Translation of "should have realized" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Have - translation : Realized - translation : Should - translation : Should have realized - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No. It was my denseness. I should have realized. | لا هذا بسبب الحاحى كان يجب أن أفهم |
I also realized I should have got infected when I was seven. | انا ايضا ادركت بأني كنت يجب ان اتلقى العدوى عندما كنت في السابعة |
I'm sorry. I should have realized from the beginning that you are a gentleman. | أنا آسفة ، كان يجب أن أدرك من البداية أنك ن بي ل |
But many advantages have already been realized. | ولكن العديد من المزايا تحققت بالفعل. |
Anyone would have realized he was dead. | أي شخص كان ليدرك أنه مات |
I realized I didn't have the vocation. | أيقنتبأننيلا أصلحلهذهالرسالة... |
Their right to return had been affirmed in Security Council resolution 237 (1967) and should have been realized years earlier. | وقد تأكد حقهم في العودة بقرار مجلس الأمن 237 (1967) الذي كان يجب إعماله منذ عدة أعوام. |
But, unfortunately, our hopes have not been realized. | ولكن آمالنا لم تتحقق لسوء الحظ. |
To write something and have it realized completely. | لكتابة شيئا ... ولقد أدركت ذلك تماما... |
The Committee apos s potential in that direction should be properly realized. | وينبغي أن ت ستغل على النحو المناسب اﻹمكانات المتاحة للجنة في هذا الصدد. |
Surely you must have realized a woman .. as pretty .. | إن كان والده قد مات |
We have also consistently supported a global ban on the production of fissile material which should be realized on a non discriminatory basis. | ونحن نؤيد بصفة مستمرة أيضا فرض حظر عالمي على انتاج المواد اﻻنشطارية، ويجب فرض هذا الحظر على أساس غير تمييزي. |
Even you might have realized what they said was important. | حتى أنت لربما أدركت الذي قالوا كان مهمين. |
We too would have preferred the first option, and should not be blamed if it was not possible for our wishes to be realized. | ونحن أيضا كنا نفضل الخيار اﻷول، وينبغي أﻻ نﻻم إذا تعذر تحقيق أمانينا. |
But what I realized was that you had to have options. | ومن ثم ادركت ان خيار وحيد غير كافي |
I realized that I would have to go on my own, | أدركت أنني يجب أن أذهب لوحدي، |
I soon realized that manspaces didn't have to be only inside. | وسرعان ما أدركت أن فسحات الرجال لا تقتصر على كونها في الداخل فقط. |
He realized there should be places where time slows down, another where time speeds up. | لقد أدرك أنه يجب أن توجد أماكن حيث يبطء فيها الزمن وأماكن أخرى حيث يسرع فيها الزمن |
I realized that, when I have a family and good health, then I have everything.. | لقد أدركت أنه عندما اتمتع بعائلة وصحة جيدة فأنا لدى كل شيء |
France, as you will have realized, is ambitious for the United Nations. | ﻻ بد وأنكم قد أدركتم، أن فرنسا لديها طموحات بالنسبة لﻷمم المتحدة. |
Their struggle has not been in vain their aspirations have been realized. | فنضالهم لم يذهب سدى لقد تحققت تطلعاتهم. |
Savings realized as a result of delays in recruitment should be reflected in the performance report. | وينبغي أن يبين تقرير الأداء الوفورات المتحققة نتيجة تأخر التوظيف. |
The WTO Ministerial meeting should ensure that the potential of the Doha Development Agenda was realized. | 9 وأضاف قائلا إنه ينبغي للاجتماع الوزاري لمنظمة التجارة العالمية أن يكفل تحقيق إمكانات جدول أعمال التنمية الذي اعت م د في الدوحة. |
Realized values | القيم المحققة |
I realized | أدركت |
I should have had whole wheat bread, I realized, but you know, jam on my Wonderbread, and some coffee and had we taken out all those ingredients, | أدرك أنه ينبغي أن يكون الخبز اسمر ، ولكن تعلمون ، مربى الوندربريد ، وبعض القهوة أخرجنا كل تلك المكونات ، |
Many people still have not realized the actual social capability of social media. | لم يدرك الكثير من الناس بعد القوة الاجتماعية الحقيقية للشبكات الاجتماعية. |
So the senior citizens realized that they needed to have an emergency meeting. | وهكذا أدرك المسنون أنهم بحاجة لعقد اجتماع طارئ |
What you may not have realized is that English is actually an outlier. | ما لا تعلمون هو أن الانجليزية شاذ ة، |
Sami realized that. | تفط ن سامي لهذا. |
Amount recommended realized | المبلغ الموصى به )بـــآﻻف دوﻻرات الوﻻيات المتحدة( |
You haven't realized? | ألم تدرك هذا |
I suddenly realized, | أدركت فجأه |
I haven't realized. | أنا لم تتحقق. |
I never realized. | لم أكن أدرك. |
I realized that. | أدركت ذلك. |
It is vital that their potential should be realized through early negotiations and agreement on new political structures. | ومن الحيوي تحقيق إمكانياتها وذلك بإجراء مفاوضات مبكرة واﻻتفاق على هياكل سياسية جديدة. |
Indians have gained a lot more confidence and have realized that globalization is something they can participate in. | اكتسب الهنود المزيد من الثقة وأدركوا أن العولمة هو شيء بإمكانهم المشاركة فيه |
And so the senior citizens realized that they needed to have an emergency meeting. | وهكذا أدرك المسنون أنهم بحاجة لعقد اجتماع طارئ |
We gradually realized we have three serious design domains to work on with this. | أدركنا تدريجيا ان لدينا ثلاثة مجالات حقيقية للتصميم لنعمل بها مع هذا. |
Teachers have realized there's a lot of potential for QR codes in the classroom. | أدرك المعلمون أن هناك الكثير من الإمكانات لرموز الإستجابة السريع في الفصول الدراسية. |
All individuals and all cultures have ideals that cannot possibly be realized in reality. | كل الأفراد وكل الثقافات لديهم مثال أعلى لا يمكن نهائيا إدراكه في الواقع |
As we have come across these specific findings, we have realized that each link might need a different explanation. | وبعد فحصنا لهذه النتائج المحددة أدركنا أن كل ارتباط قد يحتاج إلى تفسير مختلف. |
Sami has realized that. | تفط ن سامي لهذا. |
I just realized that. | ادركت هذا لتوى |
Related searches : Have Realized - Should Be Realized - You Have Realized - I Have Realized - We Have Realized - Have Been Realized - Should Have - Should Have Caused - Should Have Played - Should Have Covered - Everybody Should Have - Should Have Learned - Should Have Bought