Translation of "sharing expertise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expertise - translation : Sharing - translation : Sharing expertise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But these are like clubs they're sharing tools, sharing space, sharing expertise in what to make. | وهذه العوالم هي مثل الاندية يتشارك فيها الاعضاء بالادوات .. بالافكار .. بالمساحات وبالخبرات حول ما يمكن صنعه |
That is important in facilitating the sharing of resources, expertise and experiences. | وذلك هام في تيسير تقاسم الموارد، وتبادل الخبرات والتجارب. |
(b) Secondly, it involves sharing of experience, expertise, know how and facilities. | )ب( ثانيا، أنه ينطوي على المشاركة في الخبرة والدراية الفنية والدراية العملية والمرافق. |
It also provides an opportunity for sharing experience and expertise between States. | وهي توفر كذلك فرصة لتقاسم الخبرة والدراية بين الدول. |
At the international level, success requires the sharing of information, techniques expertise, and equipment. | 4 يتطلب النجاح تبادل المعدات والمعلومات والأساليب والوسائل والخبرات على المستوى الدولي. |
The OSCE should also be more open to sharing its experience and expertise with others. | وينبغي للمنظمة أيضا أن تكون أكثر انفتاحا لتبادل تجاربها وخبراتها مع الآخرين. |
South South cooperation promoted development through the mobilization and sharing of existing resources and expertise. | 65 واختتم قائلا إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يعزز التنمية عن طريق تعبئة وتقاسم الموارد والخبرة الفنية القائمة. |
Sharing production and environmental technology and expertise and establishing pooled marketing endeavour could improve profitability. | وبالمستطاع أن يسفر تقاسم تكنولوجيا اﻻنتاج البيئية والخبرات وتحديد مساعي التسويق المجمع عن تحسين اﻷربحية. |
(m) SIDS NET should encourage the development and sharing of indigenous knowledge resources and expertise | )م( ينبغي لشبكة SIDS NET أن تشجع تطوير موارد المعرفة والخبرة الفنية المحلية والتشارك فيها |
These closed door meetings represent a primary information source through information sharing and transfer of expertise. | وتمثل هذه الاجتماعات المغلقة المصدر الرئيسي للمعلومات حيث يجري خلالها تبادل المعلومات وتناقل الخبرات. |
80 indigenous men sharing their expertise, skills and knowledge, and forming networks to enhance their community work | تبادل 80 رجلا من السكان الأصليين خبراتهم ومهاراتهم ومعارفهم، وإقامتهم شبكات لتعزيز عملهم الجماعي |
Latin American and Asian countries showed genuine enthusiasm for sharing experience and technical expertise with African countries. | quot وأظهرت بلدان أمريكا الﻻتينية وآسيا حماسا حقيقيا ﻻقتسام التجارب والخبرات التقنية مع البلدان اﻻفريقية. |
Our speakers, for generously sharing your expertise during the Summit sessions (see reports and videos on the Summit site). | المتحدثون، الذين تكرموا بمشاركة خبراتهم أثناء جلسات المؤتمر (بالإمكان مشاهدة التقارير ومقاطع الفيديو على موقع المؤتمر). |
Nurses getting better training, pharmacists being able to order supplies, doctors sharing their expertise in all aspects of medicine. | الممرضات يحصلون على أفضل تدريب، الصيادلة يمكنهم طلب وسائل الدعم، الاطباء يمكنهم تقاسم خبراتهم في كل مجالات الطب. |
The activities had helped to refine the mechanisms for sharing expertise, supplies and resources among the member States of WHO. | وقد ساعدت تلك الأنشطة في تحسين آليات المشاركة في الخبرات والإمدادات والموارد بين الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية. |
Those delegations reported that they were willing to share, or were already sharing, their experience and expertise with other developing countries. | وأفادت هذه الوفود أنها على استعداد لتقاسم تجربتها وخبرتها مع بلدان نامية أخرى، أو أنها قامت بذلك فعﻻ. |
