمليات اﻷلغام تخطيطا جيدا وأن تكون متكاملة وتنسق تنسيقا جيدا. |
Perhaps we should return to Sheba rather than to visit Jerusalem. | ربما من الأفضل أن نعود إلى سبأ بدلا من زيارة أورشليم |
Rather his claims have remained blanket allegations. | واﻷحـرى أن دعـاواه ظلـت ادعـاءات غيـر محـددة. |
Oh, Mary, I'd rather have them blue. | أفضله بأن يكون أزرق يا (ماري) |
You have a rather bad situation here. | أنت في وضع صعب |
Or maybe you'd rather have a spruce? | أو ربما تفضلين شجرة الصنوبر |
I would rather have his first. Mine? | أ فض ل أن أسمع ما لديه أولا |
Related searches : Rather Have - Rather It Should - I Should Rather - Should I Rather - Should Rather Be - You Should Rather - We Should Rather - Should Have - May Rather Have - Would Rather Have - I Rather Have - May Have Rather - Should Have Caused - Should Have Played