Translation of "sharply decreased" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decreased - translation : Sharply - translation : Sharply decreased - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But the sharply decreased availability of longer term funding is heightening financial sector vulnerabilities.
ولكن التراجع الحاد الذي شهده المتاح من التمويل الأطول أجلا يعمل على تفاقم نقاط الضعف التي تعيب القطاع المالي.
7. Since 1988 production has fallen drastically, personal incomes have decreased rapidly and unemployment has increased sharply.
٧ ومنذ عام ١٩٨٨ انخفض اﻻنتاج انخفاضا هائﻻ، ونقص الدخل الفردي انخفاضا سريعا، وزادت البطالة زيادة حادة.
In particular, the use of iodine 131 has decreased sharply, although it still contributes substantially to the collective dose in industrialized countries.
وعلى وجه الخصوص فإن استعمال اﻷيودين ١٣١ قد انخفض انخفاضا حادا، وإن كان ﻻ يزال يسهم إسهاما كبيرا في الجرعة الجماعية في البلدان الصناعية.
However, women apos s representation at the executive level had decreased sharply, from 25.5 per cent to 12.4 per cent, during the same period.
بيد أن تمثيل المرأة في المستوى التنفيذي قد انخفض بشدة من ٢٥,٥ في المائة إلى ١٢,٤ في المائة خﻻل نفس الفترة.
With the presence of US led ISAF forces and tentative signs of stability in Afghanistan, the number of refugees decreased sharply in the years that followed.
انخفضت أعداد اللاجئين بشدة في السنوات التي تبعت ذلك بفضل تواجد قوات إيساف (قوات المساعدة الدولية لإرساء الأمن في أفغانستان) تحت قيادة الولايات المتحدة وظهور بوادر الإستقرار في أفغانستان.
inhales sharply
نفس عميق
Leverage is down sharply.
وسجلت الروافع المالية هبوطا حادا .
Then pull back sharply.
ثمأسحبهابقوة.
Why has violence decreased?
لماذا إنخفض العنف
Sami's health has sharply declined.
تدهورت صح ة سامي بشكل حاد.
I looked at Jeeves sharply.
نظرت جيفيس حادا.
So our slope has decreased.
لذا انخفض لدينا المنحدر.
National debt, too, has risen sharply.
كما ارتفع الدين الوطني أيضا على نحو حاد.
Peace keeping costs have risen sharply.
إن تكاليف صون السلم ازدادت ازديادا حادا.
Now look here! he said sharply.
لها ، على الرغم من انها لا أرى لماذا ينبغي أن يكون. نتطلع الآن هنا! قال بحدة.
But a sharply lower dollar would, at the same time, mean sharply higher inflation, requiring it to tighten policy.
ولكن الانخفاض الحاد في قيمة الدولار يعني في الوقت نفسه ارتفاع معدلات التضخم، وهو ما من شأنه أن يلزم بنك الاحتياطي الفيدرالي بتشديد سياساته.
Educated women have decreased maternal mortality
ينخفض معدل الوفيات النفاسية بين النساء المتعلمات
Education leads to decreased infant mortality
التعليم يؤدي إلى انخفاض معدل وفيات الرضع
The use of torture had declined sharply.
فقد تراجع استخدام التعذيب بشكل حاد.
NAIROBI Renewable energy triggers sharply polarized views.
نيروبي ـ إن المناقشات الدائرة حول قضية الطاقة المتجددة تنطوي على وجهات نظر حادة الاستقطاب.
The goals of media usage diverge sharply.
تختلف أهداف استخدام الإعلام بصورة شديدة.
The interdependence of States is sharply increasing.
ويتزايد الترابط بين الدول ازديادا حادا.
In 2001, the number decreased to 108,202.
وقد زاد العدد في عام 2001 إلى 202 108.
Almost everywhere else veered sharply to the right.
وفي كل مكان آخر تقريبا، حدثت انحرافات حادة نحو اليمين.
Finally, the euro could fall sharply in value.
وأخيرا هناك المسار الثالث الذي يتمثل في هبوط حاد في قيمة اليورو.
Overall, arms transfers to them have fallen sharply.
فعمليات نقل اﻷسلحة الى هذه البلدان آخذة، اجماﻻ، في اﻻنخفاض بحدة.
I don't want a governess, said Mary sharply.
لا أريد مربية ، قالت ماري بحدة.
The number of displaced persons has slightly decreased.
وانخفض عدد الأشخاص المشردين ولو بقدر طفيف.
Kidney transplant surgeries decreased by 50 per cent.
وتقلص عدد العمليات الجراحية الخاصة بزراعة الكلى بنسبة ٠٥ في المائة.
Miscellaneous income decreased in 1992 by 13.1 million.
٠٢ وانخفضت اﻻيرادات المتنوعة في عام ٢٩٩١ بما مقداره ١,٣١ مليون دوﻻر.
So, in this case, we decreased by 3.
في هذه الحالة أنقصنا بـ 3
Since then, most emerging market currencies have rebounded sharply.
ومنذ ذلك الحين، استعادت أغلب عملات الأسواق الناشئة قوتها بشكل حاد.
Moreover, market penetration in poor countries is rising sharply.
فضلا عن ذلك فقد ارتفعت قدرة الأسواق على الانتشار في البلدان الفقيرة إلى حد كبير.
In the US, the Fed was sharply raising rates.
وفي الولايات المتحدة كان بنك الاحتياطي الفيدرالي يرفع أسعار الفائدة بصورة حادة.
Thereafter, the two camps interests and conclusions diverged sharply.
وبعد ذلك، تباعدت مصالح المعسكرين واستنتاجاتهما بشكل حاد.
These budgetary allocations rose sharply, by 33.08 per cent.
وهذه المخصصات شهدت زيادة صافية قدرها 33.08 في المائة.
In this way, epidemiology differs sharply from experimental science.
وعلم اﻷوبئة يختلف اختﻻفا كبيرا، من هذه الناحية، عن العلوم التجريبية.
You all right thur? asked Mr. Hall, sharply, again.
أنت كل خميس الحق طلب السيد هول ، بشكل حاد ، مرة أخرى.
Or I'd dress up really, really sharply or something.
أو قد أرتدي شيئا أنيقا أو شيئا من هذا القبيل،
Inhales sharply but I... I should be with her.
لكن يجب أن أكون معها
But in 2010 the number has decreased to 742.
لكن في العام 2010 انخفض العدد ليصبح 742 فقط.
The proportion of maternal deaths had not decreased yet.
ولم تنخفض بعد نسبة وفيات اﻷمهات.
But when supply is less than demand, prices rise sharply.
ولكن حين يقل المعروض عن الطلب، فإن الأسعار ترتفع بشدة.
After many years of outperformance, GDP growth has slowed sharply.
فبعد أعوام عديدة من الأداء المتفوق، تباطأ نمو الناتج المحلي الإجمالي بشكل حاد.
The government will be forced to consider raising revenues sharply.
وسوف تضطر الحكومة إلى التفكير في زيادة العائدات بشكل حاد.

 

Related searches : Fell Sharply - Sharply Increased - Sharply Defined - Increase Sharply - Declined Sharply - Dropped Sharply - Contrast Sharply - Contrasts Sharply - Slowed Sharply - Raise Sharply