Noting that increased cooperation is taking place among developing countries and their institutions through the sharing of expertise, experience and facilities, | إذ تﻻحظ أن زيادة التعاون تجرى فيما بين البلدان النامية ومؤسساتها عن طريق اقتسام الخبرة الفنية والتجربة والمرافق، |
Those delegations reported that they were willing to share, or were already sharing, their experience and expertise with other developing countries. | وأفادت هذه الوفود أنها على استعداد لتقاسم تجربتها وخبرتها مع بلدان نامية أخرى )أو أنها قامت بذلك فعﻻ(. |
Global Voices does great work, and I m really looking forward to sharing experiences and expertise with the people involved there. says Sue. | تذكر سو أن الأصوات العالمية تبلي بلاء حسنا ، وأنها تطلع إلى مشاركة خبرتها مع مشاركي الأصوات العالمية. |
That in turn would lead to the sharing of expertise and the development of suitable solutions for the country and the region. | وهذا سيقود بدوره إلى تبادل الخبرة وإيجاد الحلول المناسبة للبلد والمنطقة. |
Strengthening of domestic capabilities through the sharing of information, expertise and technology will allow for a more integrated approach in combating terrorism. | المبدأ الثالث يجب أن تكون طريقة مكافحة الإرهاب متعددة الوجوه. |
SIDS TAP should therefore focus on the sharing of experiences, expertise and technology among small island developing countries for their own benefit. | ولذلك ينبغي أن يركز برنامج المساعدة التقنية على تقاسم الخبرات والدراية الفنية والتكنولوجيا فيما بين البلدان الجزرية الصغيرة النامية تحقيقا لما يعود بالفائدة عليها. |
It also hosts a network of academic institutions committed to sharing material, expertise and experience in order to enhance their training and research activities. | 66 ويحتضن المعهد أيضا شبكة من المؤسسات الأكاديمية ت عنى بتقاسم المواد والخبرات والتجارب في سبيل تعزيز أنشطتها التدريبية والبحثية. |
Should there be concurrent operation, the modalities for cooperation could include a referral of cases from the commission to the chamber, the sharing of information and evidentiary material and, where appropriate, the sharing of services, knowledge and expertise. | وإذا كان هناك عمل متزامن، يمكن أن تشمل طرائق التعاون إحالة القضايا من اللجنة إلى الدائرة وتبادل المعلومات ومواد الإثبات، وحيثما كان مناسبا، تبادل الخدمات والمعرفة والخبرة. |
It was necessary to promote the use of the expertise available in the Overseas Territories through partnership, participation, and the sharing of information and ideas. | ومن اللازم أن يجري تشجيع الاستعانة بالخبرة المتاحة في الأقاليم الأجنبية من خلال الشراكة والمشاركة وتشاطر المعلومات والأفكار. |
Such collaboration and cooperation include joint planning of programmes and preparation of studies and reports, participating in meetings, knowledge networking and sharing of technical expertise. | ويشمل هذا التعاون التخطيط المشترك للبرامج، وإعداد الدراسات والتقارير، والمشاركة في الاجتماعات، ومد شبكات المعرفة، وتقاسم الخبرات التقنية. |
You need to actually be giving them feedback, you need to be giving them contacts, people to talk to, and sharing all your domain expertise. | يتعين عليك أن تمد هم بالملاحظات، وتزو دهم ببيانات اتصال لأشخاص ليتحدثوا معهم، وأن تشاركهم خبرتك. |
Sharing technical expertise and mobilizing existing resources among the regional centres should be encouraged, with the necessary information and communication technology support to facilitate their work. | وينبغي تشجيع تقاسم الخبرات التقنية وتنظيم الموارد الموجودة بين المراكز الإقليمية، مع مدها بالدعم التكنولوجي اللازم في مجالي المعلومات والاتصالات من أجل تيسير أعمالها. |
(e) To the extent of their concurrent operation, the modalities for their cooperation could include a referral of cases from the commission to the chamber, sharing of information and evidentiary material and, where appropriate, sharing of services, knowledge and expertise. | (هـ) يمكن أن تتضمن طرائق تعاونهما، في حدود تشغيلهما المتوازي، إحالة قضايا من اللجنة إلى الدائرة، وتبادل المعلومات ومواد الإثبات، وعند الاقتضاء، الخدمات والمعارف والخبرات. |
It's about sharing responsibility, sharing accountability. | في القوة. يعنى مشاركة المسؤولية .. |
Some representatives underlined that the task also required a clear division of labour, respectful of individual mandates and based on the sharing of specific expertise among institutions. | وشدد بعض الممثلين على أن ذلك يتطلب أيضا تقسيما واضحا للعمل بين المؤسسات بشكل يحترم الاختصاصات الفردية ويقوم على خبرات محددة. |
In particular, management expertise, a bottom line approach, developing innovative strategies, sharing appropriate technologies, exchanging best practices, and building capacity and skills through training activities were highlighted. | كما أ لقي الضوء بشكل خاص على الخبرات الإدارية، والنهج الواقعي، وتطوير استراتيجيات مبتكرة، وتقاسم التكنولوجيات الملائمة، وتبادل أفضل الممارسات، وبناء القدرات والمهارات من خلال أنشطة التدريب. |
He added that that information could be collated and organized, identifying the specific areas of expertise and excellence that States could offer for potential sharing with others. | وأضاف قائﻻ إن هذه المعلومات يمكن تجميعها وتنظيمها لتحديد مجاﻻت الخبرة والتفوق المعينة التي يمكن للدول أن تقدمها من أجل إمكانية تقاسمها مع اﻵخرين. |
The development of a network of libraries, research institutions and other centres of excellence in Asia and Africa with a view to sharing expertise and experience was envisaged. | وجرى النظر في إنشاء شبكة من المكتبات ومؤسسات البحث وغير ذلك من مراكز الاختصاص في آسيا وأفريقيا بغية تبادل الدراية الفنية والخبرات. |
As the host country of a UNIDO regional office in Bangkok, Thailand was committed to sharing its expertise with neighbouring countries through UNIDO activities at home and abroad. | واستطرد قائلا إن تايلند ملتزمة، بوصفها البلد المضيف لمكتب اليونيدو الاقليمي في بانكوك، بتقاسم خبرتها مع البلدان المجاورة من خلال أنشطة اليونيدو في الوطن وفي الخارج. |
Sharing | مشاركة |
Sharing | مشاركةName |
As a country that had risen out of poverty to a position of economic strength, the Republic of Korea could help developing countries by sharing its experience and expertise. | 38 وجمهورية كوريا، وهي بلد خرج من ربقة الفقر ليحتل موقعا من القوة الاقتصادية، قادرة على مساعدة البلدان النامية بالتشارك في تجاربها وخبرتها معها. |
Translation is about sharing, right? And sharing is caring. | الترجمة تدور حول التشارك، صحيح والتشارك يدور حول التراحم. |
DFAM will create one Professional post to coordinate information sharing, learning and training initiatives for field offices to improve competencies and expertise in the areas of financial and administrative management. | 111 وستنشئ شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري وظيفة واحدة من الفئة الفنية، بغية تنسيق اقتسام المعلومات، وإعداد مبادرات التعلم والتدريب للموظفين الميدانيين، من أجل تحسين كفاءاتهم وخبراتهم في مجالات الإدارة المالية والتنظيم الإداري. |
EVIDENCE SHARING | ثامنا الاشتراك في الأدلة |
Music Sharing | مشاركة الموسيقىComment |
File Sharing | مشاركة الملفاتComment |
Desktop Sharing | مشاركة سطح المكتبName |
Simple sharing | بسيط |
Related searches : Sharing Your Expertise - Sharing Their Expertise - Sharing Our Expertise - Experience Sharing - Location Sharing - Task Sharing - Desk Sharing - Tax Sharing - Sharing Platform - Worth Sharing - Sharing Options